С точки зрения Чэнь Хэ, если бы Мэри захотела стать Ученицей Чародея, ей все равно потребовалось бы несколько месяцев.
Даже если бы она могла это сделать, какая польза была бы от Ученика Чародея Чэнь Хену?
С другой стороны, их враги быстро станут сильнее.
Как таковое, время было не на их стороне.
Мэри на мгновение задумалась, прежде чем быстро все поняла.
«Я понимаю…» Она посмотрела на Чэнь Хенга и кивнула: «Тогда давай отправимся завтра».
Чэнь Хэн кивнул, повернулся и вышел.
На следующий день они отправились в путь.
На этот раз Чэнь Хэн привел не всех своих солдат—в этом не было необходимости.
Они привели с собой всего 500 человек, включая Хердосири и Раку.
Что касается Ламу, то он остался, чтобы защитить территорию Хатима.
От территории Хатима до Каки было довольно долгое путешествие.
Через полмесяца они наконец прибыли к месту назначения.
Когда они прибыли на равнину и смогли увидеть город вдалеке, из окрестностей появилось несколько рыцарей.
Люди, ответственные за их прием, также прибыли.
«Похоже, его величество уже знал о нашем приезде…» — спокойно сказал Чэнь Хэн, глядя вперед.
«Да…» Мэри кивнула и тихо сказала:
Избежать этого было невозможно—по дороге их видели многие люди.
Даже если бы Карим был слепым, он бы знал об их прибытии.
«Виконт Хатим, ваше высочество Мэри, пожалуйста, пройдите со мной». Рыцарь, ответственный за их прием, выглядел почтительно, когда вел их в город.
Чэнь Хэн приезжал в Каки в прошлом, и его впечатление об этом было довольно хорошим. Несмотря на то, что здесь было не так процветающе, как в других местах, где он бывал, там царил полный порядок.
Однако теперь, казалось, людей стало меньше, и, казалось, повсюду царила напряженная атмосфера.
Казалось, что за последние несколько лет в Каки многое изменилось.
Войдя в город, Чэнь Хэн вскоре пришел в свой двор.
Как виконт, хотя Чэнь Хэн редко приезжал в каки, у него все еще была здесь своя резиденция.
Однако у Марии была проблема—она была принцессой, дочерью Карима.
Согласно правилам, после возвращения в Каки она, естественно, должна отправиться во дворец.
Однако Мэри знала, что дворец-не самое подходящее место для нее прямо сейчас.
В конце концов, Каримом, казалось, кто-то управлял.
«Все в порядке». Глядя на Мэри и чувствуя ее беспокойство, Чэнь Хэн кивнул и сказал: «Если будет какая-то опасность, я немедленно приеду».
«Я понимаю». Услышав слова Чэнь Хенга, Мэри почувствовала некоторое облегчение.
«Я отдам этот кулон вашему высочеству».
Стоявший рядом Хердосири почтительно подошел и протянул мэри деревянную шкатулку.
В шкатулке лежал золотой кулон.
Он выглядел довольно красиво и имел множество надписей, и, посмотрев на кулон, Мэри улыбнулась и прямо надела его.
«Спасибо за твой подарок, он мне очень нравится». Мэри улыбнулась и сказала:
После этого она ушла вместе с Оримо.
Этот придворный рыцарь был очень предан Марии и также будет защищать ее рядом с ней.
На этот раз он тоже пошел защищать Мэри.
Стоя там, Чэнь Хэн наблюдал, как Мэри ушла, прежде чем молча войти в свою резиденцию.
«Они пришли?» В зале дворца Камо поднял голову и посмотрел на старейшину в черном, спокойно сказав:
«Действительно». Старейшина в черном кивнул: «Мария пришла сама и скоро прибудет раньше тебя. Должны ли мы действовать?»
Раньше они думали, что Чэнь Хэн и Мэри откажутся от этого вызова, и не ожидали, что они прямо согласятся.
На самом деле, они даже разделились, что еще больше облегчило их поимку.
В конце концов, по сравнению с Чэнь Хенгом Мэри была совершенно беспомощна и не обладала большой силой.
Что касается ее Рыцаря, Оримо, то он тоже не был большой шишкой.
Услышав слова старейшины в черном, Камо опустил голову и подумал про себя:
Он был весьма удивлен решением Чэнь Хенга и Мэри.
Если бы это был он, он, скорее всего, сбежал бы из Королевства Кало.
В конце концов, люди Церкви Сумерек не могли оставаться в Королевстве Кало дольше и рано или поздно уедут.
Когда придет это время, они смогут вернуться в Королевство Кало.
Это казалось самым безопасным и выгодным путем.
однако они решили приехать в Каки, что было довольно удивительно.
«Может быть, он так уверен в своей силе, поэтому и пришел?» Камо подумал про себя:
«Пусть Мэри войдет», — сказал он, » Нам пока не нужно действовать. Те, кто хочет захватить ее, — это не мы, и не имеет к нам никакого отношения. Если Сумеречной Церкви нужна Мэри, они могут действовать сами».
