Глава 984: Я выйду за тебя замуж, останься

Глава 984: Я выйду за тебя замуж, останься

Ее челюсть внезапно поднялась. Теплое прикосновение и знакомый запах.

Сердцебиение Цинь Шу не могло не начать учащаться, задаваясь вопросом, не слишком ли быстро оно развивалось?

Результатом того, что мужчина проявил инициативу, стало то, что он лишил ее возможности нормально мыслить. Например, почему он вдруг так поступил?

Почему он сначала сказал, что не любит ее, а потом сделал иначе? И это произошло так быстро, буквально в мгновение ока.

Цинь Шу чувствовал только головокружение и сильную усталость. Она хотела спать, но мужчина не пустил ее.

Как только она закрыла глаза, она снова проснулась от него.

В конце концов, она смутно услышала мужчину близко к своему уху и властно сказала: «Я выйду за тебя замуж, останься».

Затем она уснула.

Об остальном она ничего не помнила.

В 3:30 утра снаружи дул холодный ветер, и темные тучи закрывали луну.

Только тогда мужчина почувствовал удовлетворение и заключил женщину в объятия, чтобы уснуть. Тот, кто никогда не спал хорошо, спал очень крепко.

Даже когда он спал, уголки его рта были приподняты, как будто он спал.

Его жизнь всегда была спокойной и безмятежной, и он никогда не думал, что найдется такая женщина, которая сможет так легко вывести его из себя. Каждое ее слово могло заставить его сердце загореться.

Сегодняшнее действие, вероятно, было экспромтом, но в его голове была только одна мысль. Он хотел сохранить ее и жениться на ней. Эта мысль была очень сильной, такой сильной, что даже он не мог ее контролировать.

Следующий день

Когда Цинь Шу проснулась, она подсознательно посмотрела на позицию рядом с ней. Он давно исчез, и одеяло рядом с ней было холодным. Затем она взглянула в окно и обнаружила, что небо уже яркое. Думая о том, чтобы пойти в столицу Мяо в тот день, она подняла одеяло и резко села. В следующую секунду она нахмурилась, сожалея о своей резкости. Это так больно.

Мужчина не хотел идти с ней сейчас, поэтому она могла идти только одна. Когда она получит червей Гу, она сможет отпустить Е Ло первой. Она останется здесь и подождет, пока мужчина согласится пойти с ней, прежде чем отправиться домой.

Она немного отдохнула, прежде чем встать с постели и медленно одеться. Ей потребовалось довольно много времени, чтобы одеться.

Когда она шла, то чувствовала, что обе ноги ей не принадлежат.

Как и ожидалось, это было результатом слишком долгого отсутствия тренировок.

Это было слишком утомительно.

Она осмотрела комнату, но не увидела мужчину: «Куда он делся?»

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Подумав, что в тот день она собиралась в Столицу Мяо, она вернулась в комнату и некоторое время искала. Она нашла бумагу и ручку в ящике сбоку и написала предложение. Она положила записку на подушку и прижала ее ручкой.

Только тогда она вышла, положив руки на талию.

Она по-прежнему не могла не жаловаться в своем сердце.

Они были разлучены всего два месяца, и все же она чувствовала, что он был похож на маленького мальчика, который не контролировал себя.

Цинь Шу вышла из своей комнаты и направилась прямо к дому старосты. Соседка по соседству несла корзину с овощами и случайно увидела женщину, выходящую из дома А Ю.

Соседка долго смотрела на женщину сзади, а потом перевела взгляд на дом А Ю. Женщина, уже ставшая домохозяйкой, не могла не думать в этом направлении.

«Дочь какой семьи влюбилась в А Ю? Она действительно благословлена».

После того, как она вернулась, Е Ло уже прибрался и сел в комнате Цинь Шу ждать.

Цинь Шу толкнула дверь и вошла. Увидев Е Ло, она подошла и немного отдохнула.

«Мадам…» Е Ло только открыл рот, когда увидел слегка расстегнутый воротник Цинь Шу. Там была очень глубокая отметина, поэтому он проглотил остальные слова.

