“Огорченный. Мой брат культивировал в горах, поэтому он не понимает здравого смысла культивирования,” прежде чем официант заговорил, НИУ Дадань вытащил Ван Фэна.
Прежде чем они ушли, он не забыл положить камни рейки Ван Фэна в сумку Цянькунь.
“Что ты хочешь сказать?- Спросил Ван Фенг, когда его вытащили наружу.
“Ты не понимаешь здравого смысла Культивационного мира, поэтому, похоже, нам нужно преподать тебе урок, — глядя на Ван Фэна, Ван Тянь и НИУ Дадань чувствовали себя постыдно рядом с Ван Фэном.
Он даже не знал самых элементарных правил Культивационного мира. Как он мог войти в среднюю стадию Великой Пустоты?
— Это нормально, что я не могу этого понять. В любом случае, я узнаю все, если спрошу, — сказал Ван Фенг, пожимая плечами.
“Мы должны найти место и рассказать тебе, — сказали НИУ Дадань и Ван Тянь. Они отвели Ван Фэна в ближайший магазин и начали рассказывать ему основные знания о мире культивирования.
Мир земледелия процветал. Хотя он был таким же грохочущим, как и раньше, это было лучше, чем воображение Ван Фэна.
Хотя большая часть техники изготовления магического оружия была утеряна, некоторые обычные вещи, такие как сумка Цянькунь, можно было сделать легко.
Функция сумки Цянькунь заключалась в хранении вещей. На нем был выгравирован простой массив, который увеличивал пространство. Он был похож на тыкву. Оба они были простым магическим оружием и широко использовались в мире культивации.
Когда Ван Фэн сказал, что не знает, для чего нужен мешок Цянькунь, им стало стыдно. Ван Фэн заставил их почувствовать себя опозоренными.
Они все еще помнили, что продавщица странно посмотрела на них.
“Ты посмотри на эту тыкву и скажи мне, что это такое, — выслушав их рассказ, Ван Фэн быстро достал тыкву, в которой хранилась Благословенная вода.
Было также что-то особенное в этой тыкве, которая могла вместить много вещей. Это было волшебное оружие.
“Это дешевка. Где ты его взял? НИУ Дадань взглянул на тыкву в руках Ван Фэна и сделал вывод.
Услышав его слова, Ван Фэн пошатнулся и чуть не упал на землю. В то время он думал, что это волшебное оружие, и держал его в целости. Он никогда не думал, что это дешевка в мире культивирования.
“Ты считаешь, что это очень ценно, да?»глядя на Ван Фэна, Ван Тянь показал странное выражение.
— Да, — кивнул Ван Фенг.
“Приближаться. Я могу найти по крайней мере сотни таких вещей в моем доме. Ты мастер средней ступени Великой Пустоты, но твои базовые знания совершенно не соответствуют твоей силе, — сказал НИУ Дадан, потеряв дар речи.
“Пожалуйста, расскажи мне больше, — сказал Ван Фэн очень смиренно, потому что он знал, что у него были ограниченные знания о мире культивирования.
НИУ Дадань и Ван Тянь не колеблясь начали рассказывать Ван Фэну об основных правилах Культивационного мира. Ван Фэн не слышал многих из этих вещей раньше, поэтому он был потрясен.
Им потребовалось около получаса, чтобы закончить эту тему, и Ван Фэн собирался найти великого мастера массива.
Главной целью поездки Ван Фэна в горы Чжуннай было изучение искусства массива, поэтому он должен был посетить демона Цю.
Сначала НИУ Дадань и Ван Тянь хотели пойти с Ван Фэном. Но когда они услышали, что демон Цю заключил в тюрьму нескольких человек, они немедленно отменили этот план.
Они не хотели быть заключенными с Ван Фэном в тюрьму перед горой на несколько месяцев. Никто не хотел терять месяцы в тюрьме.
— Брат, я хочу, чтобы твоя мечта сбылась. Счастливого пути, — небрежно бросил НИУ Дадан и ушел.
