АРК 16: Глава 431 – Знакомство

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

В полной тишине, окружавшей место, где лежал Асура без сознания, послышался пронзительный крик. Услышав крик, который был в беде, укоренившаяся способность Асуры чувствовать опасность активировалась и разбудила его ото сна. Он на мгновение запутался, где находится, прежде чем вспомнить, что находится в неизвестном месте, предполагая, что, возможно, он вообще находился в другом мире.

Он медленно перекатился в сторону и начал с усилием подниматься, потому что чувствовал себя истощенным. Усталость от кровопотери и серьезных травм, которые он получил, заставили его стонать от боли. Тем не менее, он поднялся, глубоко дыша, и, наконец, сел, с интересом наблюдая за происходящим вокруг.

«Определенно это не то, что я узнаю. Наверное, это другой мир, но как я сюда попал?» Он пробормотал про себя, но ответа ему не последовало.

Вздохнув, он снова услышал пронзительный голос, выкрикивающий слова на неузнаваемом языке, но он узнал в нем страх, тревогу и напряжение. Понимая, что кто-то в опасности, он поднялся на ноги, стиснув зубы, чтобы не обращать внимания на боль в колотой ране в животе, из-за которой через нее просачивалось еще больше крови.

Он пошел в том направлении, откуда раздался голос, то есть в переулке, в котором он сейчас находился. Перед ним был еще один переулок, ведущий в полутьму, а перед ним был большой забор с колючей проволокой, чтобы люди не могли через него перебраться. Из любопытства он подошел к забору и, выглянув, увидел другую сторону, расположенную довольно далеко.

«Что это-?» Он начал спрашивать себя, когда вдруг замолчал.

Причина заключалась в том, что он мог слышать вибрацию чего-то, становившегося сильнее, как будто оно приближалось к нему. При этом сила тряски вокруг него медленно усиливалась, пока в его районе не начало происходить небольшое землетрясение, похожее на дрожь.

«Это монстр?»

Он на мгновение задумался, сохраняя молчание и бдительность, готовый принять меры в любой момент.

Затем раздался громкий рев рога, который застал его врасплох, заставив вздрогнуть и отступить назад. В следующую секунду большой объект огромной длины появился справа и пронесся перед ним, издавая невероятную громкость звука. В сторону Асуры подул сильный порыв ветра, ударив его по мере того, как объект уносился прочь, а он смотрел на него широко открытыми глазами и наблюдал, как он исчез через несколько секунд, оставив Асуру ошеломленным.

— Ч-что за черт?! — воскликнул Асура, быстро продвигаясь вперед, чтобы добраться до забора, но больше не мог видеть предмет. «Он двигался так быстро и… внутри него были люди?» Он начал в замешательстве спрашивать себя, не понимая, чему только что стал свидетелем.

В этот момент крик раздался снова, и он проклял себя, прежде чем быстро броситься в том направлении, хотя время от времени он спотыкался из-за внезапной боли, которую он почувствовал в своих ранах. Несколько секунд спустя он подошел к другому повороту и, свернув за угол, увидел ужасную сцену.

Переулок оказался тупиком, и в этом месте находились семь человек, одетых в странную одежду, которую он не узнал. Трое мужчин, мужчины, лежали на земле и стонали от боли, из многочисленных ран на их телах текла кровь. На одну женщину напали двое мужчин, в то время как другой мужчина наблюдал за нападением с радостной улыбкой на лице.

Один из раненых слегка оттолкнулся и закричал на мужчин на том же неузнаваемом языке. В ответ мужчина, стоявший в стороне, подошел к раненому и ударил его ногой по лицу, в результате чего он с огромной силой отлетел в стену. Затем нападавший сделал какое-то замечание, прежде чем разразиться холодным и безрадостным смехом, в то время как девушка боролась и кричала в очевидном отчаянии, зовя на помощь, чтобы уйти от двоих, которые напали на нее.

Асура был в ярости от этой сцены и, зная, что они не понимают его языка, крикнул: «Эй! Отпусти ее!»

