Глава 325-Тан Эйро Был Зол

Глава 325 Тан Эйро Был Зол
— Да, бабушка Ван Фенга сказала мне лично. Я не могу ошибиться.”

— Но ведь раньше мы были так бедны. Почему ты не взял его в ломбард?- Смущенно спросил Ван Фенг.

“А что ты знаешь? Они передаются от наших предков. Они говорили, что какими бы бедными ни были наши будущие поколения, мы не сможем продать эти браслеты. В противном случае, мы будем страдать от проклятия, что никто не может жить после тридцати.”

— Так жестоко?- Ван Фэн был потрясен тем, что сказала его мать. Если бы Ван Фэн не занимался земледелием, он бы презирал такой закон племени. Но теперь он был немного убежден.

Потому что само культивирование было чем-то ненаучным. Так что, возможно, проклятие действительно существовало.

Тот, кто продал его, не мог жить дольше тридцати… это было так ядовито.

Ну что ж, если он их продаст, на него падет проклятие. Но если он примет их … может быть, он получит какие-то преимущества?

Размышляя об этом, Ван Фэн не постеснялся спросить о своих сомнениях: “по-вашему, мы можем получить некоторые преимущества от этих браслетов?”

“Я не знаю, есть ли какие-то преимущества, но я знаю, что тот, кто носит браслеты, будет сохранен от болезни.”

И это было правильно. Эти браслеты имели рейки сами по себе. Если бы кто-то носил эти браслеты, то Рэйки постоянно стирал бы ее. Следовательно, ее будут держать подальше от болезней.

>

Он разделял тот же принцип с культивированием. Культиваторы смогли защитить свои тела от болезней, и они почти никогда не болели.

Ван Фэн мог себе представить, сколько усилий его предки потратили, чтобы сделать эти браслеты. Ведь браслеты были действительно полезным материалом, чтобы уберечь обычного человека от болезни на всю жизнь.

Многие люди хотели бы иметь такой браслет из-за его магической эффективности.

Однако Ван Фэн был культиватором. И даже Ся Сяомэй был научен культивировать Бэй Юньсюэ и другими. Таким образом, такие браслеты не могли принести им больше пользы: все они были культиваторами и уже были далеки от каких-либо болезней.

Поэтому эффективность браслетов была проигнорирована. И они превратились в символ того, чтобы стать членом семьи Ван.

“Здесь семь браслетов. Выбери тот, который тебе нравится.- Сказал РАН Лиюнь, посылая браслеты Бэй Юньсюэ и остальным трем.

— Мам? А как насчет моей?- Сказал Ван Фенг и посмотрел на браслеты.

“Только женщины могут иметь их, так что у тебя никого нет.”

“Хорошо. Ван Фенг снова перевел взгляд на браслеты. Были ли у него эти браслеты или нет, не имело никакого значения, потому что он не мог ими пользоваться.

У Бэй Юньсюэ и других девушек был богатый выбор среди семи браслетов, и каждый получил свой любимый.

— Девочки, наденьте его.- Подбодрил их РАН Лиюн, потому что у каждого из них был браслет.

“Ну а теперь я заявляю, что все вы можете быть невестками семьи Ван.- С восторгом воскликнул РАН Лиюн, глядя на девушек в браслетах.

Услышав ее слова, девушки покраснели и застенчиво опустили головы, что выглядело очень мило.

— Мам, а что, браслета совсем не осталось? А можно мне одну?»Глядя на три браслета, оставленные на тарелке, Ван Фенг сказал.

— В будущем это останется вашим новым женам, а не вам.- Сказал РАН Лиюн. Ван Фенг открыл рот и, наконец, ничего не сказал.

Он должен был восхищаться своей матерью, зная других своих подруг.

Теперь у него было много ночей с Тан Ароу, и Ван Фэн мог чувствовать ее заботу о нем. Так что, возможно, его отношения с Тан Эйро изменятся в будущем.

Тан Airou пожелал выполнить обязательство в первый раз. Но как объяснить следующие несколько раз? Ван Фенг не верил, что у нее нет к нему никаких чувств.

Однако, когда он подумал о характере Тан Эйро, то не смог удержаться и покачал головой. Если он действительно отвезет ее домой, то не знает, сможет ли его мать вынести ее гнев.

Ван Фенг думал о Тан Ароу, в то время как она была в городе Чжу Хай в тысячах километров отсюда одновременно.

Полицейский участок.

“Уходить. Я уже тысячу раз говорил, что просто соберите всех мужчин, которые придут меня проводить. Больше ничего мне не говори, а то я тебе ноги переломаю.” Из конторы Тан Эйро донесся ее громовой рев, заставив содрогнуться полицию, которая пришла с докладом.

В последнее время все больше и больше мужчин приходили в Тан-Эйро на свидания вслепую, и Тан-Эйро больше не мог этого выносить. Несмотря на то, что она хотела выйти замуж, те плейбои, которых ей представил отец, очевидно, не были в ее поле зрения.

В течение этой половины месяца волны и волны мужчин постоянно приходили на свидания с ней и нарушали нормальное присутствие Тан Эйро. Другие полицейские в полицейском участке также боялись упрека Тан Эйро.

>

— Ладно, я его прогоню.- Ответил полицейский и выбежал из кабинета. Он не осмеливался там оставаться.

Просидев в офисе около десяти минут, Тан Эйро чувствовал себя все более и более раздраженным и не мог получить никаких документов.

Она швырнула все это на стол и в гневе покинула свой кабинет. Она отправилась в кабинет директора своего отца Тан Гуогуана.

Когда она подошла к двери, то даже не постучала в нее и сразу вошла.

