Том 13: Глава 14

На полпути к своей энергичной речи Церера зевнула. Ухмыляясь, Марс ущипнул ее за щеку и сказал: «Хорошо, ты будешь творить историю, но ты будешь творить историю после хорошего, полноценного отдыха».

Отбросив его руку, Церера надулась. «Я не ребенок».

«Хе. Я тебя не звал».

Недовольно фыркнув, она отвернулась.

— Ладно, ладно, — смягчился он, потирая затылок одной рукой. — Прости, хорошо.

Церера бросила на него взгляд краем глаза. «Это слишком много на один «штраф»… Чтобы компенсировать это, тебе придется отнести меня в постель».

Марс замер, уставившись на нее с полуоткрытым ртом.

Церера покраснела и отвела глаза. — Ч-что?! — заикалась она.

Его глаза стали нежными. «Нет. Ничего.»

Поднявшись на ноги, он заложил правую руку за спину, а левую протянул ей с полупоклоном. — Мадам, это будет честью для меня.

Не осмеливаясь встретиться с ним взглядом, но и не в силах предотвратить изгиб своих губ, Церера вложила свою ладонь в его. Крепко схватив ее, он потянул ее вверх и одним плавным движением сбил с ног. Задыхаясь, она обвила руками его шею для поддержки.

Развернув ее один раз, Марс отнес ее к кровати, уложив на противоположный от Фобоса бок. Подняв одеяло, он укрыл ее, все время улыбаясь.

Их взгляды встретились, и они оба остановились в момент, который, казалось, был создан во времени. Внезапно протянув руку, Марс поймал ее подбородок и вытер губу большим пальцем. Поднеся палец ко рту, он высосал кусочек крема, прилипший к уголку ее губы, все время сохраняя зрительный контакт.

Затем с грубой улыбкой он резко повернулся и ушел. Его прощальные слова задерживаются на ветру позади него. «Спокойной ночи.»

Церера оставалась замороженной, пока звук закрывающейся двери не вывел ее из ошеломленного состояния. Покраснев до шеи, она натянула одеяло на голову. Ее тихое бормотание было слышно в тишине комнаты над тихим звуком ровного дыхания Фобоса.

«Сволочь.»

///

Сделав быстрый рывок на Церере, я был в хорошем настроении, когда вышел из нашей комнаты. Могут быть проблемы, дышащие нам в затылок со всех сторон, но мы двигались вперед, и этого было достаточно. Если бы мой талант к музыке не был ужасен – на самом деле он был на грани глухоты – я мог бы даже насвистывать мелодию по дороге в Тренировочный зал.

Вчера вечером я добился обнадеживающего прогресса в топологии огня и стремился закрепить свои успехи. Войдя в приемную, как раз когда я собирался подать заявление на получение пропуска, ко мне подошла служанка и протянула мне сложенное письмо.

Поблагодарив ее, я отошел в укромный уголок, чтобы прочитать ее. Слов было не много. Это был вызов в комнату отца и матери. Хотя почему письмо? Они могли просто попросить горничную позвонить мне. Нахмурившись, я встряхнул бумагу, и она вспыхнула, превратившись в пепел.

Мой позитивный настрой был испорчен. Я надеялся, что это не было чем-то слишком серьезным… У нас уже было достаточно дел.

Дойдя до родительского люкса, я поднял руку, чтобы постучать в дверь, но прежде, чем я успел это сделать, она распахнулась сама по себе, и я увидел отца и мать, сидевших на диване в гостиной и ожидавших меня. Войдя, я закрыл дверь, и звуки снаружи прекратились, поскольку тонкая пленка вакуума запечатала комнату. Мои опасения усилились. Такой уровень секретности…

Сев напротив них, я стал ждать, пока они заговорят.

Они посмотрели друг на друга, и мать заговорила. «Есть четыре… ​​пять вещей на самом деле. Во-первых, и причина, по которой мы вызвали вас сюда в частном порядке, — мы нашли шпиона среди нас.

Мои глаза расширились. — Ты имеешь в виду того, кто слил информацию о твоей связи с Культом Бубастиса? Крот высокого уровня?

Отец серьезно кивнул. «Это был мистер Кравис. Вместо того, чтобы мы нашли его, это он практически признался, просто растворившись в воздухе вчера — где-то около полудня, как раз когда Лутрины прибыли на аудиенцию.

Я был потрясен. «Мистер Кравис? Хранитель библиотеки? Но он…»

Мать покачала головой. «Я никогда не ожидал, что это будет он. Ваш дедушка приютил его, когда его жизнь была в опасности… мы не знаем подробностей дела… мы даже мало что знаем о нем… ваш дедушка никогда не говорил нам… но после этого мистер Кравис остался в наша семья все эти годы. Твой отец уважал его как дядю, а я… я… после того, как мой отец скончался, я считал его своим вторым п-отцом.

Ее голос надломился, и я понял источник беспокойного чувства, которое возникло у меня с тех пор, как я вошел в комнату. Это была ее печаль, вытекающая из нее и воздействующая на мои чувства. Так как не очень вежливо шпионить за эмоциями своих родителей, я держала свои чувства маны в строгом узде в их присутствии, но теперь, когда я больше не сдерживалась, я могла чувствовать, насколько обезумевшей была мать, и даже отец казался не в духе за своим бесстрастным выражением лица.

Поднявшись, я обогнул стол и обнял маму. Она крепко обняла меня в ответ, и я почувствовал, как она слегка дрожит, словно сдерживая рыдания. Растерявшись, я сел рядом с ней. Теперь с такого близкого расстояния я мог видеть легкое воспаление ее глаз и размазанную подводку. Она пыталась скрыть это своей магией, но следы остались. Мать плакала.

Я пытался придумать какие-нибудь слова, чтобы утешить ее… но я цеплялся в темноте. Внезапно мне в голову пришла идея.

— Как вы определили, что он шпион? Он мог уйти по какой-то другой причине.

Отец покачал головой. «Мы начали собирать улики, как только прибыли сюда, и список подозреваемых был очень коротким… мало кто знал о связи вашей матери с Египтом. Будь то день или два, мы бы сузили список до него».

Я кивнул. «Хорошо. Он был шпионом… но взял ли он что-нибудь с собой? Он повредил какую-либо основную территорию клана?»

«Нет, — ответила мать, — он просто вскочил и побежал».

«Но, — продолжил я, — это была прекрасная возможность посеять хаос перед отъездом. Если бы он действительно, всем сердцем был членом вражеской фракции, он бы не ушел так легко. Так что, либо у него есть какие-то чувства к клану, либо к вам, и он решил сохранить свою прибыль… или его вынудил враг. Может быть, какая-то его ручка попала им в руки. Так что пока не списывайте его со счетов как предателя. Я не думаю, что вы вдвоем допустили бы такую ​​огромную ошибку в своем суждении о чьем-то характере.

— Ну да… это, кажется, возможно… — нерешительно признала мать. «Мы были слишком близки к проблеме, чтобы думать о ней рационально». Она покачала головой. «Мы докопаемся до сути дела. Я не верю, что этот капризный старик может быть таким вероломным! — воскликнула она, стиснув зубы.

Я чувствовал, что она чувствует себя намного лучше в этой ситуации.

Чтобы отвлечь ее от этого, я вмешался: «Итак, какие еще четыре вещи ты хочешь мне сказать?»