Глава 827: Какое совпадение
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation 𝑵𝓞𝗏𝗲𝓵𝓊𝗌𝒷.𝔠𝗈𝑚
Тао Юйсюань хотела только, чтобы она была страусом, который мог бы зарыть голову в песок.
— Мало того, что тебя вырвало на меня, так ты еще и свою одежду испачкал.
Отец Тао был в ярости. «Ты выдумываешь! Можешь продолжать придумывать! Моя дочь такая красивая. Вы смеете говорить, что у вас нет злых намерений? Я действительно не ожидал, что ты нападешь на лучшую подругу своей сестры! Если бы ты всерьез преследовал ее… Кашляй, кашляй!
«Вы можете взглянуть на ванную комнату мисс Тао», — спокойно сказал Ши Сюй. «Моя грязная одежда все еще там».
Каждый:»…»
Они очень не хотели этого видеть.
Это было правдой. Сколько бы они ни думали, ничего плохого он при таких обстоятельствах не сделает.
Тао Юсюань еще больше опустила голову.
Через некоторое время вошел слуга и сказал: Одежда Ши действительно грязная.
Тао Юйсюань подумал: «Просто дай мне умереть!»
Отец Тао кашлянул и сказал Ши Сюй: «Ну, мой Тао Тао уже занят. Как бы тебе не было все равно, ты не сможешь вот так пересечь черту. Разве это не так?
Ши Сюй: «Прости. Это моя сегодняшняя небрежность нанесла ущерб репутации мисс Тао».
Отец Тао извиняюще улыбнулся старой госпоже Цзюнь: «Тетя Цзюнь, теперь, когда все ясно, пойдем разрежем торт и объявим о свадьбе».
Для отца Тао самым важным сейчас было жениться на члене семьи Цзюнь и избежать участи банкротства.
Старая госпожа Цзюнь холодно фыркнула. «Тебе трудно обращаться со мной, как с обезьяной! Моя семья Джун искренне хочет сделать предложение руки и сердца, но ты такой небрежный. Ничего страшного, если мы не поженимся!»
С этими словами старая мадам Цзюнь встала и вышла.
Отец Тао быстро последовал за ним и сказал много хороших слов.
Однако это было бесполезно.
Старая госпожа Цзюнь просто не могла слушать.
Она хотела внучку.
Но внука она любила больше.
Что, если она изменила своему внуку?
Когда они вдвоем ушли, Тао Юйсюань опустила голову и не осмелилась поднять глаза. — Эм, извини, что испачкал твою одежду. Я верну тебе деньги».
«Незачем. Я случайно разрушил твой брак. Я должен извиниться.
— Я изначально не хотел жениться. Эмоции Тао Юйсюань были сложными, и она не знала, как их описать.
— А как же твоя семья? — обеспокоенно спросил Ши Си.
Тао Юйсюань прислонилась к дивану, ее глаза все еще осмелились смотреть только в пол. «В лучшем случае я разорюсь и вернусь в свой родной город заниматься сельским хозяйством. У меня есть руки и ноги, так что я не умру с голоду».
Ши Си утешил Тао Юйсюаня и посмотрел на Ши Сюя, который молчал. «Брат, скажи что-нибудь? Ты не чувствуешь вины за то, что испортил чужую свадьбу?
О, нет.
Ты не чувствуешь вины за то, что сорвал чужую паршивую помолвку?
«Я думаю, что это слишком большое совпадение», — пробормотал Ши Сюй.
Он отправил Тао Юйхуань обратно в ее комнату. Ее одежда была грязной, поэтому он снял ее. Затем вошли старая госпожа Цзюнь и отец Тао. Обручаться было грубо.
«Зачем вы привели старую мадам Цзюнь и дядю Тао?»
Ши Си вспомнила, что она только что пережила, и рассказала об этом Ши Сюй.
— Лу Ваньчэн? Ши Сюй прокрутил в уме этого человека и, подтвердив, что никогда раньше не вступал с ним в контакт, спросил: «Какие у нее друзья?»
«Я не уверен.» Ши Си совершенно не заботились о сплетнях Лу Ваньчэна.
Ши Сюй посмотрел на Тао Юйсюаня. — Ты пригласил ее?
«Я даже не знаю эту женщину!» Тао Юйсюань поспешно махнула рукой и опустила голову.
Все равно было немного неловко.
«Она пришла со вторым мастером Се», — сказал Ши Си.
«Второй мастер Се?» Ши Сюй сузил глаза.
«Кто это?» — спросил Тао Юсюань.