Цинь Шу взяла грелку и налила себе чашку теплой воды. Она поднесла его ко рту и сделала несколько глотков. Смочив горло, она сказала: «Он не хочет со мной идти, но я с ним договорилась. Когда я получу червей Гу, я вернусь и поищу его».

Е Ло спросил: «Верит ли господин Фу твоим словам?»

Цинь Шу покачала головой. «Нет, но я верю, что когда я вернусь, он захочет пойти с

меня.»

Цинь Шу не была уверена в себе, но она была очень уверена в нем. Она считала, что даже если он потеряет память, он не захочет с ней расстаться.

Е Ло поверила словам Цинь Шу, потому что понимала лорда Фу лучше, чем он.

На самом деле прошлой ночью Цинь Шу понял, что мужчина сказал эти слова, потому что не хотел, чтобы она уходила.

Но она не могла остаться. Цзюнь Ли все еще ждал, когда она спасет его.

Даже Гу Янь не мог гарантировать, что он сможет отложить до дня ее возвращения, поэтому она должна была получить червей Гу как можно скорее.

Она была здесь несколько дней, но не осмелилась позвонить Гу Яну, чтобы спросить о ситуации с Цзюнь Ли.

Она боялась, что это не то, что она хотела услышать.

Немного отдохнув, Цинь Шу попрощалась со старостой деревни и заплатила плату за проживание, которая была немного выше, чем она сказала в начале.

Четыре мастера ГУ высокого уровня ушли рано утром.

Староста деревни также выполнил свое обещание, подарив Цинь Шу два кувшина вина, которое он сварил сам.

— Спасибо, староста деревни. Цинь Шу с улыбкой взял два кувшина вина. Вино действительно было очень вкусным.

Она дала его Е Ло и попросила его убрать.

Попрощавшись с главой деревни, Цинь Шу и Е Ло один за другим покинули деревню Куа И.

Когда они достигли перекрестка, она повернула голову, чтобы посмотреть на дом Фу Тин Юй. Интересно, он вернулся?

Цинь Шу стиснула зубы, отвела взгляд и продолжила идти вперед.

Машина остановилась на улице неподалеку.

Они не долго шли, пока не подошли к машине.

Цинь Шу сел в машину первым.

Е Ло положил свой багаж в машину, развернулся, откинул водительское сиденье и уехал.

Когда мужчина вернулся в дом, в его руке был фазан. Он был найден в ловушке для животных, которую он расставил в горах накануне. Рано утром он пошел посмотреть и нашел фазана, которого хотел приготовить для нее на обед.

Он толкнул дверь и вошел. Сначала он посадил фазана в клетку в углу стены, прежде чем войти в комнату. Он был готов разбудить женщину к завтраку.

Когда он вошел в комнату, то сразу увидел, что женщины уже нет на кровати.

Он стоял у двери и смотрел на маленькую кровать. Он долго смотрел на него, но не двигался.

«Завтра я еду в Столицу Мяо…» Он вспомнил, что женщина сказала прошлой ночью.

Он подошел к кровати, наклонился и коснулся места, где женщина спала прошлой ночью. Одеяло было холодным, а это означало, что женщина ненадолго ушла.

Он увидел, что записка на подушке была придавлена ​​черной ручкой. Его тонкие пальцы потянулись и вытащили записку. Там была строка слов, написанных на

Это.

«Малыш Юй, сегодня я еду в Miao Capital. Я вернусь, чтобы найти тебя после того, как получу червей Гу. Подожди, пока я вернусь. С любовью, детка». Слова женщины были очень красивыми. Они были плавными и гладкими без каких-либо колебаний, точно так же, как она ушла без каких-либо колебаний.

Мужчина крепко сжал губы. Прочитав содержание бумаги, выражение его лица мгновенно помрачнело. Он крепко держал лист бумаги в ладони. Из-за того, что он применил слишком много силы, корни его пальцев побледнели. Плоский лист бумаги был скомкан в комок.

— Я сказал, что хочу жениться на тебе, и попросил тебя остаться, но ты ушел, не сказав ни слова?

Разве она не могла дождаться, пока он вернется, и сказать ему перед отъездом?

— Ты ушел просто так и все еще говорил, что любишь меня?

Мужчина усмехнулся, словно издеваясь над собой. Он сел на кровать и слабо положил руки на колени. Он все еще держал бумагу в ладони.

