Глава 210: Мог бы и не встретиться

«Кашель, кашель, кашель…»

Это короткое предложение сильно напугало Хуо Тиана. К счастью, она уже допила молоко. Иначе она бы задохнулась.

Однако у Хуо Тяня тоже не все было хорошо. Она продолжала кашлять и только спустя некоторое время успокоилась.

Ее глаза, слезившиеся от кашля, расширились. Она посмотрела на Дин Ронга с некоторой застенчивостью и гневом и несчастно сказала: «Мама, о чем ты говоришь? Разве ты не можешь строить дикие предположения?»

Дин Ронг совсем не смущалась, что она обманула свою дочь. Она медленно объяснила: «Кроме Си Хуаня, я не могу представить никого, кто мог бы сделать тебя таким эмоциональным. Но поскольку это не потому, что любовь имеет значение, с чем вы столкнулись сегодня? Может быть, над вами издевались в доме клиента?»

Хо Тянь хотел подождать до завтра, чтобы получить результаты ДНК, прежде чем рассказать Дин Жуну о Си Ченге. Однако Дин Жун был слишком чувствителен к изменениям в ее эмоциях. Хо Тянь не хотела лгать своей матери, поэтому она могла раскрыть только часть правды.

Она долго колебалась, затем, как будто она была морально готова, она внимательно посмотрела в лицо Дин Ронга и спросила: «Мама, если, я имею в виду, если папа вернется, ты простишь его?»

Когда Хо Тянь произнесла слово «папа», выражение лица Дин Жун стало пустым, а ее тело слегка напряглось.

Под вопросительным взглядом Хо Тяня Дин Жун выдавила улыбку и неестественно сказала: «Почему ты вдруг упомянул об этом? Разве ты не совсем не интересовался своим отцом в прошлом?

Хуо Тянь сказал: «Я просто внезапно подумал об этом. Мама, скажи мне, как ты сейчас относишься к папе?»

Дин Ронг посмотрела на выжидающее и нервное выражение лица дочери, и в ее сердце внезапно вспыхнули кислые эмоции. Хуо Тиану было уже больше 18 лет, и он обладал интеллектом, которого обычные люди не могли понять. Однако она не была ребенком, который был зрелым и независимым с юных лет. Она тосковала по нормальной семейной жизни и была преисполнена восхищения своей матерью. Естественно, она также будет жаждать заботы и любви отца. Однако Дин Ронг не смогла оправдать ожидания дочери.

Она погладила волосы Хуо Тиана и жалобно сказала: «Тяньтянь хочет отца? Прости, мама потеряла твоего отца. Я не могу позволить Тяньтяню испытать отцовскую любовь».

Хо Тянь не знала, как Дин Жун неправильно ее поняла, поэтому быстро объяснила: «Это не так, это неправда. Для меня не имеет значения, есть у меня отец или нет. Самое главное — мама. Я просто хочу знать, что мама думает о папе».

Действие Дин Жуна, поглаживающего волосы Хуо Тяня, немного замерло. Какое-то время она молчала, затем глубоко вздохнула и сказала: «Тяньтянь, я не знаю, почему ты задаешь такой вопрос. Твой отец очень хороший человек, но по сравнению с воссоединением с ним, я больше готов сохранить свое нынешнее состояние и никогда в жизни больше не слышать о нем новостей».

Хуо Тянь не ожидал такого ответа. Она долго смотрела на Дин Ронга в оцепенении, затем нахмурилась и в замешательстве спросила: «Мама не отпускает папу в твоем сердце, верно? Почему ты не хочешь знать об отце?

Дин Ронг выглянул в окно. Погода постепенно становилась холоднее, и ночь наступала все раньше и раньше. За окном уже стемнело, и свет уличных фонарей, казавшийся холодным, как иней, сиял на пестрой дороге, как разбитая иллюзия.

В ее голосе слышался отдаленный вздох. «Он очень хороший человек. После того, как он ушел от меня, он мог жениться и родить детей, а мог остаться холостым.. Он мог быть тяжело болен и мог быть на грани смерти, а мог быть здоров и невредим… он все еще любит меня, если бы он не попал ни в какие несчастные случаи, как он мог не ответить ни единым словом?»