Том 9: Глава 11

Зоя Канис поспешно высвободила свою магию и направилась к магу земли, подошедшему к невзрачной груде камней. Топнув ногой о землю, он сделал движение руками, как будто имитируя открытие двустворчатых ворот. Скала расступилась перед ним, кувыркаясь в стороны, обнажая за собой полую нишу. Он был погребен под лавиной, вызванной самодетонацией муравья уровня 4.

Ее сердце подпрыгнуло к горлу, когда маг вытащил распростертое тело из лощины. Айрин была покрыта пылью. Одно из его крыльев было согнуто под странным углом, а одна из его рук была оторвана от запястья вниз, конец конечности превратился в обугленное месиво. Порезы, синяки и ожоги были обильно разбросаны по всему его телу; его одежда была в лохмотьях. Он был в беспорядке.

Она опустилась на колени рядом с ним и поднесла ладонь к его носу. Долгое время она ничего не чувствовала. Страх, что они пришли слишком поздно, что им удастся забрать только его остывший труп, держал ее в своих объятиях. Затем она почувствовала теплое дыхание его дыхания на своей ладони и с облегчением обмякла. Он был жив. Слава богам, он был жив.

«Капитан Церера!» — закричала она. «Неотложная медицинская помощь!»

Короткий промежуток времени, который потребовался девушке, чтобы ответить, показался вечностью, и она почувствовала, как нарастает ее раздражение. Она нетерпеливо наблюдала, как к их позиции подбежала девушка с раскрасневшимся от любопытства лицом, а рыжеволосый лейтенант следовал за ней. Зоя покачала головой, ей было все равно, что с ней происходит, пока девушка заставила двойника вождя взглянуть на состояние Айрин.

Глаза девушки расширились от его плохого состояния, и она тут же закрыла глаза. Ее грудь вспыхнула над ее сердцем, и призрак кошки, сделанный из света, выпрыгнул из нее, застыв, прежде чем приземлиться на землю. Кот огляделся вокруг, сморщив морду, когда его взгляд скользнул по ней и Айрин. Обернувшись к девушке, он укоризненно посмотрел на нее. Девушка посмотрела на него, и, наконец, кот сдулся и подкрался к Айрин с явным нежеланием в его походке.

Во всем этом было что-то странное. Почему двойник вождя вел себя так? Сомнения мелькнули в уме Зои на мгновение, прежде чем тревога за здоровье Айрин вытеснила их из головы.

Подойдя к согнутому крылу, кошка положила лапу на место излома. Все его тело светилось ослепительно белым, когда он накачивал в него ману, заставляя светиться все крыло. С тошнотворным треском крыло выпрямилось, когда сломанная кость выровнялась. Раздробленные кости срослись, разорванные мышцы выросли заново, потерянные перья заменили себя, и крыло стало как новое. Единственная разница заключалась в том, что новые перья были чисто белыми, в отличие от черных, как вороново крыло Айрин.

На этом кошка не остановилась, ее мана текла через крыло Айрин в его тело, освещая его мягким сиянием. Синяки исчезли, порезы зажили, а ожоги сошли, обнажив гладкую розовую кожу. Айрин нахмурился в бессознательном состоянии, его зрачки беспокойно двигались под веками, когда мана противоречила его собственной. Тем не менее, пиковая мана уровня 4 была слишком сильной, отражая его пассивную контратаку и исцеляя его тело. Через некоторое время сияние отступило, и он вздохнул легче, погружаясь в теплые объятия сна.

Кошка сдержала свое сияние, выглядя более эфемерным, как будто оно могло на мгновение рассеяться. Даже не оглянувшись на отсутствующую руку Айрин, она вскочила, превратившись в поток света, исчезнувший в груди девушки.

— Что у него с рукой? — спросила Зоя, проверяя его тело на наличие других серьезных повреждений, которые могли потребовать магического вмешательства.

Церера покачала головой. «Сейчас он слишком слаб, чтобы регенерировать недостающие органы. У него было внутреннее кровотечение, исцеление от которого было пределом его тела. Толкание конверта только навредит ему. Кроме того, с его функционирующими крыльями отсутствующая рука не является серьезной травмой. Когда мы вернемся в лагерь, мама сможет взглянуть на него».

Зоя закрыла глаза и глубоко вдохнула, чтобы восстановить самообладание. Эти вещи были очевидны, но в ее хаотичном состоянии она их упустила. Это не годится. Как лидер миссии, она не могла позволить себе потерять самообладание. Неудачное решение может означать смерть товарища. Когда она открыла глаза, она была спокойна.

Нагнувшись и взяв Айрин за плечи, стараясь не задеть его только что вылеченное крыло, она пролаяла новый приказ: «Войска! Мы уезжаем. это место может попасть в беду. Нам нужно удвоить время, пока мы не будем далеко. Я не хочу быть здесь, когда придет четвертый разряд».

.

Когда отряд поспешно эвакуировался из района, я передал свой голос на ухо Цереры через канал ветра, окутанный тенью. Это было первое и единственное междисциплинарное заклинание, которое мне удалось уловить — чрезвычайно безопасная форма передачи звука. Обычные методы заключались либо в передаче звука через воздуховод, окруженный тонким слоем вакуума, либо в заключении обеих сторон в кастинг Зова Тьмы, что эффективно предотвращало утечку звука наружу. Оба метода могут быть перехвачены достаточно опытным магом ветра или тени соответственно. Мой метод был безопасен против всего, кроме сотрудничества между ветром и теневым магом — маловероятно, так как негласная координация, необходимая для этого, была зашкаливающей — или другого Укротителя с обоими родственными связями.

— Что это было там сзади? Я спросил. — Что происходит между тобой и маминым двойником?

— Я-я не знаю, — ответила Церера. — Я так же запутался в этом, как и ты. Каким-то образом я мог понять, чего он хочет и что он делает… не точные мысли, но это было похоже на быстрое перелистывание книги и понимание формы абзацев. У меня сложилось впечатление, что он не хотел лечить лейтенанта, потому что находил его ману отвратительной. Мне как-то удалось передать, насколько важно было его лечить, и оно поддалось. Потом, когда оно лечило его, я мог смутно сказать, в каком состоянии было его тело и как магия лечила его. Даже сейчас, когда он спит во мне, я могу сказать, сколько у него осталось маны. Это почти как второй разум. Это слишком напоминает мне G-geas…”

Она посмотрела на меня с ясной мольбой в выражении лица, прижимая рубашку к сердцу. Я в ужасе схватился за волосы. Что, черт возьми, мы состряпали в семи кругах ада?