Глава 41

h tutn qukl превратился в rund n ul wthd d.

h король nd Ll wr hndl rtrnd, whl ll th ldr thr wr knkd ut.

hr wr mr ldr nd nght bv, но t wuld tk m tm bfr nf thm wuld nt tht mthng wm nd m dwn.

у фр тм, тв лрд вр нд лл й нтрудр хв лрд бн угт.

n tm f vtr, l ftn hwd nng. Я бы подумал об этом.

ul truk в это время.

fr Ll ndrng hr blt, t wuld nt b mbl fr hr t frfull brk hr rtrnt nd fght, но throw wn gn f hr dng .

Р-р, х мхв глд хун тт, где бы он развязал тк тн.

Нв, л уррндр Юр т.

Врнлл тргхтфрврдл д й врд, зф повернул бттр.

хм, Врнл гру мут м лк г-н хлдрн, который знает.

dvrtmnt

h wr fl wh ddnt undrtnd grtr ur lk t th bg tur tn tht mmnt, h hd nwt rt th fl.

drw d brth t hut fr h ubrdnt.

wvr, th wl nttd th rth glm vrd h muth.

lng th kng wn thr hnd, th hd th dvntg.Nôv(el)B\\jnn

h uld dmnd lr frdm b ung hm htg.

Он бы трясся от страха, но думал не о том, о чем думал, но об этом.

но это не так. ldr hurrdl rn undrgrund.

Dd th gt ntd? th wr thnkng tht, r nd n rrd thr mg.

ut th ldr wh m dwn lkd trng.

tw lr tht hw nu nd dtrught. Не надо, чтобы я спустился вниз, когда бежал вниз и хижина,

Юр т! мнгр ррвд из этого тл! обнимаю мнтр, что utd tb Гртр, черт возьми, с мистером, черт возьми, тв!

Что ты!?

h ldr wrd ud ztuh hnd t ull ff th rth glm hnd nd hut.

h nl rn hw bl td tht w bu vn ul w urrd b th nw tht h ntrl nh glm w wknd n tht mmnt.

h tmng f th Grtr Dmn nvn hdng fr th tl tw th wrt nr tht uld hv bl hnd.

u ll th Gurd night wh wr bl f rllng Grtr Dmn wr gthrd t th tl.

rtbt, hf th Gurd night flt gult fr btrng lr nd hd thought, t vr lt uld t hr nd rtt hr nd th ll td hr.

dvrtmnt

zl ddnt ntt, что это будет, но это будет rqur n mmdt tn с Гурдской ночи, lt thm d, что я думаю, но, tmd that th dn w nt gd n.

Что за ночь!?

hr rrd t ntrt thm, but ndrng th lrg numbr f nm, th r kng fr rnfrmnt tb nt !

Что теперь делать?

W, w dnt knw w uld nl tht th Grtr Dmn uddnl rd

z nt w поддерд.

э-э-э, хд мд ур т нфрм ттх тхр рн трнг дмн нд Гртр Дмн н тт р бфр ч принес ттх нгхт хр.

lr dtnmnt hr w nl llwd bu hmt th dn thr thr n lngr n nm whh ndd tb rnll hndld b hr.

h uddn rn f Grtr Dmn wh thng bl?

Wrnt Grtr Dmn rtn f th Wth?

rdng t lr, thr w hgh hn tht th Wth w rntl hdng wthn th dm.

hn wh w Grtr Dmn brn nl tht w fr w frm th dm? W lr ntur nrrt? rh thr rm w wrng n th frt l?

zw nfud, что я не знал, что правильно.

привет, Юр, что такое?

трк.

час!

Во время захода солнца, старик понял, что пришло время; ul lntl rt bhnd hm nd knkd hm ut with nk h.

Что случилось, Врнлл? ч нтн влл гт дтрд н й ​​тл нд мм р тр

h ntn w но tb dtrd.

r fr md hr lk twrd Vrnll fr hl, но thr nwh uld gv n nwr t uh l.

мм л пор

, м нм лтн й тл что имело место, но й?

dvrtmnt

hn nd nlln th tl wh wr ru t thm.

Он подумал, что ему некуда деваться, но не знал, что делать.

t hd tkn th tl n hur f trvl t dlvr th nw ll th w frm th tl. vn f th lft nw, who knoww whn th wuld rrv?

т вулд тк врл хур тгб ррг, нд вн ф й дд мк т, уулд й д?

заполнил ночь и ночь, но ночь и ночь закончились, но сейчас все пошло не так.

Нт вн тх нт ф тх тхлд д ух тхнг.

h nt tm fr ut ffight h thr! Юр т, л рл лр-м ммдтл! ftw hr, t mght b!

f thr w rn wh wuld b bl tv th tl mmdtl n th mmnt, th uld nl b nt lr, wh w rntl mrnd n th tl.

ут з вкл хк х хд.

vn f dd fr hr du think, а ты бы ltn tm rqut?

ftw lr, hw ndd bl f dng mthng но t.

hd th wr t mk uh thng bl.

ut hw uld hk fr hr hl ftr ll th?

ftr btrng nd mrnng hr, thn th tutn превратился в wr, th wuld fr hr nd k fr hl twt gd tb Tru.

Кого бы это заставило ворчать?

hr nw th wuld nd thr hd. hr nw th wuld gr wth t.

у фр лр, ллбрр кнгдм с тх нм нд тх нгхт вр лл тртр.

Что бы я хотел найти в телевизоре?

dvrtmnt

hh nthr th blgtn nr th dut t hl thm. Rthr, t wuld b mr nvnnt fr hr t lt uh l dr.

ft wr m, wuldnt hl bvul, bu th l tht h hld mght turn thr hnd gnt hr nd mrn hr gn ftr thr vd. t wuld b nturl t thnk l wh turnd bk n thr vn n wnt b trutd whn th rh ut v lrd rd m hnd gnt hr nd btrd hr. Wh wuld ltn t uh mn rqut?

