Глава 231-231 (Обещание и предупреждение)

Гарри прибыл в док. Его вера в это место достигла 100 процентов, потому что он следовал инструкциям Луана. После вождения примерно 45 минут от больницы. Наконец он спрыгнул к лодке среднего размера.

Видеть мужчину средних лет, сидящего в складном кресле и ловящего рыбу ночью. И хотя Гарри не мог видеть лица человека, который в данный момент находился позади него, Гарри мог решить, что это тот человек, которого он искал.

Так что, не колеблясь и наполовину подавленный, Гарри подошел. Обратите внимание на квадратную коробку как на улов для хранения рыбы. И подумай, что Муляван, должно быть, рыбачил несколько дней, пока ему не стало скучно.

«В конце концов, ты вернулся и просто ловил рыбу на краю пирса?» Гарри рассмеялся над этой глупостью.

Муляван был по-прежнему очень спокоен. Он не повернул его, как будто мог догадаться, что Гарри придет навестить его. И ждал его присутствия целыми днями, чтобы надоесть.

Гарри показал раздраженный вид.

@вебновел

«Если дядя вернулся, дядя должен пойти домой и встретиться с бабушкой? Почему дядя остался один и спрятался?»

Вопрос заставил Мулиаван усмехнуться.

«Что я скрываю? Думаешь, я чего-то боюсь? Из-за этого я решил спрятаться?»

Гарри не ответил на вопрос. Затем он спросил о других вещах.

«Если да, то что ты делаешь до сих пор? Хм? И что за глупое сообщение ты намеренно оставил в моей резиденции?»

Муляван по-прежнему просто плоское выражение.

«Каков твой план? И какова твоя настоящая цель, дядя? Ты вернулся, чтобы разрушить мою жизнь после того, как тебе не удалось разрушить жизнь моего отца?»

Муляван без бремени пригласил Гарри почтить прошлое.

«Ты все еще помнишь, как я когда-то приглашал тебя порыбачить вместе?» — без всякого выражения сказал Муляван и подтолкнул Гарри посмотреть на него странным взглядом.

Муляван вздохнул и огляделся.

«Я просто вдруг вспомнил прошлое. А помнишь, что я часто приглашаю тебя пройтись по пристани и иногда приглашаю порыбачить вместе на середину моря?

Гарри был вынужден раздраженно сопротивляться. Положите его рыбу на край и

— Ты же знал, что я не об этом спрашивал. И хватит хвастаться!

Муляван подтянул линию губ.

«Тогда ты все такой же, как в прошлый раз, когда я это помнила. Это все еще нетерпение и просто подумай о себе. До тех пор, пока иногда я не думаю, что мы очень похожи. Но твое лицо так идентично твоему отцу. И это продолжает делать каждый раз, когда я вижу тебя и думаю о тебе, я чувствовал себя несчастным».

Гарри применял свое тело.

«Поэтому дядя пытается меня терроризировать? Вошел в мою комнату без разрешения и вообще действовал?» Выражение лица Гарри было очень свирепым.

И впервые с тех пор, как Гарри поднял ногу над лодкой, Мулиаван, наконец, уставился на Гарри с застывшим лицом.

«Думай об этом, как о моем подарке на возвращение домой».

Гарри огляделся, наблюдая, что за ними могут наблюдать. Муляван посмотрел на его тревогу с улыбкой, полной насмешки.

«Что это? Ты боишься, что в одном углу этого места прячутся мои люди. Потом, когда они найдут лучшее время для выхода, они сразу же устроят тебе засаду?»

Гарри молчал и не отвечал.

— Я один. Впрочем, почему ты не привел и своих людей? Ты не боишься, что я что-нибудь с тобой сделаю? И ты забыл сообщение, которое я оставил в твоем доме?

Гарри усилил хватку. Он сдержал свое разочарование. И он начал дрожать, потому что ему нужно было быть терпеливым и спокойным. Хотя сейчас ему не терпелось ударить хотя бы раз, прямо в раздражающее лицо дяди.

Однако он еще раз вспомнил слова своей бабушки. По той причине, что вся ненависть к Мулявану была в его сердце даже на протяжении многих лет.

«Я в любом случае помогу дяде найти Дженни!» — внезапно сказал Гарри. И было сделано, чтобы Муляван не сдвинулся с места.

Он даже очень серьезно посмотрел в глаза Гарри и ударил его ножом.

«Если бы только тогда ваш отец не чувствовал фамильярности с моей дочерью и пригласил ее к себе. Тогда бы только он не оставил мою дочь одну, когда ему звонили из вашей школы. И если бы вы не сначала создайте проблему в своей школе в тот же день. Всего этого не произойдет».

Гарри тоже почувствовал тяжкое бремя на своих плечах.

«Я сожалею об этом. И я также не хочу, чтобы этот инцидент произошел».

Мулиаван все еще не чувствует себя лучше.

«Если он пережил инцидент в тот день и был воспитан кем-то, кто был добр после того, как его нашли и спасли. Я никогда даже не узнаю, каково ее нынешнее лицо после взрослой жизни».

«У него не будет возможности искать своего отца, который не смог ее найти. И она обязательно будет винить во всех моих слабостях то, что я много лет ее находил. Стал глупым и бесполезным отцом. Без сумел хорошо сохранить свою дочь. «

Гарри не мог ответить на эти грустные слова более точными предложениями, кроме получения. Будьте сочувствующими. И хотя он не мог точно почувствовать, что чувствует его дядя на сегодняшний день.

Но все его чувство вины по поводу того, как он должен принимать участие в своих непослушных действиях, когда он был ребенком. Он не мог просто игнорировать это.

«Я не могу обеспечить лучшего комфорта. Но я могу обещать вам одно. Что я помогу дяде найти Дженни, как бы там ни было. Пока все это не осуществится».

«Тогда перестаньте беспокоить моих самых близких людей. Если вы не хотите, чтобы с вами случилось что-то из того же. А я могу просто сообщить о ваших действиях властям! будь осторожен, если не хочешь пораниться!»

Затем Гарри покинул лодку с неприятным чувством. Он действительно предупредил и был уверен, что дядя понял, что он имел в виду. После того, как он понял, что Гарри не играет, и серьезно угрожал.

Гарри все еще не чувствовал себя комфортно, когда он увидел тонкую улыбку Мулиавана, прежде чем он отошел.

***

Клео все еще верно ждала в гостиной. Это может быть не в первый раз. И Гарри чувствовал себя немного виноватым, потому что ему нужно было утомить Клео. Хотя он должен сопровождать Клео и хорошо о ней заботиться.

Глаза Клео ярко загорелись, когда она увидела, что Гарри вернулся.

Рад, что все было хорошо. Хотя ее самочувствие все еще не улучшилось после того, как она почувствовала, что с Гарри случится что-то плохое. Хотя это могло быть вызвано значительным изменением выражения лица Гарри перед тем, как они расстались.

Клео потерла глаза, чувствуя сонливость.

«Вы вернулись. И все в порядке?»

Гарри тут же бросился в объятия Клео. Чувствовал себя слабым и нуждался в большом утешении от человека, которого любит.

Клео не перестает беспокоиться.

«Что не так? У вас проблемы? И у вас есть препятствия?»

***