Глава 984: Я выйду за тебя замуж, останься

Ее челюсть внезапно поднялась. Теплое прикосновение и знакомый запах.

Сердцебиение Цинь Шу не могло не начать учащаться, задаваясь вопросом, не слишком ли быстро оно развивалось?

Результатом того, что мужчина проявил инициативу, стало то, что он лишил ее возможности нормально мыслить. Например, почему он вдруг так поступил?

Почему он сначала сказал, что не любит ее, а потом сделал иначе? И это произошло так быстро, буквально в мгновение ока.

Цинь Шу чувствовал только головокружение и сильную усталость. Она хотела спать, но мужчина не пустил ее.

Как только она закрыла глаза, она снова проснулась от него.

В конце концов, она смутно услышала мужчину близко к своему уху и властно сказала: «Я выйду за тебя замуж, останься».

Затем она уснула.

Об остальном она ничего не помнила.

В 3:30 утра снаружи дул холодный ветер, и темные тучи закрывали луну.

Только тогда мужчина почувствовал удовлетворение и заключил женщину в объятия, чтобы уснуть. Тот, кто никогда не спал хорошо, спал очень крепко.

Даже когда он спал, уголки его рта были приподняты, как будто он спал.

Его жизнь всегда была спокойной и безмятежной, и он никогда не думал, что найдется такая женщина, которая сможет так легко вывести его из себя. Каждое ее слово могло заставить его сердце загореться.

Сегодняшнее действие, вероятно, было экспромтом, но в его голове была только одна мысль. Он хотел сохранить ее и жениться на ней. Эта мысль была очень сильной, такой сильной, что даже он не мог ее контролировать.

Следующий день

Когда Цинь Шу проснулась, она подсознательно посмотрела на позицию рядом с ней. Он давно исчез, и одеяло рядом с ней было холодным. Затем она взглянула в окно и обнаружила, что небо уже яркое. Думая о том, чтобы пойти в столицу Мяо в тот день, она подняла одеяло и резко села. В следующую секунду она нахмурилась, сожалея о своей резкости. Это так больно.

Мужчина не хотел идти с ней сейчас, поэтому она могла идти только одна. Когда она получит червей Гу, она сможет отпустить Е Ло первой. Она останется здесь и подождет, пока мужчина согласится пойти с ней, прежде чем отправиться домой.

Она немного отдохнула, прежде чем встать с постели и медленно одеться. Ей потребовалось довольно много времени, чтобы одеться.

Когда она шла, то чувствовала, что обе ноги ей не принадлежат.

Как и ожидалось, это было результатом слишком долгого отсутствия тренировок.

Это было слишком утомительно.

Она осмотрела комнату, но не увидела мужчину: «Куда он делся?»

Подумав, что в тот день она собиралась в Столицу Мяо, она вернулась в комнату и некоторое время искала. Она нашла бумагу и ручку в ящике сбоку и написала предложение. Она положила записку на подушку и прижала ее ручкой.

Только тогда она вышла, положив руки на талию.

Она по-прежнему не могла не жаловаться в своем сердце.

Они были разлучены всего два месяца, и все же она чувствовала, что он был похож на маленького мальчика, который не контролировал себя.

Цинь Шу вышла из своей комнаты и направилась прямо к дому старосты. Соседка по соседству несла корзину с овощами и случайно увидела женщину, выходящую из дома А Ю.

Соседка долго смотрела на женщину сзади, а потом перевела взгляд на дом А Ю. Женщина, уже ставшая домохозяйкой, не могла не думать в этом направлении.

«Дочь какой семьи влюбилась в А Ю? Она действительно благословлена».

После того, как она вернулась, Е Ло уже прибрался и сел в комнате Цинь Шу ждать.

Цинь Шу толкнула дверь и вошла. Увидев Е Ло, она подошла и немного отдохнула.

«Мадам…» Е Ло только открыл рот, когда увидел слегка расстегнутый воротник Цинь Шу. Там была очень глубокая отметина, поэтому он проглотил остальные слова.

Цинь Шу взяла грелку и налила себе чашку теплой воды. Она поднесла его ко рту и сделала несколько глотков. Смочив горло, она сказала: «Он не хочет со мной идти, но я с ним договорилась. Когда я получу червей Гу, я вернусь и поищу его».