Его слова были услышаны всеми и, как он и ожидал, удивленно посмотрели на него, даже не понимая значения его слов. Тем не менее, он привлек их внимание, и это заставило его слегка улыбнуться, потому что его внезапный крик отвлек двух нападавших, которые явно пытались добиться своего с одинокой женщиной.

Третий мужчина что-то крикнул Асуре и замахал руками, явно желая, чтобы он ушел. Асура не понял слов мужчины, но понял жест и пошел вперед. Человек сердито посмотрел на него и закричал, явно желая, чтобы он ушел, но Асура не прислушался к его словам.

Понимая, что он не собирается останавливаться, мужчина вытянул руку и обнажил устройство, прикрепленное к его правому запястью, на котором он начал набирать какие-то случайные кнопки. В одно мгновение вокруг мужчины начали излучаться частицы света. Затем он направил руку на Асуру, и перед тем, как была выпущена огненная пуля, образовался магический круг. Он пролетел мимо Асуры, порезав ему щеку и с силой врезавшись в заднюю стену, что привело к небольшому взрыву.

Увидев это, Асура поднял бровь и подумал: «Что это? Они полагаются на какое-то устройство для использования магии? Это неестественно».

В отместку Асура протянул руку и приготовился выстрелить энергетическим зарядом, чтобы нокаутировать своего противника. Однако, к его удивлению, он не смог собрать никакой энергии. Он не мог понять, почему энергии было трудно собрать, несмотря на то, что он направлял большое количество энергии, что вынуждало его остановиться только тогда, когда он начал чувствовать головокружение.

Он взглянул на свои руки в полном недоверии и подумал: «Нет…! Этого не может быть! Я потерял способность использовать свои силы?!

В следующее мгновение он застонал от боли, когда огненная пуля врезалась в него и взорвалась, заставив его отшатнуться от силы удара. Это сильно ранило его, и он почувствовал, как его сознание на мгновение то появлялось, то исчезало, прежде чем принудительно стабилизировать себя, потому что он хотел спасти женщину. Итак, сжав кулаки, он продолжал идти вперед, умудряясь при этом двигать своим телом, чтобы уклоняться от атак, насколько это было возможно.

«Я чувствую, что моя сила несколько уменьшилась, но не до такой степени, чтобы я не мог уклоняться от этих атак»,

— мрачно подумал он.

Разозлившись на то, что его враг каким-то образом уклоняется от его атак, мужчина нажал несколько кнопок на своем устройстве, и из него вылетело еще больше частиц света. Затем он оторвался от земли, чтобы полететь на своего врага, одновременно отводя кулак назад, которым он ударил Асуру по лицу. Удар был твердым и сильным, и Асура споткнулся в сторону от силы удара, заставив его кашлять кровью.

Когда он выпрямился и повернулся, чтобы посмотреть на нападавшего, Асура вытирал кровь со рта и пристально посмотрел на него, говоря: «Слабый».

Мужчина был удивлен тем, что его враг остался цел и невредим, и теперь, когда он присмотрелся к нему поближе, он понял, что его противник был залит большим количеством крови. На мгновение он задумался, не подрался ли этот человек с какими-то другими головорезами и не был ли он отброшен в сторону после того, как был тщательно избит и серьезно ранен. Хотя он был сбит с толку одеждой своего врага, он был сильно разгневан тем, что его противник смотрел на него сверху вниз.

Выкрикнув что-то в ярости, мужчина снова ударил кулаком в лицо Асуры, но воин поймал его за руку левой рукой. Асура поймал кулак своего врага, положив левую руку на устройство, прикрепленное к запястью врага. Глядя на мужчину, он легко раздавил устройство и запястье мужчины одной сокрушительной силой. Это шокировало его врага и заставило его кричать в агонии, изо всех сил пытаясь вырваться из сокрушительной хватки врага, сжимавшей его руку. В следующий момент Асура взмахнул другой рукой и твердо прижал ее ко лбу мужчины, одновременно отпуская другую руку.

С свистом ветра мужчину сбило с ног, он полетел в воздух и с силой ударился о бетон тупика. Его друзья в полном шоке наблюдали, как их друг скатился по стене и принял сидячее положение, прислонившись спиной к стене, а затем повернулся, чтобы сосредоточить свое внимание на Асуре, совершенно забыв о женщине, на которую они напали минуту назад.

