Глава 37-Ты Ублюдок

— Смотрите внимательно, вы двое. Сегодня я буду демонстрировать технику, известную как «иглы воздушного шлюза». Эта техника способна контролировать поток жизненной силы организма и предотвращать его потерю. Кроме того, что это спасательная техника, она также может использоваться для лечения хронических заболеваний.”

Пока он говорил, появилась вспышка света и руки Гуй Цзяньчжоу начали светиться. Вслед за этим серебряная игла вонзилась в спину главного министра Хуа с почти незаметной скоростью, как вспышка остаточного изображения.

«Иглоукалывание-это все о скорости и точности. В противном случае, вы просто будете причинять боль пациенту, что является табу в медицинской профессии”, — сказал Гуй Цзяньчжоу, его лицо было достойным и царственным.

В этот момент Гуй Цзяньчжоу уже не был суровым и суровым. Вместо этого он превратился в целителя, обладающего непревзойденной сосредоточенностью и концентрацией. Несколько игл быстро вонзились в ключевые точки давления.

Гуй Цзяньчжоу вставил остальные иглы, его движения были такими же плавными и естественными, как плывущие облака и текущая вода. Когда процесс акупунктуры был завершен, он глубоко вздохнул. Теперь, когда иглы воздушного шлюза были на месте, пришло время начать следующий этап лечения.

Позади них Ван Фэн в шоке наблюдал, как Гуй Цзяньчжоу выполнял «иглы воздушного шлюза» до его завершения. Ван Фэн наблюдал за внутренним состоянием тела главного министра Хуа с помощью своего рентгеновского зрения.

Он не знал о точных точках давления, которые были пробиты иглами воздушного шлюза. Все, что он знал, было то, что мутная темная ци внутри тела главного министра Хуа стала застойной в тот момент, когда все иглы воздушного шлюза были на месте.

Это было похоже на то, как если бы в тело главного министра Хуа был введен какой-то успокоительный препарат, который затем подавил темную ци, заставляя их остановиться. Это было поистине чудесное зрелище.

— Ха!”

— Внезапно закричал Гуй Цзяньчжоу, а затем хлопнул ладонью по спине главного министра Хуа. Это был ужасающий удар, от которого брови Ван Фэна и Хэ Тяня взлетели до самых макушек лбов. Они думали, что Гуй Цзяньчжоу пытался убить министра.

>

Но как только эта мысль пришла им в голову, они тут же отмахнулись от нее, как от какой-то больной шутки. Человек перед ними был почетной и уважаемой фигурой. Если им суждено было убить его, то на этой земле не было ни одной щели, которая могла бы укрыть их от неминуемой смерти.

Хотя удар Гуй Цзяньчоу казался ужасающим, его намерение ни в коем случае не было убийственным. Какая-то белая, туманная аура появилась из его руки. К тому времени, когда его ладонь коснулась спины главного министра Хуа, прикосновение было легким и нежным.

Энергия просочилась в тело главного министра Хуа через ладонь Гуй Цзяньчжоу. Туманная аура продолжала подниматься от их тел в воздух. Это выглядело точно так же, как сцена из одного из тех фильмов Wuxia по телевизору.

Конечно, только такие люди, как Ван Фэн и он Тянь, могли видеть подобные вещи. Все остальные не видели ничего необычного.

Своим рентгеновским зрением Ван Фэн увидел, как темная Ци удаляется из тела главного министра Хуа. Весь процесс длился около десяти минут.

“В порядке. Мы здесь закончили. Позже я дам тебе рецепт на какое-нибудь фитотерапевтическое средство. Вы должны принять их по расписанию, когда вернетесь”, — спокойно сказал Гуй Цзяньчжоу. Гуй Цзяньчжоу отдернул руку.

“Ваша техника поистине изумительна, Божественный доктор. Сейчас я чувствую себя намного лучше. Похоже, что это традиционные китайские врачи в Хуа Ся, которые наиболее надежны», — сказал главный министр Хуа, громко смеясь, по-видимому, в хорошем настроении.

“Это всего лишь временное решение. Невозможно устранить первопричину менее чем за месяц. Просто дайте мне знать, когда у вас будет четкое расписание”, — сказал Гуй Цзяньчжоу. Как обычно, на его лице не было ни малейшего намека на улыбку.

Главный министр Хуа уже давно привык к манерам Гуй Цзяньчжоу. “А какую награду ты ищешь, Божественный доктор?”

Лицо главного министра Хуа помрачнело, когда он понял, что приобретение услуг Гуй Цзяньчжоу будет стоить ему руки и ноги.

Правда заключалась в том, что его боль стала невыносимой. Иначе он даже не пришел бы сюда.

Нет никакой необходимости в вознаграждении. Мне просто нужно обещание от вас, — сказал Гуй Цзяньчжоу, вызвав небольшое изменение в выражении лица главного министра Хуа.

“Не беспокоиться. Моя просьба не будет нарушать никаких законов и не причинит вам никаких неудобств. На самом деле, вы даже не должны дать мне свое слово”, — сказал Гуй Цзяньчжоу.