«Я понимаю». Старейшина в черном кивнул.
Вслед за этим медленно вошла фигура.
Это была красивая женщина в длинном платье, и она излучала неотразимое очарование—это была дочь Карима, Мэри.
Наконец-то она вернулась в этот знакомый дворец и снова встретила своего отца.
«Давно не виделись, отец мой». Посмотрев на Камо, Мэри улыбнулась и поклонилась.
«Действительно, прошло много времени». Камо сел на свое место и некоторое время молчал, прежде чем улыбнуться и сказать: «К настоящему времени прошло около полугода… в течение этих полугода ты избегал меня».
«У меня не было выбора…» Мэри подошла к Камо и сказала: «Если бы я этого не сделала, я, возможно, не смогла бы вернуться, чтобы увидеть тебя».
«Но ты все равно вернулся». Камо посмотрел на Мэри с интересом и улыбнулся: «Почему это?»
«Что ты об этом думаешь?» Мэри улыбнулась, прежде чем сменить тему: «Я немного устала после возвращения с территории Хатима. Ничего, если я пойду и отдохну?»
«Иди». Выражение лица Камо не изменилось, когда он спокойно заговорил.
Мэри кивнула и поклонилась, прежде чем покинуть это место, оставив Камо одного.
Сидя на своем месте и наблюдая, как Мэри уходит, он нахмурился.
«Почему…» Именно тогда он почувствовал на Мэри мощную ауру, которую раньше не замечал.
Через полгода ее ментальная метка стала намного сильнее и, казалось, продвигалась к тому, чтобы стать Колдуном.
Однако одного этого было далеко не достаточно, чтобы устоять перед ним.
Так откуда же взялась ее уверенность в себе?
Камо не мог не чувствовать себя сбитым с толку.
Однако это не имело значения—с этим справились бы другие.
Теперь, когда Мэри и Чэнь Хэн приехали в Каки, его задача была выполнена.
Вскоре Мэри вернулась в свою резиденцию.
Прошло полгода с тех пор, как она приехала сюда, и ничего особенного не изменилось.
После прибытия она почувствовала странное чувство с определенного направления.
Как будто там прятался какой-то человек и наблюдал за ней.
Однако это было всего лишь на краткий миг, как будто ей что-то почудилось.
однако, если бы она действительно так думала, ее бы не было в живых до сих пор.
«Как поживают мои братья?» Мэри повернулась и посмотрела на Оримо, когда спросила.
Мэри была принцессой, но не была единственным ребенком Карима; у нее было много старших братьев и сестер. Просто по сравнению с ней большинство из них не были такими знаменитыми.
«Их высочества все еще в пределах Каки». Оримо сказал: «Но в последнее время распространилась эпидемия, и Второй принц и Третий принц заболели».
«Чума…» Мэри нахмурилась, чувствуя, что что-то не так, но ничего не сказала.
Гигиена в этом мире была не слишком хорошей, и некоторым болезням было легко стать большими проблемами.
Однако это было не так уж плохо для членов королевской семьи и знати.
В конце концов, в этом мире были Священники.
Священники обладали всеми видами божественных навыков, и до тех пор, пока болезнь не была слишком тяжелой, они могли бы исцелить их.
Таким образом, тот факт, что принцы заболели чумой, не был пустяком.
«Жрецы города проверяли их?» — спросила Мэри.
«Некоторые люди ходили их лечить, но они не сильно выздоровели и все еще отдыхают».
Орми на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Конечно, это всего лишь слухи, и я не уверен в точной ситуации. Возможно, они уже в порядке, но просто не желают приходить во дворец».
Это тоже было возможно.
В конце концов, если бы это была Мэри, она бы тоже не хотела регулярно видеться с Каримом.
Возможно, притворная болезнь была просто предлогом.
Конечно, вполне возможно, что эти два принца уже были схвачены, и именно поэтому их некоторое время не видели.
Подумав об этом, Мэри подумала про себя, прежде чем сказать: «Пошлите кого-нибудь навестить их; я навещу их через два дня».
«да.» Оримо почтительно кивнул.
После этого он вышел.
После того, как Оримо ушел, Мэри осталась одна.
Конечно, вокруг были какие-то слуги, но знакомых лиц не было.
В этот момент она почувствовала себя совсем одинокой.
Подумав об этом, она горько улыбнулась, но покачала головой.
В другом месте Чэнь Хэн стоял в своем поместье, глядя вдаль.
«Такая сильная кровавая аура…» Легкий ветерок дул ему в лицо.
Для обычных людей это была хорошая погода, но для Чэнь Хенга атмосфера этого города была совсем не хорошей.
Плотная кровавая аура исходила снаружи; казалось, что она была хорошо скрыта, но с чувствами Чэнь Хенга это было предельно ясно.
Кто знает, сколько людей погибло в городе, чтобы создать такой чистый запах?
Благодаря своей острой ментальной энергии Чэнь Хэн также мог слышать вой издалека.
Эти вопли были чрезвычайно ужасающими, звучали так, словно людей пытали. Даже после смерти они не могли успокоиться.