Выкрикивая свой гнев, каждый из них нажимал кнопки на своем устройстве, которое испускало частицы, прежде чем броситься на своего врага. Когда они подошли, размахивая руками, Асура отступил назад и пригнул кулаки, прежде чем поднять руки, чтобы схватить врага за горло. В одно мгновение он схватил их за шеи и с огромной силой удержал их над землей, поскольку он был выше и сильнее их обоих. Двое мужчин задохнулись и захлебнулись, когда воздух грозил покинуть их, отчаянно пытаясь вырваться из железной хватки врага, державшего их над ними.

Асура медленно опустил их к своему лицу и пристально посмотрел на них, заставив их остановиться и испуганно посмотреть на него. Выражение лица Асуры выражало крайнее отвращение к существам, которыми были эти двое мужчин.

— Ты мне противен, — сказал он тихим голосом, и двое мужчин непонимающе моргнули.

В следующий момент Асура опустил руки вниз и с огромной силой швырнул обоих мужчин на землю. Удар вызвал небольшое дрожание, земля немного опустилась, образуя трещины вокруг затонувшего участка. Ослабив их шею, Асура выпрямился и отступил назад, с отвращением глядя на их бессознательные тела.

«Даже в другом мире… эти вещи… такие знакомые…» – пробормотал он с ненавистью на лице.

Он помолчал какое-то время и повернулся, чтобы посмотреть на женщину, на которую напали, которая, кажется, встает и бросается к своим павшим товарищам. Асура улыбнулся на короткую секунду, прежде чем сильная боль просочилась сквозь рану кишечника и другие травмы, которые он получил. В то же время его тело яростно застонало от силы, которую он приложил к своему телу, чтобы добраться сюда, и в то же время увидел большую тень, падающую на переулок, когда что-то спускалось с неба.

— Ух… — устало пробормотал он, прежде чем потерять концентрацию.

Его сознание медленно исчезло, когда он заснул, в результате чего его тело упало вперед и тяжело рухнуло на землю. Когда он упал, женщина быстро поднялась на ноги и бросилась к нему, что-то крича, но он не услышал ни этого, ни ощущения, что через минуту его унесли с этого места пара сильных рук.

***

«Aa-aaawweeeeesssoooommmmmmmmmmeeeeeee !!!»

— крикнул один из призванных героев, напугав всех в комнате своим взволнованным голосом. «Принцесса! Настоящая живая принцесса! Да! Да!»

«Успокоиться!» Человек, стоявший рядом с ним, ударил его по голове в тот момент, когда королевская гвардия попыталась двинуться вперед, чтобы удержать возбужденного мужчину. «Вы находитесь в присутствии королевской семьи!» Человек сказал серьезным голосом, затем повернулся к принцессе и попросил: «Пожалуйста, простите этого идиота за его грубость».

«Я не…!» Взволнованный человек начал было, но его снова ударил человек рядом с ним.

«Нет. Нет. Все в порядке, хотя я была удивлена, — быстро сказала Эрза, выглядя совершенно пораженной зрелищем. «Разве в твоем мире нет короля, королевы, принца или принцессы?»

«Есть, но ты первый, кого я когда-либо видел так близко и так красиво!» — горячо сказал человек и, к ее большому удивлению, подмигнул ей.

Человек рядом с ним холодно посмотрел на него и спросил: «Из какого мира ты пришел, чтобы быть таким?»

«Привет! Плох не мой мир, а люди! Мы вольны делать все, что захотим!»

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была незаконно взята с сайта Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«И никаких правил, которые нужно соблюдать? Такой беззаконный мир, невероятно, что он существует».

Энергичный мужчина поднял бровь и спросил: «Правила? Ты шутишь, что ли! В каком мире ты

выпадают из?»

При этом человек поднял подбородок немного выше и гордо улыбнулся, сказав: «Я королевской крови в своем мире, первый принц страны, которая правит остальным миром».

«Итак, по сути, диктатура?»

