Глава 151

«Ваше Высочество, вы не должны игнорировать закон Южного Королевства для этой женщины! Если вы сделаете это, мир погрузится в хаос!»

«Ваше Высочество, пожалуйста, передумайте. Вы не должны игнорировать закон Южного Королевства! Иначе как бы вы могли управлять миром?»

Сердце Хуа Чжу Юй упало, и тяжесть охватила ее, когда она слушала громкие призывы министров снаружи кареты.

(ребенок)

Все чиновники замолчали, недоверчиво переглядываясь друг с другом.

Семя дракона?

Хуа Чжу Юй тоже был застигнут врасплох. Естественно, она знала, что не несет с собой драконье семя. Чтобы защитить ее, Цзи Фэн Ли солгал перед всеми судебными чиновниками, что она беременна его ребенком. Закон Южного королевства гласит, что любая наложница, несущая семя дракона, временно освобождается от наказания. Можно сказать, что это был лучший способ защитить ее в настоящее время. Но, поднимая тему детей, если бы Цзи Фэн Ли знала, что когда-то носила его ребенка…

«Ваше Высочество, эта женщина не так давно вошла во дворец, как она могла так быстро нести драконье семя? Может ли это быть ошибкой? по фамилии Чжан предложил громким голосом.

«О, Чжан Дарен прав!» — заметил Цзи Фэн Ли, слегка приподняв бровь. Пока все затаили дыхание в ожидании его следующих слов, он внезапно развернулся и быстро зашагал к толпе. «Проверь ее пульс? Неужели мои слова так мало весят? Раз ты не принимаешь мои слова близко к сердцу, то зачем тебе мое слово? Она в карете. Ты ведь хочешь ее убить? Вперед! » Его слова были сказаны явно с угрожающим оттенком.

Это был не первый раз, когда он так яростно говорил перед официальными лицами. Но такое холодное и угрожающее выражение лица у него было впервые. Сжатые уголки его губ были острыми, как нож, а прищуренные глаза феникса пылали нескрываемой яростью. Как будто его глаза могли смотреть прямо в сердце, прямо сквозь их плоть и кровь.

Все официальные лица замолчали, и атмосфера становилась все более напряженной. Стоя на коленях, чиновники чувствовали сильный, гнетущий воздух, нависший над их головами. Они не смели ни пошевелиться, ни издать ни звука. Холодный пот выступил на лбу и стекал по вискам, но ни одна душа не осмелилась поднять руку, чтобы вытереть его.

Увидев, что никто не осмелился говорить на эту тему дальше, Цзи Фэн Ли поднял бровь и заявил: «Она беременна моим драконьим семенем. Это дело закончится здесь. Никто не должен поднимать этот вопрос снова, иначе…» Он сделал паузу на мгновение, затем холодно продолжил: «Они будут обезглавлены сразу без пощады».

Все чиновники, стоявшие на коленях на земле, не осмелились высказать свое несогласие. И точно так же Цзи Фэн Ли замалчивал вопрос о том, что Хуа Чжу Юй была дочерью мятежного министра.

После того как толпа чиновников окончательно разошлась, уже стемнело. Цзи Фэн Ли приказал людям сначала отправить Хуа Чжу Юй обратно к Тао Юань Цзюй, а затем приказал кому-то послать за Лань Бином.

— Вы знаете, кто это слил? — холодно спросил Цзи Фэн Ли. Только он и Лань Бин знали личность Баоэр. Была еще дворцовая служанка Цин Луо, но ее уже давно выслали из дворца. В конце концов, кто это сделал?

«Ваше Высочество, этот подчиненный послал людей для расследования. Это не имеет отношения к Цин Ло. Это должен быть кто-то другой, кто также знает личность Юань Бао. Сегодня днем ​​все судебные чиновники получили секретный отчет, раскрывающий настоящую личность Юань Бао», — — тихо сказал Лань Бин.

переводы в peachblossomgrove. ком

Цзи Фэн Ли нахмурил брови. Так сказать, есть кто-то, кто также знает личность Баоэр. Кто этот человек? Как он узнал?

— Как секретный отчет попал к ним в руки? — холодно спросил Цзи Фэн Ли.

«Это были маленькие попрошайки на улицах, которых отправили к воротам чиновников, чтобы доставить отчет. Этот подчиненный провел расследование, но обнаружил, что все те, кто приказал этим нищим отправить письма, были в масках».

Цзи Фэн Ли холодно усмехнулся. Он знал, что в суде было много людей, которые ненавидели Баоэра. Кажется, пришло время дать Баоэр титул.

