Глава 21

Глава 21

Удалить Рекламу?Эд сел в экипаж и попросил Бекки прокатиться по городу. Он не сказал ей причину, но она все равно повиновалась .

На этот раз Эд не забыл воспользоваться картой . Открыв ее, он увидел большую часть города, а также людей в виде цветных точек . Синие были нейтральны, а зеленые-дружелюбны . ‘Я думаю, что красные будут врагами’

Эд мог видеть много зеленых точек в замке, в то время как только один был в секте . Он предположил, что это будет его семья и персонал там, в то время как секта один будет обучать его брата .

Он еще немного посмотрел на карту и заметил зеленую точку, которая была не слишком далеко от него, и почувствовал, что это будет его целью . Он объяснил Бекки, куда идти, и призвал Суйку скоротать время .

— Суу . . . — Суйке было грустно, потому что Эд уже давно ее не звал .

— Извини, Суйка, но враг на этот раз был очень опасен, и я не хотел, чтобы ты пострадала, — попытался подбодрить ее Эд . Ей не потребовалось много времени, чтобы простить его, и она вскочила на голову Райко .

Все трое весело проводили время, пока Эд не заметил, что он уже добрался до места назначения .

— Ты можешь остановиться здесь, Бекки, — сообщил ей Эд и вышел из экипажа . Окружающие люди выглядели потрясенными, увидев дворянина в этом районе . Это были трущобы .

Эд подошел к своей цели и заговорил: — Эй, вы не скажете мне, как вас зовут? — улыбнулся Эд .

Удалить Рекламу?Именно сирота спас Эда .

— Меня зовут Оливер сэр, — Эд наконец-то узнал это имя . Оливер был очень вежлив, ясно понимая, что не стоит обижать дворянина .

— Ну тогда, Оливер, я пришла сюда с извинениями, благодарностью и предложением . — Эд продолжал улыбаться, болтая с Оливером . Последний был шокирован, но никак не отреагировал.

— Прежде всего я хотел бы извиниться за то, что сделал мой брат . Он был болен, и я надеюсь, что ты не винишь его и не ненавидишь . Хотя я предполагаю, что вы простили его, так как вы спасли меня на днях» .

Оливер продолжал слушать и не перебивал Эда . — Во-вторых, я хочу поблагодарить вас за то, что вы меня спасли . Если бы тебя там не было, я, наверное, уже был бы мертв . — Эд поблагодарил его самым искренним образом .

» . . . Ты и меня спас, когда дал мне эти таблетки . Я живу в трущобах, так что скорее всего умерла бы от ран . Я только что вернул свой долг», — ответил Оливер, глядя Эду прямо в глаза .

«Это было уже из-за моего брата, поэтому я должен был что-то сделать . Поэтому я хочу, чтобы ты приняла мою благодарность, — Оливер молча кивнул .

-Что касается самого предложения . Давайте подождем немного, следуйте за мной . — Эд двинулся вперед и попросил Оливера следовать за ним . Он сделал, как ему было сказано, и сел в карету .

— Бекки, отвези нас на рынок, — решил Эд, решив куда идти .

Когда Оливер сел в карету, он испугался из-за Райко и Суйки и попятился назад . Эд поймал его и сказал, чтобы он не волновался . Поэтому он сел и начал болтать с Эдом .

Удалить Рекламу?-Почему бы тебе не рассказать мне немного о себе?»

«Мне 12 лет» это было на 1 год моложе, чем то, что Эд оценивал раньше .

-Что-нибудь еще?- Эд криво улыбнулся короткому ответу Оливера .

— Я приехал в эту страну после смерти моей матери, — выражение лица Оливера не изменилось .

— А, понятно . . . Прости, что заставил тебя вспомнить то, что ты хочешь забыть .

» . . . Оливер молчал и не отвечал ему .

-А как же твой отец?»

«Никогда не знал его» простые ответы на простые вопросы .

Настроение в экипаже внезапно стало тяжелым . — Молодой господин, мы здесь, — сообщила Бекки Эду, когда они добрались до места назначения .

Удалить Рекламу?— Здорово спасли Бекки!- Эд от всего сердца поблагодарил Бекки .

— Пойдемте есть, — сказал им Эд и вышел из экипажа . — Бекки, и ты тоже, — Бекки собиралась остаться, когда Эд удивил ее .

— Молодой господин, я не могу… — когда Бекки хотела что-то сказать, Эд остановил ее . -Просто иди сюда, я угощаю тебя . Вы даже можете считать это приказом», — вскоре последовала за ним Бекки .

Вскоре Эд остановился у лавки, где старик готовил еду .

— Старик, твоя еда очень вкусная?- Шутливо сказал Эд .

-Ну конечно же!! Это моя радость и гордость!- Старик ответил так, словно речь шла о его ребенке .

-Тогда давайте закажем!- Эд заказал несколько шампуров для себя и Суйки и бифштекс для Райко . Оливер заказал много вещей после первых колебаний . Голод взял над ним верх .

Бекки сначала не хотела заказывать, но Эд заказал и для нее шампуры .

Группа закончила есть . — Старик, твоя еда действительно хороша! Я буду часто здесь появляться!- Все они наслаждались едой, и старик не возражал против того, чтобы прислуживать волку, слизи и сироте, поэтому он завоевал уважение Эда .

— Ну конечно! Если ты станешь завсегдатаем, я даже сделаю тебе скидку!- Старик был дружелюбен и, похоже, ему нравился Эд . Хотя он, вероятно, понятия не имел, что Эд был сыном Артура, что означало, что он искренне любил его .

Группа вернулась к экипажу . Затем Эд заговорил с Оливером .

— Оливер по поводу предложения, о котором я упоминал ранее . Вы бы хотели стать учеником нашей секты?- Эд удивил Оливера, который выглядел так, будто его глаза вылезли из орбит .

-Я хочу стать сильнее . Но я не хочу, чтобы мне давали силы из жалости . «

-Это вовсе не жалость . Когда вы напали на этого человека раньше, вы бросили камень так далеко . Это означало, что у вас есть и точность, и сила», — объяснил Эд свои рассуждения Оливеру .

— Но моя мама учила меня ничего не принимать без расплаты . У меня нет денег, чтобы дать вам . — Оливер закрыл глаза с удрученным видом .

— Тогда стань достаточно сильным, чтобы защитить нас . Станьте достаточно сильными, чтобы вы могли спасти людей . Стань достаточно сильным, чтобы отплатить мне!»Эд был страстным, когда говорил .

Оливер открыл глаза и посмотрел на Эда .

— Так пообещай мне этого Оливера . Обещай мне, что ты достаточно окрепнешь, чтобы защитить тех, кто тебе дорог! Эд оглянулся на него и улыбнулся .

Оливер кивнул головой и заплакал . Это был первый раз, когда кто-то доверял ему после смерти его матери .

— Бекки, отведи нас в замок, — пора было возвращаться .