Глава 321 — Посторонний

Два охотника могли ясно сказать, что это племя кобольдов было довольно странным.

Если бы кто-нибудь сказал им, что кобольды умеют пользоваться инструментами и оружием и даже строить дома и города, они бы определенно злобно высмеяли этого человека.

Только люди, которые никогда раньше не видели Кобольдов, могли бы сказать такое.

Для них кобольды были слабой и варварской расой.

У них почти не было разума, и они были похожи на крыс, постоянно ищущих пищу.

В то же время они были намного слабее Зверолюдей и людей.

Более того, они были трусливы, и даже когда они сталкивались со Зверолюдьми в большем количестве, их можно было легко отпугнуть или даже убить.

Именно такое впечатление сложилось у Хелу и Кумира о Кобольдах.

Однако сегодня это впечатление было полностью разрушено.

Эти кобольды, казалось, были обучены. Они не только не казались трусливыми, как обычные кобольды, но и их тела были намного сильнее обычных кобольдов.

В прошлом они видели очень мало таких воинов-кобольдов, но здесь они, казалось, были повсюду.

Инструменты и оружие, которые они использовали, заставили их чувствовать себя еще более потрясенными.

Этот шок достиг небывало высокого уровня после того, как их доставили туда, где жили Кобольды.

Что это было? Город, построенный Кобольдами?

Несмотря на то, что он был довольно простым и строения были довольно короткими, это действительно был город.

На самом деле, по сравнению с некоторыми человеческими городами, этот город был еще более всеобъемлющим и упорядоченным.

По всей земле не было фекалий, и везде было чисто; казалось, что были кобольды, у которых были роли уборщиков.

Эти сцены совершенно поразили Хелу и Кумира, и они не знали, что сказать.

“Куда эти кобольды ведут нас?” — тихо спросил Хелу.

«Понятия не имею…” Кумир нахмурился, так как он тоже выглядел смущенным: “Но не похоже, что они собираются нас убивать”.

У кобольдов был свой собственный язык, и хотя он был простым, он был совершенно уникальным.

Точно так же, как Кобольды не могли понять людей, люди тоже не могли понять Кобольдов.

Конечно, если бы они захотели, то могли бы выучить языки друг друга.

Просто большинство людей считали кобольдов варварскими существами, и, увидев одного из них, они инстинктивно убивали его. У кого хватило бы сердца или терпения выучить язык кобольдов?

Таким образом, ни Хелу, ни Кумир не знали, что с ними произойдет.

Время шло постепенно.

Вскоре их вдвоем привели в деревянный дом.

Дом выглядел довольно гладким, и, судя по следам вокруг него, казалось, что он был недавно построен.

Казалось, что, хотя они и не делали этого раньше, кобольды обладали приличным талантом в строительстве.

Пройдя туда, кобольды, казалось, что-то почтительно сказали, прежде чем уйти, оставив позади Хелу и Кумира.

Вслед за этим изнутри раздался голос

“Они говорят нам войти?” Хелу огляделся и обнаружил, что кобольды смотрят на них и лают на них.

Услышав этот лай, Хелу и Кумир переглянулись, прежде чем войти.

Комната была довольно простой, и, кроме деревянной кровати, больше ничего не было.

На кровати в уникальной позе сидел Кобольд.

Он выглядел не очень старым и чем-то напоминал подростка. Однако его тело было невероятно большим и уже достигало одного метра в высоту.

Среди кобольдов такая фигура была довольно редкой, и даже взрослый Кобольд мог быть не таким большим.

По сравнению с обычными кобольдами он был не только высоким, но и очень прямой.

Когда Хелу и Кумир вошли, Кобольд повернулся и посмотрел на них.

Первая фраза, которую он произнес, сильно напугала их.

“Добро пожаловать».

Глядя на двух людей, Кобольд улыбнулся, выглядя вполне дружелюбно.

Однако то, на чем он говорил, было не языком кобольдов, а человеческим языком.

На самом деле, по сравнению с обычными людьми, его речь была еще более стандартной, и если бы они не знали, то подумали бы, что обладатель этого голоса был дворянином.

Глядя на этого Кобольда, Хелу и Кумир были совершенно ошарашены, не зная, что сказать.

Они получили достаточно потрясений по дороге сюда, и они не ожидали, что будут еще более потрясены.

Кобольд, который говорил на человеческом языке?

Это было еще более шокирующе, чем кобольды, использующие оружие и строящие город.

“Не нужно так шокироваться».

Сидя на кровати, Чэнь Хэн посмотрел на них двоих и улыбнулся: “Кобольды могут выучить человеческий язык; просто в обычных обстоятельствах ни один Кобольд не проявил бы инициативу в обучении”.

Его внешность отличалась от внешности обычных кобольдов.

Когда обычные кобольды улыбались, от них исходило дикое чувство. Однако, когда этот Кобольд улыбался, от него исходила атмосфера сердечности и дружелюбия.