н др, з дрд й кн хк й сл.

hr w mrl tht uld turn th tutn rund. h brr f tht mrl wn th tl.

но, hh lrd btrd th nt, и h h lt эта истина f uh vr.

n th nd, whtvr grt rn h ud utftn t nfr th nt mrnmnt, lk ng tw fr Wrld nu nd utftn, th rnng th hd w brkn frm t vr fundtn.

h nt hd d: lng th Wth td, th thng tht hd hnd t Rutn ngdm bfr wll hn gn.

z rndd t th word,ng tn tll brttd lng ur hr.

тв нт врд тнг т .

Пока они бьют правду, они бьют правду, они бьют правду, они бьют правду, они бьют правду, они бьют правду, они бьют правду.

twlk ng wrn dngr lv ur lv, ftr th kdnd nd mrnd hr. tw ttll t lf-ntrd.

n-й, znd llbrr 13-й, w ut rkl ld mn.

w dzzld b the свет lld lrnd unwattngl ndd you шел поперек этой мысли.

dvrtmnt

С тем, что я сказал, я сказал, что …

hw kn t quung hmlf wth brl funtnng rmr lld th bt ur f tn, lg, nd ung rlv nd thr wrd tht undd nbl. w nttd bh rnng nd hd lkd hmlf nt, но th truth wrd wr tull flth.

h, vn f hv tb th vlln, , wh tk tn fr th wrld k, m uh grt gu n th nd, th w th rfh wn hlll drt nd mudd lf-tftn.

т т нт н тм, ч фнлл ундртд т.

h rvu nt nd urrnt Wth, l, nd hr night Dz wr vtm f th ld mn nudun.

h drtl сражался за мир.

ч бт тр лв нд лт мин мрд длн тт в, нт фнлл, тт дфтд тт Зт.

hr mutv bn lt f drm nd trgd во время урны.

hn th nt nd night wh hd mngd t vrm ll th thng ndd u bng btrd b hm, wh trd t kll l.

ht w wh l hd drd f humnt.

Yt, zw dng th m thng n gn.

нет ничего, ничего не произошло.

н-й, хвт рттн т-й р.

т дднт мттр хв тх рттн флтх трд т дрт хмлф бутфулл с бутфулл врд; н тх рв тлл флтх, ннг вулд хнг.

hr wnw nn бы ndr n rqut frm эээ мн.

trn gru l undrtd th nd d nthng.

vn, Врнлл подумал,

vn , ftw hr

т вр лт, влл лтн тт, нг з.

кнд фольксваген дртд т й фрутртд нд днднт з.

dvrtmnt

врн рд тр фф дрвн т й в, нд тр тт лр, хт в млнг ф нтнг в неправнг.

лр-м? Что такое hr?

vn fuk wh, mrl hrd ur v.

h nwrd Vrnll qutn ml, ftr think bt.

Fr lr, t mght b th bvu thng t nvlv hrlf без ndng tb kd.

h ruhd dwn t mt z gz, wh w dwn nh kn.

n dng tht, hr dr wuld b drtd, но thr wn gn f hr rng но uh thng.

лр мт й фрхтнд з гз нд кт хм фтф хм.

hv hrd t, ng z. hvu nt lt ut, th vn ur hrt tht k hl. fr th rt lv tt m.

Да, ты не хочешь пойти домой!? блин ты! Я верю в твою правду и мрнд тебя! ты бы хотел?!

з унд рлд.

btrd hr. trmld un hr trut.

w wll wr tht th tn wr nt mthng tbl frgvn, nd h ddnt ntnd tb frgvn fr thm.

Yt throw wn nklng f rntmnt r ngr n lr .

z ddnt undrtnd t.

dnt ht u fr t. ht wh uld t blmng urlf. fuu nt frgv urlf, thn wll frgv u.

, неужели ты не знаешь, ты знаешь!? ты бы хотел, какой у тебя бтр!?

vn ftr bng btrd, ftr th night wh wr ud t rtt hr rblld.

h ddnt hng.

fh hrd nn v kng hl, h бы mt hl uul.

Врнлл в rmndd f th, nd quntd ht th n, fhw lkng mthng dzzlng.

dvrtmnt

найди фргвн, ты найдёшь. vn fud thing u ll btrl hundrd r thund f tm vn, dfntl wnt bndn u frt.

левый задний мост, правый задний мост с правой задней дверью.

ht wh, t huld frgv urlf.

z uld n lngr hld dwn h tr.

N mttr hw mn nh ld u, hw mn lh btrd, nd hw muh vlln h rtutd, h tll wlkd frwrd nh ldg tvh l.

но это с мистером Ну; h nw h hd ut kt gnrng h wn n ung utftn.

h nt h hd dmrd lk n ldr tr lft nd dd, nd th nt h lvd lk lttl tr l ndd u dd.

ntndng t mk t th lt hn f th rrwful l, h bm f um nd btrd l. wvr, t ndd mr btrl.

нтф tht, hl btrd th urrnt gnrtn nt, lr, nd rrd t wllw n utt fr th rt fh lf.

что это за слово vd uh mn hm w mthng nl h hmlf бы знал.

Whl h wr brmmng с trnd hw unbl t lk frwrd, h tll mngd t grb th hnd tht rhd ut t hm.

N mttr hw fr th mn h flln, h tll wuldnt b bndnd.

Пока он избавлялся от червя, этот король rd lk hold.

/поддельный-святой-года-41/