Глава 82 Часть 1

Ее рассуждения, возможно, не были прямолинейными, но с Вэнь Ванем в карете она не могла так искренне попрощаться. Она могла только сказать, что это Хуанфу Ву Шуан приказал ей отослать его.

Услышав это, Сяо Инь мог только глубоко вздохнуть. Затем его тонкая рука потянулась, чтобы обнять Хуа Чжу Юя. Он как будто хотел передать все невысказанные чувства в своем сердце через это единственное прикосновение.

«Хм, кто бы мог подумать, что у великого северного наследного принца на самом деле сломан рукав. И даже интересоваться скромным евнухом. Ха-ха…» Сидя сбоку, холодное замечание Вэнь Вана было наполнено насмешкой. .

Вздрогнув, Хуа Чжу Юй быстро оттолкнула руку Сяо Иня. Затем ее холодный взгляд остановился на Вэнь Ване, когда она сказала: «Мисс Вэнь, вы неправильно поняли!»

«Неправильно понятый?» В этот момент Вэнь Ван высоко подняла голову, полностью вытирая слезы. Хотя ее волосы были слегка растрепаны, она все еще была воплощением красоты. Уголки ее губ приподнялись в бессердечной улыбке, когда она повернулась к Сяо Инь, медленно спрашивая: «Наследный принц Сяо думает, что я тоже неправильно понял?»

Его тонкие брови слегка нахмурились, когда он повернулся к Вэнь Ваню с кажущейся улыбкой. Его фиолетовые глаза, блестящие и глубокие; его губы, слегка приподнятые. У человека, который редко улыбался, часто была убийственно фатальная улыбка.

Но всякий раз, когда Сяо Инь показывал такую ​​улыбку, Хуа Чжу Юй знала, что что-то должно произойти. Она не забыла, в тот раз, когда он приказал бросить ее в красную палатку, как ослепительна была его улыбка. Как и ожидалось, Вэнь Ван еще не пришла в себя от улыбки Сяо Инь, прежде чем он бессердечно ответил: «Да, вы определенно неправильно поняли!» Как только он заговорил, его рука вытянулась, чтобы заблокировать акупунктурную точку сна Вэнь Ваня.

«Я знаю, что даже если императорский отец болен, ты все равно не вернешься со мной, верно?» Он смотрел на нее сложным взглядом, как будто уже знал ее ответ. «Я сказал, что не буду заставлять вас вернуться, так как вы полны решимости остаться здесь. Однако нынешнее положение Южного Королевства непредсказуемо и очень опасно. Я действительно не чувствую себя комфортно, оставляя вас здесь. Что касается этого человека… .»

Взглянув на бессознательную Вэнь Вань, Сяо Инь тихо продолжила: «Она будет полезным рычагом. ничего тебе!»

Волна тепла внезапно окутала ее. Она никогда не ожидала, что именно она была причиной того, что Сяо Инь привел с собой Вэнь Ваня.

— Как Император мог согласиться отпустить ее с вами? Хуа Чжу Юй еще не забыл тот день. Только потому, что они не могли допустить, чтобы Вэнь Ван вышла замуж, они выбрали ее заместителем. Более того, Вэнь Ван уже была сю ню (утонченная леди).

«В настоящее время в Южном королевстве неспокойно, но нет генерала уровня Хуа Му для охраны границы, поэтому они опасаются меня. Северное Королевство Даже если он не хочет, у него нет уважительной причины для отказа Не говоря уже о маленьком сю ню, даже если я попрошу имперскую наложницу, у него не будет другого выбора, кроме как уступить, — внушительно заявил Сяо Инь.

Сяо Инь был прав, в сложившейся сложной ситуации у Императора не было другого выбора, кроме как уступить.

— Значит, вы намерены сделать ее своей наследной принцессой-консортом? — неосторожно спросил Хуа Чжу Юй.

«Наследная принцесса-консорт?» Его губы изогнулись в слабой улыбке, когда он сказал: «Ято, боюсь, в этой жизни у меня никогда не будет принцессы-консорта, даже наложницы, я бы предпочел обойтись без нее».

По мере того как он говорил, голос его постепенно становился все слабее, смешанный с невыразимой меланхолией.