Е Ло спросил: «Верит ли господин Фу твоим словам?»

Цинь Шу покачала головой. «Нет, но я верю, что когда я вернусь, он захочет пойти с

меня.»

Цинь Шу не была уверена в себе, но она была очень уверена в нем. Она считала, что даже если он потеряет память, он не захочет с ней расстаться.

Е Ло поверила словам Цинь Шу, потому что понимала лорда Фу лучше, чем он.

На самом деле прошлой ночью Цинь Шу понял, что мужчина сказал эти слова, потому что не хотел, чтобы она уходила.

Но она не могла остаться. Цзюнь Ли все еще ждал, когда она спасет его.

Даже Гу Янь не мог гарантировать, что он сможет отложить до дня ее возвращения, поэтому она должна была получить червей Гу как можно скорее.

Она была здесь несколько дней, но не осмелилась позвонить Гу Яну, чтобы спросить о ситуации с Цзюнь Ли.

Она боялась, что это не то, что она хотела услышать.

Немного отдохнув, Цинь Шу попрощалась со старостой деревни и заплатила плату за проживание, которая была немного выше, чем она сказала в начале.

Четыре мастера ГУ высокого уровня ушли рано утром.

Староста деревни также выполнил свое обещание, подарив Цинь Шу два кувшина вина, которое он сварил сам.

— Спасибо, староста деревни. Цинь Шу с улыбкой взял два кувшина вина. Вино действительно было очень вкусным.

Она дала его Е Ло и попросила его убрать.

Попрощавшись с главой деревни, Цинь Шу и Е Ло один за другим покинули деревню Куа И.

Когда они достигли перекрестка, она повернула голову, чтобы посмотреть на дом Фу Тин Юй. Интересно, он вернулся?

Цинь Шу стиснула зубы, отвела взгляд и продолжила идти вперед.

Машина остановилась на улице неподалеку.

Они не долго шли, пока не подошли к машине.

Цинь Шу сел в машину первым.

Е Ло положил свой багаж в машину, развернулся, откинул водительское сиденье и уехал.

Когда мужчина вернулся в дом, в его руке был фазан. Он был найден в ловушке для животных, которую он расставил в горах накануне. Рано утром он пошел посмотреть и нашел фазана, которого хотел приготовить для нее на обед.

Он толкнул дверь и вошел. Сначала он посадил фазана в клетку в углу стены, прежде чем войти в комнату. Он был готов разбудить женщину к завтраку.

Когда он вошел в комнату, то сразу увидел, что женщины уже нет на кровати.

Он стоял у двери и смотрел на маленькую кровать. Он долго смотрел на него, но не двигался.

«Завтра я еду в Столицу Мяо…» Он вспомнил, что женщина сказала прошлой ночью.

Он подошел к кровати, наклонился и коснулся места, где женщина спала прошлой ночью. Одеяло было холодным, а это означало, что женщина ненадолго ушла.

Он увидел, что записка на подушке была придавлена ​​черной ручкой. Его тонкие пальцы потянулись и вытащили записку. Там была строка слов, написанных на

Это.

«Малыш Юй, сегодня я еду в Miao Capital. Я вернусь, чтобы найти тебя после того, как получу червей Гу. Подожди, пока я вернусь. С любовью, детка». Слова женщины были очень красивыми. Они были плавными и гладкими без каких-либо колебаний, точно так же, как она ушла без каких-либо колебаний.

Мужчина крепко сжал губы. Прочитав содержание бумаги, выражение его лица мгновенно помрачнело. Он крепко держал лист бумаги в ладони. Из-за того, что он применил слишком много силы, корни его пальцев побледнели. Плоский лист бумаги был скомкан в комок.

— Я сказал, что хочу жениться на тебе, и попросил тебя остаться, но ты ушел, не сказав ни слова?

Разве она не могла дождаться, пока он вернется, и сказать ему перед отъездом?

— Ты ушел просто так и все еще говорил, что любишь меня?

Мужчина усмехнулся, словно издеваясь над собой. Он сел на кровать и слабо положил руки на колени. Он все еще держал бумагу в ладони.

