Глава 1208: Хватит притворяться, я настоящая мисс семьи Хуа.

Глава 1208: Хватит притворяться, я настоящая мисс семьи Хуа.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Ши Си сдержала смех. «Я не буду».

Что касается тебя, не поддавайся Тан И и даже не считай его деньги.

«Хорошо, следуй за мной позже. Не броди вокруг. Ао Фэнъян на мгновение поколебался, прежде чем сказать Ши Си: «Но не думай об этом слишком много. У меня нет никаких мыслей о тебе!»

«Почему? Я некрасива?» Ши Си это не убедило.

Даже если у него не было никаких мыслей, ему не обязательно было говорить это вслух!

Она как будто хотела броситься на него!

«Мне нравятся нежные и понимающие люди, такие как мисс Хуа», — фантазировал Ао Фэнъян, выпрямляя спину.

Они как будто были на свадьбе.

«Мисс Хуа? Хуа Руолин?» Ши Си был удивлен.

«Ты тоже знаешь о Руолине?» Ао Фэнъян поднял брови и продолжил: «Руолин нежный, великодушный и понимающий человек. Сегодня я пришел на банкет, чтобы встретиться с ней.

Ши Си не знал, что сказать.

Уважение, благословение.

— Ты обязательно ее увидишь. Ши Си мог только дать ей благословение.

Ао Фэнъян вздохнул. «Я не видел Руолин после инцидента с настоящей дочерью. Должно быть, ей очень грустно.

«Да.»

В конце концов, она потеряла статус маленькой принцессы семьи Хуа.

Как она могла не грустить?

«Ну и что, если настоящая дочь вернулась?» Ао Фэнъян продолжил. «В моем сердце Руолин — единственная принцесса».

Ши Си: «…Эн».

Чжу Линь взглянула на свой телефон и прошептала Ши Си: «Си Си, пора готовиться».

Ши Си кивнул и сказал Ао Фэнъяну: «Мне еще есть чем заняться. Прошу прощения.»

«Тогда будьте осторожны. Другие будут издеваться над тобой», — предупредил Ао Фэнъян.

«Не волнуйся, это я издеваюсь над другими».

Она и Чжу Линь приготовились первыми подняться на второй этаж, но были остановлены на полпути.

Ши Си слегка нахмурилась и посмотрела на человека, преградившего ей путь.

Это был Тан И.

Глаза Тан И были полны насмешки, когда он саркастически сказал: «Ты проигнорировал меня и пошел соблазнять моего друга».

«Ши Си, ты берешь семя кунжута и выбрасываешь арбуз!»

— Ты сказал, что ты арбуз? — спросил Ши Си в ответ.

Тан И потерял дар речи. Он чувствовал, что это нехорошее слово.

«Все равно ты мне никогда не нравился. Я преследовал тебя только потому, что считал тебя красивой и хотел с тобой поиграть, — презрительно сказал Тан И.

«Спасибо, что похвалили меня за то, что я красивая».

Тан И: …Она здесь, чтобы разозлить меня до смерти?

— Тебе не кажется, что ты напрашиваешься на унижение, приходя сегодня на этот банкет? Тан И покрутил в руке бокал с красным вином и снисходительно сказал: «Посмотрите на светских львиц и дочерей на этом банкете. Все они из богатых семей».

Ши Си был озадачен. «Так?»

Тан И рассмеялся. «Разве ты не можешь сказать? На этом банкете ты всего лишь блюдо для других. Ши Си, круг другой, так что не упрямься. Невозможно смешаться с высшим классом, просто надевая красивую одежду».

«Хотите верьте, хотите нет, но на самом деле я не хочу сливаться с вашим обществом».

«Вы не имеете в виду то, что говорите. Если ты действительно не хочешь приходить, почему кто-то заставил тебя прийти? Кем ты себя возомнил? Маленькая принцесса семьи Хуа?» Слова Тан И были саркастическими.

Возможно, это произошло потому, что он хотел, но не мог, но Тан И уже сорвал свою нежную маску по отношению к Ши Си.

Он всего лишь хотел высмеять Ши Си и повысить его статус.

Ши Си потерял дар речи. Он действительно догадался об этом.

«Да, я настоящая дочь семьи Хуа», — честно сказал Ши Си.

Тан И на мгновение был ошеломлен и не смог удержаться от смеха. «Ты?»

Ши Си был озадачен. «В чем дело? Разве я не могу быть маленькой принцессой семьи Хуа?»

Тан И оценил Ши Си и насмешливо сказал: «Придумай лучшую ложь… Настоящая дочь семьи Хуа сейчас наверху!»