— Ха-ха. Божественный Доктор, вы, конечно же, шутите. Тогда скажи мне. Какого рода обещание ты хочешь, чтобы я выполнил?- Сказал главный министр Хуа с легкой улыбкой, по-видимому, испытывая облегчение.

Это не было бы проблемой до тех пор, пока это не было бы чем-то незаконным. В Хуа ся очень немногие люди осмелились бы принять его слова как должное.

“Ты просто должен кое-что сделать для меня, когда придет время. Что касается того, что это влечет за собой, я еще не решил этого. Так что мы пока отложим эту дискуссию», — категорично заявил Гуй Цзяньчжоу.

“Очень хорошо, — кивнул Главный министр Хуа и затем продолжил серьезным тоном: — знайте, что если вам что-нибудь понадобится, я позабочусь об этом без промедления.”

Главный министр Хуа снова оделся и сказал: “Время, отведенное для этого визита, коротко, поэтому я не могу оставаться надолго. Вот почему я должен сейчас же уйти.”

“Держаться. Я напишу тебе рецепт, — сказал Гуй Цзяньчжоу, доставая ручку и бумагу. Он написал на листке несколько строк.

Главный министр Хуа взял рецепт и снова поблагодарил его. После этого он толкнул дверь и вышел. Как национальному лидеру, ему постоянно приходилось иметь дело с мелочами и тривиальными взаимодействиями. Из-за этого он не потрудился встретиться с правительственными чиновниками, ожидающими снаружи. Он вышел из здания через отдельный проход.

После ухода главного министра Гуй Цзяньчжоу привел Ван Фэна и Хэ Тянь с собой в вестибюль.

В вестибюле большинство людей были заняты разговорами друг с другом. Когда они увидели Ван Фэна и его спутников, они прекратили свою болтовню и уставились на них. На многих их лицах появилось разочарование, когда они заметили отсутствие главного министра Хуа.

Главный министр Хуа был национальным лидером. Установление хорошей связи с лидером такого калибра даст им возможность подняться в своих рядах.

Хотя было очевидно, что они уже упустили свой шанс.

“Это редкий случай для всех, чтобы посетить. Почему бы нам всем не пообедать вместе, — обратился Гуй Цзяньчжоу к толпе ровным тоном.

“Тогда я благодарю вас за гостеприимство, — сказал один из них. Никто из них не отказался бы от приглашения Гуй Цзяньчжоу. В конце концов, они все решили остаться.

Живой Хуа Туо был очень уважаемым человеком. Почти все в высшем обществе региона Хуа Ся знали его имя. Эти люди, очевидно, не откажутся от его предложения.

В конце концов, никто из них не мог гарантировать, что в будущем они не столкнутся с какой-нибудь ужасной болезнью, которая заставит их обратиться к нему за помощью. Даже такой видный человек, как главный министр Хуа, добивался его лечения. Конечно, установление хорошей связи с ним не было бы плохим делом.

Даже без его богоподобного медицинского мастерства, сила и мощь, которыми он обладал, намного превосходили тех, кто присутствовал здесь. На самом деле человеку достаточно было только произнести фразу, и их гусь был бы хорошо и по-настоящему приготовлен.

>

После приглашения последовал пир, который был очень оживленным. Все присутствующие были представителями элиты и постоянно стремились завязать разговор с Гуй Цзяньчжоу.

Хотя ни одна из их попыток не увенчалась успехом из-за холодной личности Гуй Цзяньчжоу. На самом деле, все их попытки в разговоре заканчивались неловкостью.

В конце концов они переключили свое внимание на Ван Фэна и Хэ Тянь. Они знали, что эти двое должны быть учениками Гуй Цзяньчжоу.

Нет нужды говорить, что они знали, кто такой Тиан. Хэ Тянь был царем подземного мира города Чжу Хай. Они часто пересекались с ним.

Тот факт, что он Тянь имел Гуй Цзяньчжоу в качестве мастера, обескуражил их попытки связываться с ним. Хорошо, что в последние годы он проявлял большую сдержанность в своей деятельности. На самом деле, он помогал поддерживать порядок в городе Чжу Хай. Из-за этого они теперь высоко ценили Хе Тиана.

В противном случае, он Тянь мог быть пойман уже очень давно.

Если бы люди хотели завязать разговор с Хэ тянем, они бы тоже искали Ван Фэна. Ван Фэн был просто никто, чье имя было неизвестно. Они никогда даже не видели его раньше; однако, если Ван Фэн имел привилегию носить ту же самую одежду, что и он Тянь, они не делали никого, чтобы объяснить им, что это подразумевало.

Этот парень был важным человеком в процессе становления. Если они воспользуются возможностью установить с ним контакт, то впоследствии могут извлечь из этого огромную пользу.

Ван Фенг был немного непривычен к тому, чтобы быть окруженным таким количеством людей. Кроме того, эти люди говорили как типичные белые воротнички, которые были претенциозными и подобострастными. От этих слов ему стало не по себе.

Ван Фэн пробыл там около десяти минут, прежде чем достиг предела своего терпения. Он больше не мог находиться в компании этих людей, поэтому покинул здание Синь-Янь.