Тяжесть окутала сердце Хуа Чжу Юй, и стало трудно даже дышать. После долгого молчания она подняла глаза и попыталась поднять настроение: «Старший брат, не может быть, чтобы ты страдал от болезни, верно? Тебя не интересуют женщины?»

«Болезнь? Верно, я болен, может быть, это болезнь, которую нельзя вылечить никогда, никогда. Но даже если бы было лекарство, я бы не стал его лечить», — ответил он с грустной улыбкой, и глаза его блестели от печали. .

Но такую ​​печаль он должен был скрывать в глубине своих глаз, никогда не позволяя ей засвидетельствовать это.

Может быть, если бы она никогда не слушала пьяных слов, сказанных им в ту ночь, она не поняла бы ни причины печали, окутанной его глазами, ни болезни, о которой он говорил.

Из окна вагона дул ветерок, свободный и безудержный, неся с собой легкую ночную прохладу. Казалось, что время внезапно остановилось. Ее взгляд рассеянно скользнул в угол кареты, и она увидела циня, Рао Ляна, которого она играла в тот день, когда ее личность была всего лишь циньской рабыней. Блеск его черной рамы был особенно умиротворяющим и уединенным в сумрачном свете кареты.

— Ты даже взял с собой Рао Ляна? — спросил Хуа Чжу Юй тихим голосом.

«Правильно, я хотел еще раз послушать, как ты ее сыграешь», — ответил Сяо Инь со слабой улыбкой.

«Вы должны были сказать так раньше, как насчет того, чтобы я сыграл пьесу на прощание». Хуа Чжу Юй улыбнулась, и ее руки потянулись, чтобы положить Рао Лян на ковер, ее пальцы естественно двигались по струнам.

Звук циня мгновенно раздался внутри кареты.

Песня, которую она играла, не содержала ни малейшего намека на убийственный дух. Скорее, он был полон прощального чувства, душераздирающего и трогательного. Мелодия была приятна для слуха и совершенно отличалась от Ша По Ланг, которую она играла на поле боя.

Под звуки циня она тихо произнесла: «За павильоном, где лежит старая дорога, благоухающее озеро, такое синее, что оно достигает небес. Когда вечерний ветер стихает, трели Лю Цинь, солнце садится за горы. холмов. На краю неба и за пределами земли дорогие друзья разбегаются и уходят. Чаша вина, чтобы завершить маленькое счастье, которое осталось, сегодняшнее расставание, но безнадежный сон ».

Сяо Инь слегка трясся, слушая ее, откидываясь на спинку сиденья.

Как только песня подошла к концу, Хуа Чжу Ю мягко положила пальцы на струны, заставив их замолчать.

С завершением песни оба человека погрузились в тишину.

Повернувшись к нему, Хуа Чжу Ю наконец сказала: «Приятного путешествия! Что касается госпожи Вэнь, я прошу вас не слишком усложнять ей жизнь». В любом случае, именно из-за нее она была вынуждена отправиться в Северное Королевство.

— Хорошо, — согласился Сяо Инь. Взглянув на Вэнь Ваня, он вздохнул и сказал: «Разве она не якобы была слабой и больной? Глядя на нее сейчас, холодного Севера недостаточно, чтобы сломить ее. Ты не ненавидишь ее? не пришлось бы так страдать».

«Как я мог не ненавидеть ее?» Хуа Чжу Юй спокойно ответил. Если бы не она, Джин Се не умер бы. Но она не была настоящей виновницей, а Хуа Чжу Ю была человеком, который был чист между благодарностью и недовольством. Принуждение ее на север на этот раз также могло считаться ее наказанием.

Подняв занавеску, Хуа Чжу Юй собиралась уйти, но горящий взгляд, устремленный за ее спину, остановил ее шаги. Обдумывая это снова и снова, она внезапно опустила голову и сказала: «Там, в Северном Королевстве, я сделала тебе плохо. Когда ты вернешься, спроси Бао Ма Фурэнь, она знает всю историю». Как только она закончила говорить, она не осмелилась оглянуться на Сяо Иня и не обратила внимания на то, как много он услышал, когда она быстро спрыгнула с кареты.