Я выйду за тебя, останься

Ее челюсть внезапно поднялась. Теплое прикосновение и знакомый запах.

Сердцебиение Цинь Шу не могло не начать учащаться, задаваясь вопросом, не слишком ли быстро оно развивалось?

Результатом того, что мужчина проявил инициативу, стало то, что он лишил ее возможности нормально мыслить. Например, почему он вдруг так поступил?

Почему он сначала сказал, что не любит ее, а потом сделал иначе? И это произошло так быстро, буквально в мгновение ока.

Цинь Шу чувствовал только головокружение и сильную усталость. Она хотела спать, но мужчина не пустил ее.

Как только она закрыла глаза, она снова проснулась от него.

В конце концов, она смутно услышала мужчину близко к своему уху и властно сказала: «Я выйду за тебя замуж, останься».

Затем она уснула.

Об остальном она ничего не помнила.

В 3:30 утра снаружи дул холодный ветер, и темные тучи закрывали луну.

Только тогда мужчина почувствовал удовлетворение и заключил женщину в объятия, чтобы уснуть. Тот, кто никогда не спал хорошо, спал очень крепко.

Даже когда он спал, уголки его рта были приподняты, как будто он спал.

Его жизнь всегда была спокойной и безмятежной, и он никогда не думал, что найдется такая женщина, которая сможет так легко вывести его из себя. Каждое ее слово могло заставить его сердце загореться.

Сегодняшнее действие, вероятно, было экспромтом, но в его голове была только одна мысль. Он хотел сохранить ее и жениться на ней. Эта мысль была очень сильной, такой сильной, что даже он не мог ее контролировать.

Следующий день

Когда Цинь Шу проснулась, она подсознательно посмотрела на позицию рядом с ней. Он давно исчез, и одеяло рядом с ней было холодным. Затем она взглянула в окно и обнаружила, что небо уже яркое. Думая о том, чтобы пойти в столицу Мяо в тот день, она подняла одеяло и резко села. В следующую секунду она нахмурилась, сожалея о своей резкости. Это так больно.

Мужчина не хотел идти с ней сейчас, поэтому она могла идти только одна. Когда она получит червей Гу, она сможет отпустить Е Ло первой. Она останется здесь и подождет, пока мужчина согласится пойти с ней, прежде чем отправиться домой.

Она немного отдохнула, прежде чем встать с постели и медленно одеться. Ей потребовалось довольно много времени, чтобы одеться.

Когда она шла, то чувствовала, что обе ноги ей не принадлежат.

Как и ожидалось, это было результатом слишком долгого отсутствия тренировок.

Это было слишком утомительно.

Она осмотрела комнату, но не увидела мужчину: «Куда он делся?»

Подумав, что в тот день она собиралась в Столицу Мяо, она вернулась в комнату и некоторое время искала. Она нашла бумагу и ручку в ящике сбоку и написала предложение. Она положила записку на подушку и прижала ее ручкой.

Только тогда она вышла, положив руки на талию.

Она по-прежнему не могла не жаловаться в своем сердце.

Они были разлучены всего два месяца, и все же она чувствовала, что он был похож на маленького мальчика, который не контролировал себя.

Цинь Шу вышла из своей комнаты и направилась прямо к дому старосты. Соседка по соседству несла корзину с овощами и случайно увидела женщину, выходящую из дома А Ю.

Соседка долго смотрела на женщину сзади, а потом перевела взгляд на дом А Ю. Женщина, уже ставшая домохозяйкой, не могла не думать в этом направлении.

«Дочь какой семьи влюбилась в А Ю? Она действительно благословлена».

После того, как она вернулась, Е Ло уже прибрался и сел в комнате Цинь Шу ждать.

Цинь Шу толкнула дверь и вошла. Увидев Е Ло, она подошла и немного отдохнула.

«Мадам…» Е Ло только открыл рот, когда увидел слегка расстегнутый воротник Цинь Шу. Там была очень глубокая отметина, поэтому он проглотил остальные слова.

Цинь Шу взяла грелку и налила себе чашку теплой воды. Она поднесла его ко рту и сделала несколько глотков. Смочив горло, она сказала: «Он не хочет со мной идти, но я с ним договорилась. Когда я получу червей Гу, я вернусь и поищу его».