“Быть осторожным. Если он не хочет принять тебя, не заставляй себя, — напомнил Вань Тянь и ушел.
“Это действительно так страшно, как они говорят?- Пробормотал Ван Фэн себе под нос и направился к месту, где жил демон Цю.
Демон Цю жил на горе скелетов внутри горы Чжуннай. Говорили, что он сам построил эту гору из костей своих старых соперников.
Когда Ван Фэн пришел сюда, он был удивлен. Перед ним была гора скелетов. От множества белых костей у него покалывало в голове.
Это было похоже на ад на Земле со звуком скулежа.
Однако, когда Ван Фэн пристально посмотрел на него, он обнаружил, что белые кусочки были не настоящими костями, а уникальными вырезанными камнями.
Было бы невозможно использовать только кости, чтобы построить такую высокую гору! Похоже, этот слух не соответствовал действительности.
— Мастер Цю, пожалуйста” — в этот момент крик привлек внимание Ван Фэна. Ван Фэн поднял глаза и увидел человека, стоящего на коленях перед этой горой. Этот человек громко кричал Здесь.
— Уходи, и я не буду тебя винить” — раздался голос изнутри. Должно быть, это демон Цю.
“Если ты откажешься принять меня в ученики, я никогда не уйду, — упрямо сказал человек, стоявший на коленях.
“Раз так, живите в массиве целый месяц”, — внезапно луч света пронесся от горы скелетов и накрыл этого человека, который стоял на коленях прямо на земле.
Человек, стоявший на коленях, исчез, и никто не знал, куда его привели. Ван Фенг даже засомневался, был ли он ошеломлен.
Однако, когда он использовал рентгеновское зрение, он обнаружил, что человек стоит на коленях на земле, не двигаясь. Кроме него, Ван Фенг также обнаружил, что там было по меньшей мере дюжина людей. Все они были заключены в тюрьму.
Неужели все они пришли учиться навыкам у мастера? Ван Фэн был удивлен.
Люди не могли видеть этих заключенных, и в этом заключался весь ужас этой толпы. Массивы могли заставить людей исчезнуть живыми, что было намного умнее, чем умение маскироваться.
Живой человек был запечатан, и даже его голос не был слышен. Демон Цю был ужасен.
Какое-то время Ван Фэн колебался, идти ли ему дальше. Если бы он также был запечатан демоном Цю, ему пришлось бы остаться здесь на месяц.
Он ничего не знал об этом массиве. Он не смог бы выбраться, если бы был запечатан.
Прикоснувшись к своей сумке Цянькунь, Ван Фэн стиснул зубы и решил идти вперед. В его сумке Цянькунь было много еды, которую дал ему НИУ Дадань и которая была приготовлена для него заранее.
Все они верили, что на этот раз Ван Фэна посадят в тюрьму. Иначе они не позволят Ван Фенгу прийти сюда одному.
“В любом случае, месяц в тюрьме-это не так уж много, — сказал Ван Фенг и тихо пошел к горе скелетов.
Прежде чем приблизиться к горе скелетов, Ван Фэн внезапно почувствовал, что давление на его тело увеличилось, и перед ним возникло сопротивление, которое мешало ему идти вперед.
Но он мог сопротивляться этому давлению. Он выглядел как обычно.
Наконец он добрался до места, где находился запечатанный человек. Ван Фэн с удивлением обнаружил, что его тело совпадает с телом этого человека.
Хотя он и видел, что он совпадает с этим человеком, он совсем не чувствовал его присутствия. Они были подобны слиянию различного времени и пространства, которое было подобно человеку и его тени. Они совсем не чувствовали друг друга.
Это очень привлекло Ван Фэна. Этот массив был удивительным.
«Здравствуйте, мастер Цю», — хотя он и не высказал вслух критики в адрес этого старого дьявола, Ван Фэн почтительно сказал.