У нее не хватило смелости заговорить об этом. Она знала, как он отреагирует, если она расскажет ему, поэтому она не могла быть полностью открытой и правдивой.

Стоя под древним деревом, она продолжала смотреть, как свита Сяо Инь уходит по извилистым горным дорогам, постепенно удаляясь все дальше, пока не осталось лишь пятнышко вдалеке, которое нельзя было четко разглядеть.

Когда солнце зашло, завесы ночи медленно опустились, окутав небо и землю своей тьмой. Стая птиц, взмахнув крыльями, летела к лесу, направляясь к своим гнездам. Что касается ее, то она не могла даже сравниться с маленькой птичкой, потому что у нее не было ни дома, куда она могла бы вернуться, ни места, где можно было бы ее приютить.

Направившись обратно во дворец Цин Цзян, Хуа Чжу Юй сначала направился к конюшням, где были задержаны тела зверей. Она приказала Ань Сяо Эр незаметно отправить людей, чтобы поджечь конюшни, как только стемнеет. Но прежде чем стемнело, она получила от него известие, что конюшня усиленно охраняется и что министр юстиции Чжан Цин лично прибыл, чтобы осмотреть зверей.

Министр юстиции изначально все еще находился в городе Ю. Он не был одним из министров, приехавших во дворец Цин Цзян. Если бы кто-то путешествовал из города Юй во дворец Цин Цзян, это заняло бы не менее 2 дней по воде и не менее 1 ночи по суше, самое быстрое. Однако инцидент произошел только вчера вечером, а министр юстиции уже был здесь.

У Хуа Чжу Юй было предчувствие, что вот-вот что-то пойдет не так. Она планировала поджечь конюшни, когда стемнеет, но другая сторона не оставила ей такой возможности.

Она заняла оборонительную позицию. Внезапно она развернулась и быстро бросилась к Цин Юаню.

Хуанфу Ву Шуан не был в Цин Юань. Охранники сказали, что он взял с собой Цзисян и отправился на поиски императрицы Не. Кажется, даже он знает, в каких ужасных обстоятельствах он находился, поэтому, сколько бы ненависти ни было в его сердце к своей Императорской Матери, у него не было другого выбора, кроме как молить ее о помощи.

«Эй, иди сюда, быстро обыщи апартаменты Его Высочества на предмет подозрительного предмета!» — приказал Хуа Чжу Юй, нахмурив брови. Хотя она не знала, что заставило зверя атаковать только Императора и Хуанфу Ву Шана, она была уверена, что что бы это ни было, оно определенно было в комнате Хуанфу Ву Шуана.

Следуя ее приказу, охранники быстро начали обыск с Хуа Чжу Юй. Вывернув помещение наизнанку, они так и не смогли обнаружить ничего подозрительного. Что-то должно было быть, но почему она не может это найти?

Внезапно снаружи послышался лай собак.

Вздрогнув, Хуа Чжу Юй быстро поманил охранников наружу.

Через лунные врата вошел министр юстиции вместе с группой имперских стражников, ведя за собой несколько охотничьих собак.

«Чжан Дарен, что ты делаешь?» Хотя Хуа Чжу Ю чувствовала внутреннюю тревогу, ее лицо выражало безмятежность.

Одетый в свою официальную мантию, он холодно посмотрел на Хуа Чжу Юя и спросил: «Бао гун гун, внутри находится наследный принц?»

«Его Высочество отправился искать Ее Величество. Не знаю, в чем дело, Чжан Дарен?» Хуа Чжу Юй сказал с улыбкой.

Вынув жетон, он объявил: «По приказу Его Величества этот чиновник прибыл для обыска Цин Юаня!» Затем он скосил глаза на имперскую стражу, жестом призывая их начать обыск.

Внутри сердце Хуа Чжу Ю изначально было в смятении, но в этот момент оно начало успокаиваться. Кажется, в конце концов Хуангу Ву Шуан не смог избежать этого бедствия. Естественно, только через мгновение вышел охранник с коробкой и объявил: «Чжан Дарен, вот что я нашел».