Прежде чем он ушел, Гуй Цзяньчжоу бросил ему картину и попросил его взглянуть на нее, когда он вернется домой. Гуй Цзяньчжоу не сказал ему никаких других подробностей.

Вернувшись на виллу, Ван Фэн не увидел никаких признаков Бэй Юньсюэ. Вместо этого он заметил, что сумасшедшая женщина, Тан Эйро, вернулась.

Ван Фенг почувствовал прилив крайнего гнева, когда увидел ее. Эта сумасшедшая женщина избила его лицо, когда он был без сознания. Его лицо было все распухшее из-за этого. Он должен был отплатить ей за то, что она сделала, несмотря ни на что.

Ван Фенг уставился на Тан Ароу, который сидел на диване. Тан Эйро тоже заметил его. Когда она вспомнила о побоях, которые нанесла Ван Фенгу несколько дней назад, она не могла не почувствовать себя немного взволнованной. После того, как Ван фен так основательно запугал ее, она наконец-то отомстила. Естественно, она была удовлетворена.

Но то, как Ван Фенг смотрел на нее прямо сейчас, немного пугало ее. Он смотрел на нее так, словно собирался проглотить целиком.

Она слегка пошевелилась и настороженно посмотрела на Ван Фенга. Ее рука потянулась к задней части талии, где она почувствовала свой пистолет, готовый вытащить оружие в любую секунду.

“А чего ты хочешь?- Сказала Тан Эйро, ее лицо слегка побледнело. Она увидела, как покраснели глаза Ван Фенга. В этот момент Ван Фенг выглядел как сам дьявол.

“А как ты думаешь, чего я хочу?- Ван Фенг издал злобный смешок и положил картину в свою руку. Он медленно приблизился к Тан Эйро.

Встревоженный поведением Ван Фенга, Тан Эйро мгновенно вытащила свой пистолет и направила его на него. “Я тебя предупреждаю. Не подходи ближе. Иначе я тебя пристрелю, — сказал Тан Эйро.

Ван Фенг не почувствовал ни малейшего страха при виде пистолета в ее руке. Он отбросил пистолет в сторону, и тот упал на пол. Затем он набросился на нее, прижавшись всем телом.

Его метод мести будет точно таким же, как и раньше. Губы Ван Фенга сомкнулись на ее губах в грубом поцелуе.

— У-у-у… — всхлипнула она.

Тан Эйро попыталась закричать, но не смогла издать ни единого звука, несмотря на все свои усилия. Ван Фенг обхватил ее обеими руками и прижал к дивану, делая ее неподвижной.

Поцелуй длился пять минут, и в этот момент у Ван Фэна перехватило дыхание, поэтому он остановился.

Он бросил взгляд на женщину, лежавшую под ним на диване, и сглотнул слюну. Сейчас Тан Эйро выглядел слишком соблазнительно.

Облегающая полицейская форма подчеркивала ее идеальную фигуру. Из-за ее нынешнего положения лежа, два бугорка плоти на ее груди сильно давили на ткань ее рубашки, которая выглядела так, как будто она вот-вот лопнет по швам. Ван Фенг почувствовал прилив крови от того, что увидел.

Не говоря уже о том, что теперь она была полностью под его контролем и что у нее был такой влюбленный взгляд, как будто она ожидала, что он будет делать с ней по-своему. Ван Фэн мгновенно ожесточился.

Стать твердым-это одно, но действительно пройти через это-совсем другое. Он не осмеливался действовать необдуманно. Если он действительно изнасилует эту сумасшедшую женщину, то есть хороший шанс, что его застрелят. Даже если бы ему дали в десять раз больше мужества, чем сейчас, он все равно не осмелился бы действовать опрометчиво в этой ситуации.

“С этого момента никогда не наводи на меня свой пистолет. Мне это не нравится” — сказал Ван Фенг, прежде чем отпустить Тан Ароу, который в этот момент сильно покраснел. После этого он взял свою картину и вернулся в свою комнату.

>

“Ты… — сказала Тан Эйро, дрожа от гнева и вытирая слюну со своего рта. Она могла бы стать варварской полицейской женщиной перед другими. Но всякий раз, когда она сталкивалась с Ван Фенгом, она действительно чувствовала себя беспомощной и всегда оказывалась в тупике.

Ей хотелось плакать. Отчаяние и ненависть наполнили ее сердце. Ван фен слишком часто издевался над ней.

Он не только отнял у нее первый поцелуй, который она хранила более 20 лет, но теперь еще и изнасиловал ее.

— Ах ты сволочь!- Тан Эйро закричала, когда ее слезы потекли по щекам.

Если бы ее коллеги увидели ее прямо сейчас, они бы не поверили своим глазам. Печально известная варварская женщина-полицейский плачет?

— Бах!”

Звук закрывшейся двери Ван Фенга был единственным ответом, который она получила в ответ. Она больше не могла видеть Ван Фэна.

«Ву-у-уууууууу “…”

Она села на диван и обхватила голову руками, плача навзрыд.