“Вам разрешено покинуть это место в течение десяти секунд, иначе вы закончите так же, как и предыдущий, — раздался голос из горы скелетов. Он вообще не дал Ван Фенгу шанса увидеть его.
“Если хочешь запечатать меня, можешь сделать это прямо сейчас. Тебе не нужно делать это через десять секунд, — тихо сказал Ван Фэн, что заставило демона Цю замолчать на некоторое время.
«Придерживаться моральных принципов-это хорошо, но нехорошо противоречить моему приказу”, — когда они разговаривали, свет устремился к Ван Фенгу. Сцена перед Ван Фэном внезапно изменилась.
В этот момент он, казалось, вошел в запечатанную комнату, и даже сцена вокруг него начала расплываться, превратившись, наконец, в стены.
“Это и есть способ запечатывания?- Удивился Ван Фэн и быстро применил свое рентгеновское зрение.
Используя рентгеновское зрение, он обнаружил, что все еще стоит на месте, не двигаясь, но он был запечатан в неподвижной комнате, и он не мог уйти вообще.
Ван Фенг ударился о стену и услышал только глухой звук. Его сила была непосредственно поглощена стеной, и стена не могла быть сломана.
“Не трать зря свою силу. Чем больше вы атакуете эту стену,тем сильнее ее герметичность. Оставайся в нем целый месяц, а потом я выпущу тебя”, — в этот момент прозвучал голос демона Цю. Ван Фенг понятия не имел, где он сейчас находится.
“Даже если ты не отпустишь меня, я смогу выйти сам, — сказал Ван Фэн, что ошеломило демона Цю. Демон Цю рассмеялся и сказал: “Если ты можешь сломать его, то сделай это.”
Ван Фэн не преувеличивал. Хотя этот тюлень заключил его здесь, у него было рентгеновское зрение, так что он мог медленно наблюдать за этим массивом. Поскольку Демон Цю мог разбить этот массив, он тоже мог разбить его. Ему нужно было время, чтобы все обдумать.
“Вы так молоды. Если ты сможешь сломать этот массив, я научу тебя этому массиву”, — в этот момент снова прозвучал голос демона Цю, что удивило Ван Фэна.
Используя свое рентгеновское зрение, Ван Фэн посмотрел на гору скелетов и сразу увидел сцену внутри. Гора скелетов была пуста, и там никого не было.
Однако, когда Ван Фэн заглянул внутрь, он внезапно прищурился, потому что увидел старика, сидящего со скрещенными ногами на горе скелетов.
Этот человек должен быть демоном Цю, который всех пугает.
Однако Демон Цю сейчас был в плохом положении, и его окружал какой-то черный воздух. Судя по всему, он получил серьезную травму.
Все его тело было покрыто какими-то темными ранами. Она не могла быть исцелена. Может быть, именно поэтому Демон Цю не хотел выходить и встречаться с людьми?
— Сеньор, у вас ведь какое-то время была такая ужасная травма, верно?- в этот момент Ван Фэн сказал легко, что шокировало демона Цю.
“Откуда ты знаешь?- через минуту, — сказал демон Цю. Хотя его голос был спокоен, Ван Фэн почувствовал его удивление.
— Откуда я знаю, не имеет значения. Пока ты готов обучить меня всем своим навыкам, я буду счастлив помочь тебе залечить рану, — легко сказал Ван Фэн, заставив демона Цю рассмеяться.
— Легко ли научиться моим навыкам? Оставь эту идею навсегда” — сказал демон Цю, а затем проигнорировал Ван Фэна. Он больше не отвечал, что делало Ван Фэна беспомощным.
— Тогда старший будет вечно терпеть боль и пытки. Рано или поздно я сломаю этот массив, — сказал Ван Фэн и замолчал. Он использовал рентгеновское зрение, чтобы медленно наблюдать за этим странным неизвестным массивом.
Ван Фенг мало что знал о решетках, но он верил, что сможет найти выход с помощью своего рентгеновского зрения.