Е Ло спросил: «Верит ли господин Фу твоим словам?»

Цинь Шу покачала головой. «Нет, но я верю, что когда я вернусь, он захочет пойти с

меня.»

Цинь Шу не была уверена в себе, но она была очень уверена в нем. Она считала, что даже если он потеряет память, он не захочет с ней расстаться.

Е Ло поверила словам Цинь Шу, потому что понимала лорда Фу лучше, чем он.

На самом деле прошлой ночью Цинь Шу понял, что мужчина сказал эти слова, потому что не хотел, чтобы она уходила.

Но она не могла остаться. Цзюнь Ли все еще ждал, когда она спасет его.

Даже Гу Янь не мог гарантировать, что он сможет отложить до дня ее возвращения, поэтому она должна была получить червей Гу как можно скорее.

Она была здесь несколько дней, но не осмелилась позвонить Гу Яну, чтобы спросить о ситуации с Цзюнь Ли.

Она боялась, что это не то, что она хотела услышать.

Немного отдохнув, Цинь Шу попрощалась со старостой деревни и заплатила плату за проживание, которая была немного выше, чем она сказала в начале.

Четыре мастера ГУ высокого уровня ушли рано утром.

Староста деревни также выполнил свое обещание, подарив Цинь Шу два кувшина вина, которое он сварил сам.

— Спасибо, староста деревни. Цинь Шу с улыбкой взял два кувшина вина. Вино действительно было очень вкусным.

Она дала его Е Ло и попросила его убрать.

Попрощавшись с главой деревни, Цинь Шу и Е Ло один за другим покинули деревню Куа И.

Когда они достигли перекрестка, она повернула голову, чтобы посмотреть на дом Фу Тин Юй. Интересно, он вернулся?

Цинь Шу стиснула зубы, отвела взгляд и продолжила идти вперед.

Машина остановилась на улице неподалеку.

Они не долго шли, пока не подошли к машине.

Цинь Шу сел в машину первым.

Е Ло положил свой багаж в машину, развернулся, откинул водительское сиденье и уехал.

Когда мужчина вернулся в дом, в его руке был фазан. Он был найден в ловушке для животных, которую он расставил в горах накануне. Рано утром он пошел посмотреть и нашел фазана, которого хотел приготовить для нее на обед.

Он толкнул дверь и вошел. Сначала он посадил фазана в клетку в углу стены, прежде чем войти в комнату. Он был готов разбудить женщину к завтраку.

Когда он вошел в комнату, то сразу увидел, что женщины уже нет на кровати.

Он стоял у двери и смотрел на маленькую кровать. Он долго смотрел на него, но не двигался.

«Завтра я еду в Столицу Мяо…» Он вспомнил, что женщина сказала прошлой ночью.

Он подошел к кровати, наклонился и коснулся места, где женщина спала прошлой ночью. Одеяло было холодным, а это означало, что женщина ненадолго ушла.

Он увидел, что записка на подушке была придавлена ​​черной ручкой. Его тонкие пальцы потянулись и вытащили записку. Там была строка слов, написанных на

Это.

«Малыш Юй, сегодня я еду в Miao Capital. Я вернусь, чтобы найти тебя после того, как получу червей Гу. Подожди, пока я вернусь. С любовью, детка». Слова женщины были очень красивыми. Они были плавными и гладкими без каких-либо колебаний, точно так же, как она ушла без каких-либо колебаний.

Мужчина крепко сжал губы. Прочитав содержание бумаги, выражение его лица мгновенно помрачнело. Он крепко держал лист бумаги в ладони. Из-за того, что он применил слишком много силы, корни его пальцев побледнели. Плоский лист бумаги был скомкан в комок.

— Я сказал, что хочу жениться на тебе, и попросил тебя остаться, но ты ушел, не сказав ни слова?

Разве она не могла дождаться, пока он вернется, и сказать ему перед отъездом?

— Ты ушел просто так и все еще говорил, что любишь меня?

Мужчина усмехнулся, словно издеваясь над собой. Он сел на кровать и слабо положил руки на колени. Он все еще держал бумагу в ладони.