***

Карета отвезла Хуа Чжу Юй обратно в Тао Юань Цзюй. Выйдя из кареты, она прогулялась по цветущей персиковой роще и увидела различные фонари, свисающие с деревьев. Красивые огни заливали пейзаж теплым сиянием, как сцена прямо с картины.

Внутри дома стол был заполнен всевозможными блюдами, каждое из которых было тщательно приготовлено. Комнату также наполнял ароматный запах вина.

Увидев возвращение Хуа Чжу Юй, Лун Юй быстро подбежала и с облегчением сказала: «Мисс, вы наконец вернулись. Быстро выпейте чашку чая, чтобы согреться».

Хуа Чжу Юй взяла чашку чая и осторожно сделала глоток. Извиняясь, она спросила: «Лун Юй, сегодняшнее дело не испугало тебя?»

Лун Юй улыбнулся и сказал: «Лун Юй в порядке, просто Его Высочество очень волновался. Когда этот слуга вернулся с докладом, Его Высочество был на кухне. Выслушав слова этого слуги, его лицо побледнело, и он тут же поставил тарелку и выбежал. Этот слуга погнался за ним, но Его Высочество уже ушел. Этот слуга никогда не видел, чтобы Его Высочество так паниковал, только мисс способна так взволновать Его Высочество.

Хуа Чжу Юй посмотрела на посуду на столе, и ее сердце мгновенно потеплело. Оказывается, он сегодня выпустил ее из дворца, чтобы приготовить для нее эти блюда. С тех пор, как она переехала сюда, он не только приказывал императорской кухне готовить ей еду, но, когда у него было свободное время, сам спускался на кухню.

— Мисс, даже этот слуга видит, что Его Высочество так хорошо с вами обращается! Сказала Лун Юй, потянув ее к туалетному столику. «Мисс, ваш пучок в беспорядке, пусть этот слуга починит его для вас. Его Высочество скоро будет здесь. Она сняла шелк с пучка Хуа Чжу Юя и принялась расчесывать волосы. Ее пальцы ловко двигались, пока она умело собирала волосы в новый пучок. Это было даже красивее, чем то, что сделала сама Хуа Чжу Юй. Это было просто и элегантно. Затем Лонг Юй достал зеленую шпильку и собирался закрепить ее в волосах Хуа Чжу Юй, когда дверь открылась, и Цзи Фэн Ли вошел внутрь.

Увидев, как он вошел, Лун Юй быстро опустил шпильку и тактично вышел наружу.

Цзи Фэн Ли медленно подошел и встал позади Хуа Чжу Юй. Он взял шпильку с туалетного столика и закрепил ее в ее пучке. Прислонившись к туалетному столику, он посмотрел на нее с улыбкой.

В мерцающем свете свечи она сияла так же красиво, как скульптурный нефрит.

Под его пылким взглядом сердце Хуа Чжу Юй екнуло. Она решила, что лучше всего подойти к обеденному столу, поэтому встала, но случайно наступила на подол своей длинной юбки, когда двигалась, и упала вперед.

Цзи Фэн Ли быстро бросился и поймал ее в свои объятия. Вздрогнув, Хуа Чжу Юй подняла глаза и встретилась с его глазами феникса, которые были в нескольких дюймах от ее, так близко, что она могла даже увидеть в них свое отражение.

«Прошло так много времени, но ты до сих пор не привыкла носить юбки?» Цзи Фэн Ли подразнил его тихим смехом. Свободная прядь волос упала на его щеки, добавляя очаровательности его красивым чертам.

Хуа Чжу Юй быстро оттолкнул его и сел за стол. Тихим голосом она сменила тему и спросила: «Когда ты узнал, что я Хуа Чжу Юй?»

Цзи Фэн Ли последовал за ней, тоже сел и осторожно ответил: «С тех пор, как ты вошла во дворец».

Хуа Чжу Юй не могла не рассмеяться над собой. Кем был Цзи Фэн Ли? Она была уверена, что он, должно быть, начал сомневаться в ее личности, когда узнал, что она женщина. Когда она вошла во дворец, его подозрения только подтвердились.

И все же она пыталась скрыть это от него!

— Если ты уже знал, почему бы мне не сказать? Хуа Чжу Юй продолжал спрашивать.

«Баоэр, не то чтобы я не хотел тебе говорить». На самом деле он не осмелился сказать ей. Он только боялся, что ей напомнят о ядовитой чаше вина и разводном письме. Еще больше он боялся, что она уйдет от него.