Этот вопрос заставил человека сердито сузить глаза, но его прервал человек рядом с ним, который все это время был осторожен, спросил: «Неужели вы ни капельки не удивлены, обнаружив себя в этом мире? Я имею в виду, как мы можем быть уверены, что все это реально?

«Ваш вопрос сам по себе содержит ответ», — сказал тот, кто стоял немного позади них. Когда они все обернулись, мужчина пожал плечами и жестикулировал, говоря: «Оглянитесь вокруг. Странное место, незнакомцы повсюду, магический круг под нами и тот факт, что вы можете задать этот вопрос. Невозможно задаться вопросом, находятся ли они во сне, если только вы не находитесь в другом плане реальности, в который перенеслась ваша душа.

В комнате на мгновение воцарилось ошеломленное молчание, прежде чем другой человек спросил: «Люди религиозных убеждений всегда говорили что-то подобное, но я подумал, что это чепуха. Тогда это доказывает это».

«Это не религия… Это простая наука», — сказал с кривой улыбкой на лице тот, кто давал объяснение раньше.

Это заставило его коллегу озадаченно посмотреть на него и спросить: «Что?»

«Наука. Ты знаешь? Воплощение знания о предмете?» Мужчина ответил только для того, чтобы выглядеть мрачным, когда другой человек продолжал выглядеть смущенным, что побудило его спросить: «Из какого мира ты пришел?»

Другой человек, казалось, на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Не уверен. Насколько я знаю, мой мир всегда находится под властью кого-то из какого-то места. Значит, мы всегда вызываем других на войну?»

Поначалу немногие могли понять, что он сказал, но энергичный человек быстро хлопнул в ладоши и сказал, его глаза округлились от тревоги: «Ни за что! Это период крестоносцев! Серьезно?! Ты очень старый, чувак!»

«Период крестоносцев? Что это такое?»

«Это время, когда армии мира завоевывали земли, чтобы доминировать над миром! В моем мире это произошло много веков назад, так что ты из очень преклонного возраста!»

— Ты называешь меня старым?

«Как еще мне тебя называть, если ты пришел из такой старой эпохи моего времени?!»

«Будь ты проклят, молодой человек! Уважай старшего!»

«Сколько тебе лет?»

«Двадцать семь.»

«Вы шутите? Мне всего двадцать два! Чувак, ты всего на несколько лет старше меня!»

Прежде чем другой человек успел отомстить, говорящий вежливо вмешался между ними, сказав: «Ребята, ребята! Пожалуйста! Успокойся! Давайте не будем так драться друг с другом».

Человек, который дал большое объяснение, быстро сказал: «Хорошо! Мы все чужие в этом неизведанном мире, так что давайте уже познакомимся!»

«Имена и мир, из которого ты пришел, помогут», — добавил человек, который ранее отругал энергичного человека. Он указал на энергичного человека и спросил: «Начнем с тебя».

Энергичный человек подмигнул и сказал: «Да. Конечно! Меня зовут Викрам Тифадус! Зови меня Викрам, и я из заурядного мира под названием Земля».

«М-м-м. Странный. Это мало что объясняет о вашем мире, — тихим голосом прокомментировал мужчина рядом с ним.

«Я ответил на ваш вопрос, теперь ваша очередь! Продолжать!» — сказал Викрам, с улыбкой на лице призывая своего соседа высказаться.

Глядя на него на мгновение, его сосед вздохнул, повернулся к принцессе и сказал: «Приветствую, ваше высочество. Меня зовут Грам Дункар, я из мира, который мы называем «Земля», которым правят правящие классы, и я первый принц королевской семьи, которая правит всеми остальными».

При его словах все в комнате начали шептаться друг с другом от удивления и изумления. Эрза и человек с палкой тоже выглядели удивленными, что член королевской семьи из другого мира попал в этот мир из-за их призыва. Это просто говорит о том, что у этого человека был сильный характер и, возможно, одна из самых сильных способностей героя.