“А почему ты не постучал в дверь?- Услышав, что кто-то вошел, Тан Гуогуан даже не поднял головы.

— Папа, чего ты хочешь?- Глядя на своего отца, громко спросил Тан Эйро.

“Что ты хочешь этим сказать?- Увидев, что это его дочь, Тан Гуогуан перестал работать и спокойно перевел взгляд на нее.

— Папа, твоя дочь еще очень молода. Мне не нужна твоя помощь в моем браке. Посмотри на тех мужчин, которых ты мне представила! Все они-мусор, и они просто жаждут моей красоты.- Жалоба Тан Эйро заставила Тан Гуогуана рассмеяться.

— О, моя дочь, есть много молодых талантов. Вы можете встретиться с ними один за другим. Если вы не встретите человека, который вам нравится сегодня, возможно, он появится завтра. Всегда найдется кто-то, кто вас удовлетворит.- Слова тан Гуогуана спровоцировали Тан Эйро так, что она даже вздрогнула.

— Папа, а я твоя дочь?- Тан Эйро задохнулся от гнева.

“Как ты можешь так говорить? Если бы ты не была моей дочерью, зачем бы я тратил столько усилий, чтобы найти для тебя эти молодые таланты? Они достаточно богаты и могущественны, чтобы гарантировать ваше будущее благополучие, поэтому вам лучше выбрать одного из них в качестве своего мужа.”

“Папа.»Услышав слова тан Гоогуана, голос Тан Ароу повысился, и все люди на этом этаже могли слышать его.

— А вы подумали о моих чувствах? Я-человек, а не марионетка. Я сама могу справиться со своим браком. Не устраивайте больше свиданий вслепую. Я схожу с ума из-за тебя.”

“А вы сами справитесь с этим? Тан Гуогуан выслушал ответ Тан Ароу и посмотрел на нее.

“Ты же сказал, что можешь. Тогда скажи мне. Ты приводила ко мне каких-нибудь парней с тех пор, как начала работать? Поскольку ты не можешь справиться с этим сам, я должен делать то, что должен делать отец.”

— Будьте уверены. Я изучил прошлое этих людей. Хотя никто не совершенен, они не так уж и плохи. Вы не понесете потери.”

— А вы подумали о моих чувствах?- Сказал Тан Эйро. Она побледнела от гнева.

“Как у тебя могут быть чувства? С тех пор как умерла твоя мама, ты мой единственный родственник в этом мире. Ты должна верить, что я не причиню тебе вреда. Все, что я сделал, хорошо для тебя.- Тан Гуогуан сделал трогательное объяснение.

Тан Гуогуан беспокоился о замужестве своей дочери. Чем старше была его дочь, тем больше он волновался. Если бы он ничего не делал и просто наблюдал, он сомневался, что его дочь никогда не выйдет замуж.

Он не мог сопровождать свою дочь всю жизнь, поэтому ему пришлось действовать рано. Или у него не будет лица, чтобы увидеть свою жену после его смерти.

— Делай мне добро? Знаете ли вы, сколько неприятностей вы принесли в мою нормальную жизнь? Сегодня от федерального брака по договоренности уже отказались. Я сойду с ума, если ты будешь продолжать позволять мужчинам приходить за мной.”

Пока она говорила, лицо Ван Фэна возникло в сознании Тан Эйро. Ван Фенг иногда так раздражал ее, что ей хотелось его укусить.

Тем не менее, не было никаких сомнений, что она чувствовала настоящую безопасность, которую никто другой не мог дать ей, когда она была вместе с Ван Фенгом.

Сначала она действительно ненавидела Ван Фэна и хотела его побить. Но по мере того, как она все больше ладила с ним, она обнаружила, что вряд ли оставит этого парня. Хотя его слова всегда делали Tng Airou неприятным, он, казалось, обладал странным очарованием, которое глубоко привлекало ее.

>

Она не знала, какие чувства испытывала к Ван Фенгу, но не было никаких сомнений, что она действительно хотела быть с ним. Ей хотелось препираться и злиться на него.

Если бы не Бэй Юньсюэ и другие девушки, возможно, она уже позволила Ван Фэну быть ее парнем. Но теперь, возможно, это было невозможно.

Она видела таланты Ван Фэна, поэтому думала, что все мужчины, которых она встречала, не могли сравниться с ним. И в эти дни она еще больше скучала по Ван Фенгу и хотела, чтобы он помог ей. Она была сыта им по горло.

«Сяороу, нет никакой необходимости говорить об этом. Если ты не найдешь себе мужа, я буду искать тебе хорошего мужа, пока ты не встретишь того, кто тебя удовлетворит.”

“Ты такой противный.- Тан Эйро захлопнул дверь и вышел, услышав чей-то крик. Поскольку дома ее каждый день будут беспокоить другие мужчины, ей придется бросить работу и вернуться домой.

Она возвращалась к дому № 1 Чжу Чэн на полицейской машине со скоростью более 200 километров в час. Зрители не знали, что Тан Эйро был зол. Они предположили, что, вероятно, было большое дело. Или как полиция могла ехать с такой сумасшедшей скоростью?

Она открыла дверь виллы. Тан Эйро изначально хотела позвонить Ван Фенгу, но была ошеломлена, прежде чем издала хоть звук. На вилле было тихо, потому что Бэй Юньсюэ и других девушек здесь не было, не говоря уже о Ван Фенге.

Судя по вещам на вилле, она могла сказать, что они даже не вернулись сюда.

Тан Эйро помчался наверх и открыл дверь одну за другой. Она обнаружила, что все простыни были аккуратно сложены и на них не было никаких следов жизни.

Но где же они были? Куда же они делись? Тан Ароу был сбит с толку.