«Вначале это была твоя идея позволить мне выйти замуж за Северного Королевства вместо Вэнь Ваня?» Она надеялась, что сможет забыть эти вещи, но в конце концов обнаружила, что это все еще беспокоит ее мысли.

(в день их свадьбы)

Хуа Чжу Юй заметил, что Цзи Фэн Ли не называл императора Яня своим отцом.

Почему в течение многих лет он скрывал свою личность и помогал императору Яну только как левый канцлер? Даже император Ян, похоже, не знал, кто он на самом деле. Почему?

«Ядовитая чаша с вином…» Он сделал паузу на мгновение, а затем сказал: «Это он подарил мне ее. Я позволил Тан Юю взглянуть на это, и он сказал, что яд сначала заставит человека впасть в транс, прежде чем, наконец, превратить человека в дурака. Так что я подменил яд в вине».

При мысли о том, что чуть не превратишься в дурака, Хуа Чжу Юй не мог не содрогнуться.

«Баоэр, в то время я не хотел причинять тебе боль, но в итоге все равно причинил тебе боль». Его голос был полон глубокого сожаления и раскаяния.

«Значит, ты спас Джин Се, потому что хотел спасти мисс Хуа, или ты разгадал план моего отца и намеревался победить его в его же игре?» — спросил Хуа Чжу Юй.

(он же Джин Се)

«Значит, ты позволил Вэнь Ваню забрать кулон из Северного королевства и устроил ловушку для Хуанфу Ву Шуана? Ты хотел использовать его руку, чтобы инсценировать свою смерть на месте казни?» — спросила Хуа Чжу Юй тихим голосом с оттенком боли.

Оказалось, что он так прекрасно все устроил, но именно она так долго мучилась. Она вспомнила то время, когда чувствовала себя лучше мертвой, чем живой, и все еще чувствовала это отчаяние глубоко внутри.

Цзи Фэн Ли заметил, что Хуа Чжу Юй слегка дрожит, и быстро притянул ее в свои объятия, крепко заключая в свои объятия.

«Баоэр, ты все еще ненавидишь меня?» — осторожно спросил он.

Хуа Чжу Юй чувствовал, как его сильные руки обнимают ее, сжимаясь все сильнее и сильнее, как будто он боялся, что она внезапно исчезнет. Она прошептала: «Когда-то я ненавидела тебя не только из-за семьи Хуа, но и из-за письма о разводе, отравленного вина и жизни Джин Се. Но на месте казни, когда я ударил тебя семь раз, когда ты перестал дышать в моих руках, когда твое тело стало холодным на ощупь, я понял в тот момент, что больше не ненавижу тебя». даже не хочется жить дольше, вся ненависть, которую она чувствовала, растворилась в дыму.

Цзи Фэн Ли был ошеломлен, когда посмотрел на нее сверху вниз, его глаза сияли, как два горящих пламени. Он протянул руку, мягко поднял ее подбородок и прошептал: «Правда? Баоэр, скажи еще раз, скажи еще раз». В его голосе была колеблющаяся неуверенность, а также намек на мольбу и уязвимость.

Хуа Чжу Юй часто слышала, как Хуанфу Ву Шуан разговаривает с ней таким тоном, но она никогда не ожидала, что такой гордый человек, как Цзи Фэн Ли, мог сказать такие слова. Она не могла не улыбнуться и ответила: «Это правда».

Он всегда думал, что она ненавидит его. В тот момент, когда он получил подтверждение, его губы сомкнулись с ее губами, проглотив следующие слова. Его поцелуй унес все ее мысли. Он был непоколебим, но нежен, как протекающая вода, задерживаясь на ее губах, словно желая остаться с ней на всю вечность.

«Баоэр, когда ты выйдешь за меня замуж? Могу я остаться здесь на ночь?» — спросил он низким шепотом рядом с ее ухом.

Все тело Хуа Чжу Юй мгновенно замерло, как будто ледяной кристалл внезапно пронзил ее сердце. «Я…… я неудобен……»

Цзи Фэн Ли почувствовал эту перемену и крепче обнял ее, тихо сказав: «Баоэр, что касается Хуа Му, я постараюсь сохранить его жизнь, если это возможно». Его голос был нежным и нежным. Он протянул руку. и заправила прядь волос за ухо: «Уходя сегодня на целый день, ты, должно быть, устала. Ты должна пораньше отдохнуть. Ничего срочного, я подожду тебя».

Сердце Хуа Чжу Юй расслабилось, и она вздохнула с облегчением.

Тем временем Цзи Фэн Ли отвернулся, и его глаза скользнули с чувством потери.

[]