Глава 1559: Почему ты вдруг надел красную веревку?

Глава 1559: Почему ты вдруг надел красную веревку?

Редактор: Dragon Boat Translation

Ши Си последовал за ними.

Первой в заднем ряду села Хуа Вэньинь, за ней — Тао Боли.

Ши Си мог сидеть только на переднем пассажирском сиденье.

Когда машина тронулась, Ши Си испытывал смешанные чувства.

Она не возражала против того, чтобы у нее был отчим.

Но не была ли эта скорость слишком большой?

Двое отцов за три года.

Это было намного быстрее, чем роды.

Когда они подъехали к ресторану, Ши Си толкнула дверь машины и вышла. Она увидела, что Тао Боли уже вышла из машины и осторожно держалась за дверь, чтобы не дать Хуа Вэньинь удариться головой.

Ши Си: Мы все еще идем в ресторан? Я уже сыт.

Тао Боли забронировал отдельную комнату по дороге.

Распахнув дверь, они увидели большой букет изысканно упакованных лилий.

На столе также были разбросаны лепестки роз, что придавало ему особенно романтичный вид.

Хуа Вэньинь даже не взглянула на него и села.

Тао Боли сидел напротив нее.

Ши Си посмотрел на них обоих, как будто они были парой, и почувствовал себя яркой лампочкой.

Однако…

Она уже была здесь.

Ши Си сел рядом с Хуа Вэньинем.

Сделав заказ, Тао Боли снова напомнил ей: «Добавь в ее еду больше остроты. Я положу больше сахара».

«Хорошо. А как насчет вас, мисс?» — спросил официант у Ши Си, приняв это к сведению.

Ши Си: «Я лишний».

Официант: ?

«Я хочу жареного желтого горбыля», — сказал Ши Си с улыбкой.

«Хорошо, подождите минутку».

Тао Боли заказал не только еду, но и бутылку красного вина.

Ши Си хотела остановить Хуа Вэньинь, но остановилась, увидев, что та залпом выпила полчашки.

Забудьте об этом, она не будет слишком вмешиваться.

С ее места было видно, что она действительно лишняя.

Тао Боли был очень внимателен к Хуа Вэньинь. Он разрезал для нее стейк и доливал вино, когда оно закончилось. Его глаза не отрывались.

Тем временем Ши Си был занят поеданием жареных маленьких желтых горбылей и не мог помешать им.

Ши Си хотел отучить Хуа Вэньинь от пьянства.

Однако первым напился Тао Боли.

«Одну, еще одну бутылку». Тао Боли собирался заказать еще одну бутылку вина.

«Нет нужды. Тебе следует меньше пить», — посоветовал Ши Си.

Хуа Вэньинь презрительно усмехнулась: «Возьми еще одну бутылку и продолжай пить».

Хуа Вэньинь выпил больше, чем Тао Боли, но Тао Боли не удержался от спиртного.

Как только официант подал новую бутылку вина и налил ее, он первым упал в обморок.

«Эм, Се Юньчжоу приехал забрать меня». Ши Си взглянула на свой телефон, прежде чем посмотреть на Тао Боли. «Он…»

«Ты можешь вернуться первой. Я разберусь с этим». Хуа Вэньинь подняла свой бокал с вином, как будто она не напилась досыта.

Ши Си схватила свою сумку и убежала.

«Думаю, у меня скоро будет отец», — вздохнул Ши Си, сев в машину.

«Дядя Тао тебе рассказал?» — удивился Се Юньчжоу.

«Что? Ты тоже знаешь о моей маме и дяде Тао? Когда ты узнал?» — удивился Ши Си.

Неужели любовь к людям среднего возраста пришла так быстро?

«Я узнал об этом совсем недавно». Се Юньчжоу подумал, что Тао Боли сказал Ши Си правду. «Извини. Я не сказал тебе раньше».

«Все в порядке. Они не сделали это публичным. К тому же, мы не знаем, что будет дальше». Ши Си вздохнула. Она посмотрела вниз и увидела красную нить на руке Се Юньчжоу. «Что ты носишь?»

Се Юньчжоу хотела утешить Ши Си, но он не ожидал, что она так быстро сменит тему.

«Жилой, ты вдруг это надел?» — спросила Ши Си, схватив его за запястье. «Хм?»

Мужчины не стали бы внезапно это носить.

Должна быть причина.

«Кто тебе это дал?» Ши Си прищурилась.

«Я купил его». Се Юньчжоу достал еще одну красную нить и надел ее на Ши Си. «Это пара красных веревок».

Ши Си осмотрел красную веревку и с любопытством спросил: «Почему ты вдруг решил надеть красную веревку?»