Глава 863: Помолвка с Ши Сюем?
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
В отдельной комнате было тихо. n0𝐕𝑒𝔩𝓊𝑆𝑩.𝗰0𝑀
Тао Юйсюань фыркнул. «Цзюнь Чэн, раз уж у тебя есть кто-то, кто тебе нравится, почему ты рано или поздно не сказал нам об этом? Почему тебе пришлось так долго торчать в нашей семье, прежде чем рассказать нам? Ты играешь с нами?»
Отец Тао поджал губы, его глаза наполнились гневом.
Изначально этот брак был результатом восхождения семьи Тао по социальной лестнице.
Однако семья Цзюнь явно имела намерение сделать это. Ему дали лестницу, и он спешил по ней подняться.
Он уже поднялся наверх, но лестницу выдернули.
Отец Тао не отличался хорошим характером. Он подавил гнев и спросил: «Тетя Цзюнь, возлюбленная твоего внука еще не умерла, а ты уже устраиваешь ему свидание вслепую?»
У отца и дочери не было хорошего темперамента.
«Благородный внук» отца Тао был произнесен очень быстро, как внук-черепаха.
Если бы у него не было просьбы об одолжении, он бы, наверное, уже начал ругаться.
Старая госпожа Цзюнь оценивала Нин Юй. Когда она услышала слова семьи Тао, она легкомысленно сказала: «У ребенка есть свои мысли. Как старший, я не могу его контролировать.
Она собиралась прямо это отрицать.
Госпожа Цзюнь оторвалась от радости, что ее сын любит женщин, и сказала: «Мистер. Тао, сватовство — это вопрос обоюдного согласия. Раз дети не хотят, давай подружимся».
«У меня нет недостатка в друзьях», — саркастически сказал Тао Юйсюань. «Глядя на молодого господина Цзюня, у него нет недостатка в парнях или подругах, верно?»
В тот момент, когда она открыла рот, она возразила.
Отец Ши кашлянул и продолжил сглаживать ситуацию. «Даже если мы не сможем стать родственниками мужа, нет необходимости становиться врагами».
«Тетя Цзюнь, пожалуйста, выскажитесь в защиту семьи Тао. Давайте формировать хорошие отношения. Это хорошо и для вас, и для них».
Старая госпожа Цзюнь подняла веки и легко сказала: «Я подумаю об этом».
Тао Юйсюань закатила глаза. «Если ты не можешь этого сделать, то пусть будет так. Почему вы все еще обдумываете это? Почему ты притворяешься хорошим человеком?»
«Машины нашей семьи потеряют сотни тысяч юаней, если они перестанут работать хотя бы на день. Мы не можем позволить себе тратить его на вас! Папа, пойдем!»
Отец Тао думал о том же.
Если бы семья Цзюнь была готова помочь, они бы это сделали уже давно.
Семья Тао собиралась обанкротиться, так какой же смысл им помогать?
Это их просто подавляло!
Когда отец Ши увидел, что он собирается уйти, он встал и остановил отца Тао. «Нам есть что обсудить. Не уходи.
Семья Цзюнь всегда была знатной и могущественной и прислушивалась к лести других. В этот момент, когда они услышали странный тон отца и дочери Тао, их лица стали немного неловкими.
«Я не ожидал, что у мисс Тао будет такой жестокий характер. Обычно, когда вы видите нас, вы нежны и великодушны. Это все игра, да?» Госпожа Цзюнь не побоялась ссориться с ними и сказала: «К счастью, она не вошла в нашу семью Цзюнь».
Тао Юйсюань никогда не проигрывал в красноречии. «Как бы я ни была проницательна, разве ты все равно не умоляла меня стать твоей невесткой? Как вы думаете, кто готов жениться на члене семьи Цзюнь?»
«Ты!» Госпожа Цзюнь потеряла дар речи. Она посмотрела на Тао Юйсюаня и была так зла, что не могла говорить.
«Поскольку семья Тао не нуждается в моей помощи, я рада быть в мире», — спокойно сказала старая госпожа Цзюнь.
Госпожа Цзюнь засмеялась и сказала Тао Юйсюаню: «Мисс Тао, мой водитель только что развелся. Если твоя семья обанкротится и ты не сможешь жениться, я могу познакомить тебя с кем-нибудь».
«Хотя ему почти пятьдесят лет, он старше и умеет обожать людей».
Тао Юйсюань продолжал тыкать в больное место госпожи Цзюнь. «Пусть он обожает твоего сына!»
Цзюнь Чэн потерял дар речи.
Мадам Цзюнь фыркнула. «Когда семья Тао обанкротится, я посмотрю, сможешь ли ты по-прежнему сохранять высокомерие!»
Отец Ши вздохнул.
Как хорошая еда оказалась такой?
Отец Тао собирался уйти вместе с Тао Юйсюанем.
Госпожа Цзюнь посмотрела на Нин Юй и спросила: «Нин Юй, как ты познакомился с моей Чэнъэр?»