«Значит, все так и есть…” Хелу и Кумир кивнули и потратили некоторое время на обдумывание этого.

“Извините, я не знал, что вы двое придете, поэтому я не готовил банкет, чтобы принять вас”, — Чэнь Хэн выглядел извиняющимся, когда сказал: “Однако есть некоторые вещи, которые я хотел бы предложить и посмотреть, готовы ли вы работать вместе».

“Мы готовы».

Услышав слова Чэнь Хенга, Хелу и Кумир немедленно кивнули.

Они не забыли о своем нынешнем положении—прямо сейчас они были заключенными.

Если бы они сказали, что не хотят, их жизнь стала бы довольно трудной.

“Раз так, все будет довольно просто”, — сказал Чэнь Хэн, улыбаясь и задавая несколько вопросов.

Его первый вопрос был об империи Оро.

“Ты знаешь, как далеко мы находимся от империи Оро?” он спросил.

Услышав слова Чэнь Хенга, Хелу и Кумир снова были ошеломлены.

Кобольд, говорящий на человеческом языке, уже был ошеломляющим, и он также знал об империи Оро?

Мог ли этот Кобольд какое-то время оставаться в человеческом поселении?

Они не могли не удивляться.

Несмотря на то, что они были шокированы, они оба не колебались и быстро дали ему ответ.

Жаль, что они двое не знали точного местоположения Империи Оро, так как никогда раньше там не были.

В конце концов, в этом мире, за исключением некоторых экспертов, мобильность большинства людей была довольно ограниченной.

Большинство людей остались бы в своих родных городах на всю жизнь, и они не смогли бы отправиться в далекие места.

В конце концов, в этот век было слишком много бедствий.

Как таковые, они не смогли дать конкретного ответа.

Они знали только, что Империя Оро была очень далеко, но не знали точно, как далеко она была.

В ответ Чэнь Хэн не был разочарован и только улыбнулся, прежде чем задать другие вопросы.

Он начал расспрашивать их об их опыте, в том числе об их профессии и о том, почему они оказались здесь.

Они оба честно ответили; в конце концов, скрывать было нечего.

Услышав ответы от этих двоих, Чэнь Хэн начал понимать свою ситуацию.

Хелу и Кумир пришли из королевства Кика.

Королевство Кика было очень могущественным королевством, которое граничило с Городом Чародеев Айму. Они производили очень хорошее оружие и доспехи и славились этим.

Конечно, больше всего Чэнь Хэ беспокоило то, что Королевство Цика находилось не слишком далеко от Королевства Кало.

Другими словами, его текущее местоположение было не слишком далеко от местоположения его основного тела.

Подумав об этом, глаза Чэнь Хенга загорелись.

Разговаривая с этими двумя людьми, он также узнал об их личностях.

Эти два человека были охотниками Королевства Кика.

Их работа состояла в том, чтобы отправиться в Пустоши и получить специальность, а также рабов для продажи.

На этот раз они пришли сюда за уникальными лекарственными травами.

Нынешний сезон был хорош для выращивания лекарственных трав, поэтому в Пустоши пришло много охотников.

Из того, что сказали эти двое, они столкнулись с одной из групп Кобольдов и были доставлены сюда.

Конечно, судя по тому, как это видел Чэнь Хэн, помимо того, что они были охотниками, эти двое были также торговцами и работорговцами.

Причина, по которой они смогли встретиться с ним живыми, заключалась в приказах, которые он отдал.

Еще тогда, когда он нашел золотые монеты в племени Зверолюдей, он догадался, что это место будет не слишком далеко от человеческих поселений.

Таким образом, они, скорее всего, рано или поздно столкнутся с людьми, поэтому Чэнь Хэн отдал приказ, чтобы, если люди не угрожали их безопасности, кобольды должны были вернуть людей сюда.

После этого Чэнь Хэн продолжил болтать с двумя охотниками.

“Спасибо, что пришли”.

В конце Чэнь Хэн слегка улыбнулся и сказал: “Я всегда хотел понять окружающую обстановку, и я смог сделать это благодаря вам. Однако у меня есть несколько просьб; не могли бы вы помочь мне?”

“Уважаемый шеф, пожалуйста, дайте нам знать, что вам от нас нужно”, — поспешно сказал Хелу.

“Все очень просто, — сказал Чэнь Хэн, — Хотя Пустоши довольно обширны, они совершенно бесплодны. Нам не хватает многих вещей, таких как инструменты и оружие. Не могли бы вы помочь нам купить кое-какие вещи в Королевстве Кика?”

“Конечно».

Услышав слова Чэнь Хенга, прежде чем Хелу успел ответить, Кумир быстро заговорил.

Если бы он хотел, чтобы они покупали оружие и инструменты в Королевстве Кика, то ему пришлось бы их отпустить.

После того, как они уйдут, помогут они ему или нет, будет зависеть от них.