Глава 1213: Достоин быть главой семьи Хуа!

Глава 1213: Достоин быть главой семьи Хуа!

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сердце Тан И мгновенно почувствовало, будто оно упало в ледяную пещеру.

Было холодно.

Это было невозможно.

Вспоминая, как он раньше обращался с Ши Си, Ши Си был подобен лебедю, летящему с неба и отдыхающему у колодца.

А он, находившийся на дне колодца, действительно задумался жениться на лебеде.

Теперь, когда Ши Си отвела взгляд, это было похоже на лебедя, который достаточно отдохнул и собирался улететь.

Лягушка на дне колодца все еще оставалась лягушкой.

Ничего не изменилось.

У Тан И была только одна мысль.

Быстро уходи.

Бегите отсюда.

«Пойдем», — сказал Тан И.

Никто не обратил на него внимания.

Тан И повернулся, чтобы найти Ао Фэнъяна.

Где он был?

Разве он не был здесь только что?

Ши Си не нашла человека, которого хотела увидеть. Она сохранила улыбку и встала рядом с дедушкой Хуа.

Старый мастер Хуа слышал восклицания и дискуссии на банкете, но на него это не повлияло.

Его внучка была красавицей.

Для них было правильным вскрикнуть от удивления.

Когда их голоса постепенно затихли, старый мастер Хуа сказал: «Спасибо всем, что пришли в мою скромную обитель и посетили банкет по случаю дня рождения моей внучки Ши Си».

«19 лет назад несчастье постигло дочь моего Вэньиня. Чтобы Вэньинь не грустила, мы удочерили Руолин и тщательно ее обучали, обращаясь с ней как со своей собственной».

«Однако потеря внучки навсегда запечатлелась в моем сердце, и я не могла спать ни днем, ни ночью. Семья Хуа занималась благотворительностью и образованием, надеясь накопить больше благословений».

«Теперь небеса действительно отправили мою прекрасную и умную внучку обратно!»

Публика аплодировала.

Слушая историю дедушки Хуа, Ши Си подумала, что он действительно был главой семьи Хуа!

Это было искусство речи!

Когда аплодисменты утихли, дедушка Хуа продолжил повышать голос. «Чтобы отплатить небесам за то, что они позволили моей внучке Си Си вернуться, этот старик готов выделить еще 100 миллионов юаней на благотворительность. Я надеюсь, что больше людей воссоединятся и будут счастливы!»

Аплодисменты были бурными!

Ши Си не мог не аплодировать.

Чтобы иметь возможность так легко взять 100 миллионов юаней на благотворительность.

Она действительно восхищалась им.

После того, как дедушка Хуа закончил свою речь, слуга принес восьмислойный торт.

Ши Си впервые видел такой высокий торт.

Она вздохнула в глубине души. Шеф-повар семьи Хуа был действительно хорош.

Они вдвоем стояли на ступеньках ровно настолько, чтобы взглянуть на верхушку торта.

Свечи были зажжены, и в нужный момент зазвучала именинная песня.

Ши Си снова взглянул на вход.

Почему Се Юньчжоу еще не было здесь?

Дедушка Хуа: «Загадай желание, Си Си».

Ши Си послушно кивнул. Она сложила руки вместе и опустила голову, чтобы серьезно загадать желание.

При свете свечей девушка закрыла глаза. Ее длинные ресницы отбрасывали небольшую тень под глаза. Нос у нее был маленький и прямой, а вишневые губы слегка поджаты.

Загадав желание, она слегка приподняла свои длинные ресницы, и звезды в ее глазах разбились.

Ши Си задул свечу на одном дыхании.

Дедушка Хуа не мог не спросить: «Какое желание ты загадал?»

«Если я это скажу, это не сбудется», — отказался Ши Си.

«Скажи мне, и я исполню твое желание», — великодушно сказал дедушка Хуа.

Богатый и своенравный.

«Если Си Си не хочет этого говорить, дедушка, не спрашивай. Давай сначала разрежем торт.

Ши Си взял нож и отрезал кусок, прежде чем передать его дедушке Хуа. «Дедушка, поешь сначала».

Дедушка Хуа был очень доволен.

Рыдать, рыдать, рыдать. Это действительно было счастьем в жизни иметь заботливую и прекрасную внучку!!

Он был так тронут, что готов был заплакать.

На банкете зажглись огни, и он снова был великолепен.

После того как Ши Си разрезал первый кусок, слуги помогли разрезать торт снизу и раздали его гостям.

Дедушка Хуа взял торт и взволнованно сказал: «Ты так добр к дедушке. Дедушка не зря в тебе души не чаял! В будущем ты получишь долю в бизнесе семьи Хуа!»

Ши Си: Старый господин, просыпайтесь! Я только что разрезал для тебя торт!