— Ладно, убери. Чжан Цин даже не открыл коробку и быстро оставил Цин Юаня с охранниками.

Хуанфу Ву Шуан был заключен в тюрьму.

В коробке, взятой у Цин Юаня, была картина, которую Вэнь Ван написал в тот же день в бамбуковом лесу. На этой картине был аромат, который был исключительно похож на аромат мантий Императора и Хуанфу Ву Шана, когда на них напали. По словам коронера, зверь, должно быть, был спровоцирован этим запахом, который был на Императоре и Хуанфу Ву Шане, и поэтому напал только на них.

Этот аромат создан из уникального цветка магнолии. Запах был очень слабым, поэтому обычным людям было трудно его обнаружить. Но звери были очень восприимчивы к этому запаху, и они, должно быть, учуяли его издалека, что привело их в бешенство.

После того, как произошел инцидент, они выбросили все ароматные порошки и все, что имело запах в комнате Хуанфу Ву Шуана. Но с этой картиной, подаренной ему Вэнь Ванем, он не хотел расставаться, и в конечном итоге она стала уликой, чтобы осудить его.

Выслушав это свидетельство, даже Хуа Чжу Юй был несколько убежден. Если бы в покоях Хуанфу Ву Шуана был найден ароматный порошок, люди предположили бы, что его подставили, потому что было бы глупо оставлять такие доказательства. Но эта картина была противоположной, полностью убеждая массы. Запах был очень слабым, так что, возможно, даже Хуанфу Ву Шуан не знал, что он оставил его на картине, или, возможно, он знал, но не мог выбросить его, так как это был подарок от его возлюбленная.

Хотя эта картина была написана Вен Ван, она никогда не была подозреваемой. Потому что в то время именно Хуанфу Ву Шуан приказал людям принести бумагу и чернила из Цин Юаня. Кроме того, она рисовала на глазах у стольких людей.

Услышав выводы министра юстиции, Император был глубоко возмущен, даже мольбы императрицы Не были бесполезны. Император сразу же отдал приказ задержать Хуанфу Ву Шуана и заключить его в тюрьму, как только он вернется в город Юй. Будучи его слугами, Хуа Чжу Юй и Цзисян также не могли избежать наказания.

Их доставили обратно в город Ю на корабле, что заняло 2 дня и ночи. То, насколько неторопливо они впервые отправились во дворец Цин Цзян, было сравнимо с трудностями, с которыми они столкнулись на обратном пути. Хотя Хуанфу Ву Шуан еще не был лишен титула наследного принца, а над его головой висело такое серьезное преступление, многие войска были мобилизованы, чтобы сопроводить его обратно.

Наконец, вечером третьего дня они прибывают в город Ю.

Во время путешествия Хуа Чжу Юй всегда был рядом с Хуанфу Ву Шуаном, лицо которого все время было опущено. Столкнувшись с таким испытанием, он как будто несколько повзрослел. Или, возможно, потому, что он пролил слишком много слез перед Императором, которых у него больше не осталось, как у нее в то время, чьи слезы полностью высохли.

Карета направилась прямо назад и прибыла в Императорский дворец через 2 часа.

Но они не вернулись в Восточный дворец, а вместо этого были сопровождены на запад, в самую отдаленную часть Императорского дворца — Не Чэн Юань (Внутренний двор наказания).

Это самое холодное место в Императорском дворце, потому что это тюрьма, предназначенная для содержания членов королевской семьи, совершивших тяжкие преступления. По сравнению с Холодным дворцом на севере он был мрачнее и страшнее, заставляя людей бледнеть от испуга при одном только его виде.

Когда они прибыли, была уже полночь.

Выйдя из кареты, первое, что они увидели, были бесчисленные деревья, возвышающиеся и древние, с наклоненными вниз ветвями, это было видение полной дикой природы, производившее впечатление, что в ней обитают злые духи. Рядом с верхушками деревьев слышались жалобные крики черных воронов, заставляющие дрожать от страха от этой жуткости.

За лесом деревьев виднелась тюрьма с ее странной архитектурой, выглядевшая обветшавшей. Время от времени изнутри раздавались крики отчаяния.

Кто бы мог подумать, что такое место существует в большом императорском дворце?