Глава 33

Вечер, Черная гора.

Проехав на полной скорости, прежде чем небо потемнело, Шэнь Ран преодолел более 6000 миль и достиг подножия горы.

В этот момент заходящее вдалеке солнце окрасило всю черную гору в золотой цвет.

Однако он смутно различал какие-то постройки на склоне горы, которые и были главной целью его путешествия — базовым лагерем бандитов Черной горы.

Без колебаний Шэнь Ран направился прямо к горе.

«Стой! Кто ты? Ты знаешь, что ждет впереди?»

На полпути его заметили несколько разбойников, патрулировавших у горных ворот.

Они сразу закричали сурово, вальяжно.

Шэнь Ран огляделся и понял, что грабителей было восемь человек. Все их уровни культивирования были на пятом или шестом уровне очищения ци, не стоит упоминать.

«Ты ничего не скажешь? Вы ухаживаете за смертью!

Грабители посмотрели на Шен Ран, который выглядел спокойным, и вытащили оружие.

Сразу же Шэнь Ран двинулся.

«Шуа…»

Перед всеми грабителями промелькнула неясная нечеткая тень.

Восемь грабителей, которые двигались, замерли на месте.

Фигура Шэнь Ран медленно появилась позади них.

Как ни в чем не бывало, он продолжал подниматься в гору.

Позади него были восемь застывших грабителей.

Потом был легкий вечерний ветерок.

«Пучи!»

«Удар!»

Восемь грабителей, застывших на месте, изначально были целы и невредимы.

Все тела внезапно скрутились.

Некоторые головы рухнули на грудь.

У некоторых прогнулись грудины, и они погрузились в большие ямы, а их спины выгнулись высоко.

Другие повернули головы на сто восемьдесят градусов и скрутили шеи в узлы.

Через мгновение они были мертвы и падали на землю один за другим.

Шен Ран прошел всю гору.

Время от времени он видел группы грабителей, патрулирующих снаружи.

Шен Ран мгновенно убил грабителей еще до того, как они его заметили.

Это не заняло много времени.

Шен Ран уже подошел к входу в базовый лагерь бандитов Черной горы.

Дорога позади него была усеяна трупами горных бандитов с искривленными конечностями.

По приблизительным оценкам, Шэнь Ран убил более сотни грабителей.

По сути, он убил всех грабителей, которые патрулировали и бродили снаружи.

Все они были мгновенно убиты.

Все остальные вернулись в базовый лагерь.

С порога доносились хриплые голоса грабителей.

Он чувствовал, что внутри находится не менее 200 человек.

Однако уровень их культивирования не был высоким.

По сути, это было не более чем Царство очищения Ци.

Только одна или две ауры были сильнее царства Божественного Моря. Вероятно, они были лидерами бандитов Черной горы.

Шэнь Ран, не колеблясь, вошел.

«Брат, ты вернулся. Давай, пей! Напившись, развлекайся с кисками, которых ты поймал у подножия горы два дня назад!»

Как только Шэнь Ран вошел, он увидел грабителя, от которого пахло алкоголем и который даже не мог устойчиво ходить.

Взгляд на его рассказ.

[Это член бандитской организации, занявшей Черную гору. Он следовал за лидером бандитов Черной горы и совершал всевозможные преступления. Он скоро умрет.]

— Брат, почему ты ничего не говоришь? Спешите пить. После этого развлекайся с женщинами».

Увидев, что Шэнь Ран молчит, пьяный грабитель продолжил: «Нам нужно спешить. В противном случае эти женщины будут замучены другими братьями до смерти… О, это неправильно. Эти женщины были схвачены вчера и давно замучены до смерти. Эх, сегодня больше нет женщин.

Грабитель покачал головой и вздохнул.

Глаза Шен Ран сузились.

Эти грабители, черт бы их побрал!

В мгновение ока Шэнь Ран встал перед пьяным грабителем.

Он выбил.

«Хлопнуть!»

Голова грабителя взорвалась, как арбуз.

Обезглавленное тело с приглушенным стоном упало на землю, разбрасывая красные и белые предметы.

Шэнь Ран даже не повернул головы и быстро вошел в лагерь бандитов.

Затем он двигался со скоростью ветра, носясь туда-сюда по лагерю бандитов, убивая всех бандитов, с которыми сталкивался.

В глубине бандитского лагеря.

Мускулистый грабитель со свирепым лицом только что закончил свое совершенствование и вышел из комнаты.

Он огляделся, и в его взгляде зародилось сомнение.

Он махнул рукой и позвал неподалёку беглого на вид подчиненного.

— Заместитель командира, вы искали меня?

Хитрый на вид грабитель подобострастно улыбнулся.

«Шеф снова вывел людей за товаром?» — спросил грубоватый заместитель командира.

«Нет, Шеф тоже целый день совершенствовался в своей резиденции и еще не выходил. Без тебя и приказа начальника наши братья все остаются в базовом лагере пить и развлекаться, — ответил его подчиненный.

— Никто не вышел?

Заместитель командира нахмурился, прислушиваясь к исключительно тихому базовому лагерю. — Раз никто не выходил, почему так тихо?

Услышав это, грабитель напротив него тоже был ошеломлен.

Раньше он просто развлекался с женщиной, которую убил прошлой ночью и от которой еще не избавился. Он не обратил особого внимания.

Услышав, что сказал заместитель командира, он понял, что что-то не так.

Обычно в это время грабители пьянствовали и веселились вовсю. Как мог базовый лагерь быть таким пустынным?

«Что-то неправильно!»

Заместителю командира грабителей вдруг стало немного не по себе. — Иди и найди вождя. Я пойду в базовый лагерь, чтобы посмотреть.

«Да!»

Грабитель не смел медлить. Он несколько раз кивнул и вышел.

«Хлопнуть!»

Неожиданно, как только он сделал шаг, бегающий разбойник разлетелся на куски.

«Это кто?!»

Заместитель командира посмотрел на дверь и сердито закричал.