«Ты принц своего мира?» С любопытством спросила Эрза, и, когда он выглядел изумленным, она спросила: «Значит, ваша система королевской власти основана на наследовании той же крови потомства, которая правит миром?» Когда он снова кивнул, она ярко улыбнулась и сказала: «Это потрясающе. У нас здесь похожая система правления, так что это действительно замечательно».

На это Грэм просто слегка поклонился, но Викрам не был удивлен своим статусом в своем родном мире и ясно дал понять, когда заговорил.

— Ты тоже с Земли? — спросил Викрам с весьма удивленным видом, на что Грэм не ответил. Поняв, что что-то странное, Викрам оглядел всех и спросил: «Кстати, кто еще с Земли?»

При этом почти все подняли руки вверх, за исключением человека, предположительно из древних времен, который сказал: «Я не знаю, что вы подразумеваете под Землей, потому что мой народ называет мой мир Террой».

Викрам, который был удивлен количеством рук, внезапно выглядел раздраженным заявлением мужчины и сказал: «Ты шутишь…! Терра — латинское слово, чувак!»

«Так?» — спросил осторожный человек, не понимая смысла раздраженного взгляда Викрама.

«Это также означает Землю!» Викрам сообщил ему, заставив мужчину удивленно расширить оба глаза. Увидев это, Викрам лишь покачал головой и спросил: «Это так странно. Мы все с Земли, но из разных вселенных, разных реальностей или из разных времен?»

«Возможно, из разных вселенных, поскольку я только что дал вам объяснение о сне и реальности», — ответил человек, который дал длинное объяснение ранее.

«Это так сложно…!» — пожаловался Викрам с раздраженным видом.

Грэм повернулась к нему и сказала: «Это будет не так сложно, если мы просто признаем, что мы из разных мест, и двинемся дальше».

«Да… Да, я думаю, что это лучший вариант действий», — сказал Викрам, смирившись с их затруднительным положением и махнув рукой, чтобы продолжить их знакомство. Таким образом, все переключили свое внимание на человека, идущего за бабушкой, который до сих пор наблюдал с тревожным выражением лица. Когда подошла его очередь, он наконец слегка улыбнулся и заговорил официально.

«Привет, принцесса. Меня зовут Мартин Айронхир, и я из довольно среднего мира; наполнен представителями разных рас, и каждый обладает какими-то особыми талантами».

«Особые таланты? Это что-то вроде особых способностей? – спросила принцесса, и он кивнул, выглядя довольно неловко. Поняв, что что-то не так с атмосферой вокруг героя, она не пожелала больше его расспрашивать и лишь улыбнулась, повернувшись лицом к следующему человеку и спросив: «Это здорово. Э-э… Не могли бы вы рассказать нам о себе, мистер…?»

«Уильям. Уильям Рейгальд, мисс», — человек, который, как утверждает Викрам, пришел из периода крестоносцев. «Мой мир… постоянно находится в состоянии войны, каждая армия пытается победить другую. Я служил капитаном пехоты восточных всадников, — гордо закончил он.

Принцесса лишь улыбнулась, так как не понимала, насколько важна эта позиция, но не хотела задеть чувства мужчины, а высказала свои сомнения. Она переключила свое внимание на следующего мужчину, который объяснил, что этот мир существует.

«Ваше Высочество», — сказал он и слегка поклонился, прежде чем выпрямиться и сказать: «Меня зовут Нацу Манншаден, и я из мира, который в основном покрыт льдом из-за глобального потепления, к сожалению, выходящего из строя».

«О боже. Мне жаль это слышать, — сказала княжна, несколько обеспокоенная печальным прошлым героя.

Он просто махнул рукой и сказал: «Все в порядке. Это наша вина, что мы вызвали столь резкое изменение климата своими экспериментами, хотя никто на самом деле не хочет этого признавать».

«Осознание этого факта лишает смысла пытаться сделать все возможное для продвижения вперед», — сказал Грэм с довольно заинтересованным видом. «Примите мои соболезнования».

Когда Нацу кивнул в знак согласия, их внимание переключилось на следующего человека, который наблюдал все это время, занял твердую позицию и сказал: «Меня зовут Максвелл Градиам. Очень приятно находиться в вашем присутствии, Ваше Высочество. Пожалуйста, зови меня Макс, если ты не против».

Принцесса кивнула и спросила: «Макс. Из какого мира ты пришел?»

«Я из мира, который в настоящее время ведет войну против террористов, которые сеют хаос и сеют хаос. В настоящее время я нахожусь в армии в горячей зоне и занимаюсь выслеживанием лидера террористов, когда внезапно оказался здесь».

«Ух ты. Военный солдат? Здесь? Ух ты!» Сказал человек, который был мил с самого начала, с изумленным видом.

«Мех. Это просто солдат. Я читал множество романов, в которых изображены подобные люди с большей вероятностью в конечном итоге будут перенесены или перевоплощены в другой мир, чем кто-либо другой», — пробормотал про себя Викрам.

Его нисколько не удивило присутствие солдата, поскольку его вера в такого человека, следующего строгим правилам, была бы для него неприятностью. Несколько человек, в том числе Максвелл, услышали его комментарий, но решили оставить его без внимания, поскольку это было всего лишь личное мнение, которым он не хотел ни с кем делиться. Хотя Максвелл был заинтригован степенью неприязни, которую изображал молодой человек из другого мира.

«Их правила должны быть очень строгими и подавляют голоса людей»,

— подумал Максвелл, не зная, что он был ближе к истине, чем предполагал.

— Итак, кто следующий? — спросил человек с палкой, заставляя внимание переместиться вперед и остановиться на молчаливой фигуре, которая все это время оставалась ничего не выражающей.

Мужчина, которого по молодости лица следовало бы назвать мальчиком, оставался неподвижным и молчаливым. Он не двинулся с места и не подавал никаких признаков того, что собирается что-то сказать. После продолжительного молчания Грэм нахмурился и спросил серьезным голосом.

«Что не так с тобой? Разве у тебя нет чувства привязанности к кому-то, когда он ожидает, что ты заговоришь с ним?»

Мальчик обратил внимание на бабушку, но тот продолжал молчать. Затем вежливый мальчик, как и принцесса, почти одновременно поняли, что с ним, должно быть, что-то не так. И действительно, когда вежливый мальчик спросил его, может ли он говорить или нет, мальчик покачал головой и указал на свое горло, одновременно махнув рукой в ​​отрицательном знаке.

«Это… так грустно…» — сказала Эрза, чувствуя себя подавленной из-за того, что один из героев не имел способности говорить.

— Ты правда не можешь говорить? — спросил Грэм, и когда мальчик снова кивнул, Грэм понимающе кивнул в ответ и сказал: «Понятно. В таком случае я беру назад свои предыдущие комментарии о вас. Пожалуйста, прими мои извинения. Я не знал о вашем трудном положении.

«Если вы не знали, то зачем предполагать и комментировать?» — спросил Викрам, проницательно глядя на принца другого мира.

«Это было автоматически. Любой так делает, — твердо ответил Грим, не давая никому шанса выстрелить в него. — Кроме того, я уже извинился, так что брось это.

Викрам пожал плечами, продолжая выглядеть не впечатленным. Грэм проигнорировала его, поскольку принцесса, наконец, переключила свое внимание на оставшегося мужчину, стоящего немного позади Викрама, который был человеком, который хорошо разговаривал с ней, в то время как все остальные были в замешательстве. Ей понравился этот человек за его вежливые манеры и приятное, спокойное поведение, когда они оказались в этом странном месте, не имея ни малейшего представления о том, что произошло.

«Мои родители назвали меня Фред Сизер. Приятно быть здесь, принцесса, и я вел обычную жизнь в своем мире, в котором нет магии и тому подобного. Так что я не знаю, чем могу быть полезен, но сделаю все возможное, чтобы быть полезным», — сказал он очень вежливо, что заставило других смотреть на него с трепетом.

Эрза выглядела впечатленной и сказала: «Мой…! Спасибо за ваше любезное предложение, и мне жаль, что я привел вас всех в этот мир без вашего согласия, но мы находимся в ужасной ситуации», — закончила она, и ее лицо наполнилось печалью. «Мы подверглись нападению инопланетян».

Все сразу выглядели то удивленными, то изумленными, то встревоженными, но Уильям, напротив, был озадачен и спросил: «Что такое инопланетянин?»

Его вопрос вызвал сомнительное выражение почти на всех лицах, и Викрам сказал: «Ты шутишь?! Вы не знаете, что такое «инопланетянин»?! Бог! Ты действительно из темных веков!»

Эти слова ранили Уильяма, из-за чего он прищурился и сказал: «Я знаю о миграции, поэтому это «инопланетное» слово для меня новое».

«Инопланетяне и мигранты – это не одно и то же, дурак!» — сказал Викрам, глядя на Уильяма так, как будто не мог ему поверить. «Конечно, люди иногда называют иностранцев инопланетянами, но обычно, когда кто-то говорит «инопланетянин», они имеют в виду разумных существ из космоса!»

Уильям внимательно выслушал его объяснение, а когда он закончил, дважды моргнул и спросил: «Какое место?»

Викрам молчал, ошеломленный неверием в то, что он только что услышал, и это заставило его пробормотать: «Ты несерьезно…!»

«Достаточно!» — твердо сказал Грэм, заставляя их обратить свое внимание на него, а он сосредоточился на принцессе. «Итак, эти инопланетяне, разумные существа, нападают на ваш мир, и вы призвали нас, чтобы помочь вам дать отпор?»

Она кивнула и сказала: «Да. Мы воюем с ними уже месяц и постепенно проигрываем войну. Однако легенда гласит, что в случае необходимости девять героев должны быть призваны, чтобы спасти этот мир от полного разрушения. Я имею в виду, что было ясно написано, что они хотели, чтобы мы их вызвали на случай, если их услуги потребуются в будущем.

«Я понимаю. Вот почему мы все в этом замешаны, — сказал Грэм тихим голосом.

Принцесса, почувствовав внезапную вину за то, что вызвала их, не думая об их жизни в их прошлых мирах, слегка склонила голову и сказала: «Мне искренне жаль, если я причинила вам большой стресс и неприятности, призвав вас сюда, но нам нужны ваши помощь. Пожалуйста помогите нам!»

Пока в комнате воцарилась тишина, Грэм заговорила и сказала: «Принцесса, хотя я и другие тоже чувствуем себя некомфортно от осознания того, что мы оставили наши предыдущие миры, друзей и семьи позади, я не верю, что вы в вине. Только трудные обстоятельства заставили бы тебя вызвать нас.

«Только если то, что ты говоришь, правда», — добавил Уильям, который все еще был осторожен с ней, несмотря на доверие, которое ей с легкостью оказывали другие. «Я до сих пор не понимаю, что происходит, но мы поможем, только если ты заслуживаешь доверия».

«Есть ли у нас способ вернуться в наш мир?» — спросил Фред, с тревогой глядя на принцессу.

«В точности мои мысли», — сказал Грэм в поддержку слов Фреда. «Есть ли какое-то условие или миссия, которую мы должны выполнить, прежде чем нам позволят вернуться обратно в наш мир?»

На этот раз принцесса улыбнулась и сказала: «Да».

Все сразу почувствовали огромное облегчение, узнав, что могут вернуться, как объяснил человек с палкой: «В древнем тексте после успешного завершения своей миссии по спасению этого мира прибудет Посланник Бога и дарует вам выбор вернуться в твой мир или нет».

«Это передавалось из поколения в поколение в моей семье, поэтому я верю, что это правда», — добавила Эрза, улыбаясь им.

Бабушка понимающе кивнула и сказала: «Это хорошо. В таком случае я готов сделать все возможное, чтобы помочь вашему миру».

«Я уже был готов к искателю приключений, независимо от того, вернусь я или нет, так что принимайте меня!» — сказал Викрам, улыбаясь до ушей, поскольку его волнение было на рекордно высоком уровне.

Остальные участники либо рассказали о своем восхождении, либо просто одобрительно кивнули головами. Эрза, видя, что все призванные герои согласились помочь, не могла не выглядеть совершенно облегченной. После месяца отчаянной борьбы за выживание ее народ, ее воины и ее мир наконец могут быть спасены.