Когда Ли почувствовал, как руки старика крепче сжали его предплечье, он почувствовал, как между ними возникла искра связи, покалывающая его кожу. Хотя глаза старика были безумными и расфокусированными, за этой завесой трепещущего безумия ли знала, что там было что-то целое, кто-то, кто когда-то был…
_____________________________
Иво с силой воткнул деревянный конец грабли в землю, углубив ее на несколько сантиметров. Его рука сжалась вокруг рукоятки грабель, мускулистые мышцы предплечья напряглись, когда он приложил усилие. Он стиснул зубы, когда почувствовал, как ледяной ветерок пронесся сквозь него, унося тепло, оставляя его дрожащим от холода.
-Все вы верны земле, нашей великой леди Морриган!- крикнул он, и его голос, глубокий и гулкий баритон, вырвался вперед и окутал толпу таких же мужчин и женщин, как он. Нет, не толпа, при таком количестве людей это больше походило на небольшую армию.
Мужчины и женщины, которые всю свою жизнь ухаживали за Землей. Они держали в своих мозолистых руках различные сельскохозяйственные орудия – грабли, плуги, серпы и тому подобное. Они были дешевыми и рваными, как и он, из кожи и льна. Но самое главное, они верили так же, как и он.
Верила в доброту Морриган, их опекунши, их возлюбленной, их надежды. Источник жизни, протекающей через их фермы, источник веры, которую они хранили близко к сердцу на протяжении всей своей жизни, точно так же, как их отцы и отцы отца были до них.
— Эти мерзкие ветры!- Иво указал на небо. Было темно, Луна и звезды скрылись за черными тучами, полными и тяжелыми не дождем, а чистой темнотой. — Почерневшее небо! Все признаки того, что демоны надвигаются на нас! С падением авантюристов Ривьера решила возвести свои стены, желая съежиться, пока наша великая госпожа оттесняет грязную Орду назад. Неужели мы будем такими бесхребетными щенками?!»
— Нет!- последовал громкий ответ в полном унисоне.
Иво кивнул. Он знал их ответ. Он чувствовал их эмоции, их напор, их волю к борьбе. В конце концов, они все были связаны. Объединились в союзе со своей верой в Великую госпожу. И он был их центром, верховным жрецом Морриган, центром, на который опирались все остальные верующие.
— Они, эти чопорные и чопорные городские жители, эти дворяне, которые не знают, что такое Земля, называют нас слабыми. Они говорят, что мы необученные, владеющие лишь тупыми сельскохозяйственными орудиями. Они говорят, что мы сошли с ума, покинув стены, пока снаружи беснуются демоны.»
Иво повернулся лицом к огромным лесам, чудесным фиалкам, которые так много дали им всем. Теперь на него опустилась ужасная аура, свет черного пламени исходил издалека.
-Они правы. Мы не можем сравниться с рыцарями и искателями приключений в том, что касается меча или посоха. Но вместе мы сильны!»
Иво взял грабли и поднял их над головой. «[Корни родственного]!»
Это было заклинание, которому он лично научился у великой леди, будучи ее верховным жрецом. Это была сила, далеко превосходящая человеческие возможности, но это было доказательством того, что она доверяла ему больше всего на свете, чтобы вести свою паству. Массовое благословение распространилось по фермерам позади него в виде ярко-зеленых корней тонкой энергии.
Когда корень цеплялся за фермера, он использовал свою жизненную силу, чтобы прыгнуть к другому, и к другому, пока, наконец, все они не были соединены.
Рука Иво начала дрожать от напряжения, и он использовал другую руку, чтобы скрыть это, не желая показывать слабость. Это было чудо, что он вообще смог сотворить такое заклинание, феномен, возможно, возникший только потому, что так много его единоверцев были готовы взвалить на себя бремя его стоимости. Даже тогда это было заклинание, предназначенное для одного из корней Морриган, а не для смертного, как Иво.
Иво знал, что за использование такого заклинания последуют серьезные последствия, но перед лицом потери всего, что было ему дорого, и всех, кто стоял за ним, все это не имело значения.
— Теперь, братья и сестры Земли, мы связаны не только торговлей и верой, но и кровью! Мы делим между собой не только нашу силу, но и наши раны. Готовы ли вы принести эту жертву?»
-Я хотел этого с того самого момента, как вышел за городские стены, — крикнул один из фермеров. — Речь очень приятная, но у нас нет времени бездельничать, пока Великая леди борется.»
Иво улыбнулся. -И это так. Он взял грабли и направил их на зловещую, почерневшую фигуру леса. — Тогда мы выступаем вперед! Убей любого демона, которого увидишь! Не останавливайтесь, пока не дойдете до Великой дамы!»
Иво тяжело дышал, прислонившись к стволу дерева. Прошел час непрерывной борьбы, бешеной борьбы с бесчисленными чудовищами, и наконец они добрались до поляны, где он решил сделать небольшой перерыв.
Очень нужная вещь. Волна за волной бесы, адские псы, кровавые дьяволы, паукообразные бебелиты и даже адский голем очень сильно окровавили их. Иво поморщился, окинув взглядом своих братьев и сестер.
Многие из них были залиты кровью, открытые шрамы покрывали их тела. Здоровые кормили более слабых эликсирами, которые они запасли для этого момента, а младшие жрецы щедро накладывали исцеляющие заклинания, усаживая раненых прямо, не давая им утонуть в лужах крови.
[Корни родственного] связывали все их судьбы, усиливая их силу и смягчая ущерб, распространяя его повсюду. Чрезвычайно мощное заклинание на уровне, который, как полагал Иво, не применялся по меньшей мере столетиями, но даже этого было недостаточно.
По отдельности Иво знал, что никто из них не может ничего сделать против демонов, даже священники среди них, такие как он сам. Просто между отдельным фермером и отдельным демоном была слишком большая разница в силе, и демонов было гораздо больше, чем фермеров.
Таким образом, Иво объединил их в единое целое, но это не могло зайти так далеко. Раны, полученные ими со всех сторон, накапливались среди них, и чем больше их становилось, тем хуже становились эти раны и тем слабее они становились.
Тем не менее, именно из-за заклинания Великой леди они потеряли только четверть своей численности. Без него они наверняка были бы уничтожены до последнего человека, загнаны адскими псами или забиты до смерти летающими бесами.
Иво сжал грабли в кулаки. Металлический конец искорежился и совершенно потерял форму от тупой травмы и сильного жара. Он знал, что Великая леди все еще жива. Он чувствовал ее в своем сердце, хотя с каждой минутой ее присутствие становилось все слабее, как исчезающий Мираж.
Его цель состояла в том, чтобы обеспечить безопасность великой леди, но для этого он должен был заставить всех выступить в ближайшее время, без должного восстановления, приговорив большинство из них к смерти. Почти десять лет он вел этих самых людей, лелеял их, направлял их, говорил им, когда сажать, когда делать подношения Великой госпоже, а теперь он велел им умереть.
Это было так неправильно. Так ужасно. В животе у него завязался узел, и он почувствовал тошноту, ему захотелось блевать.
-О чем-то задумался?»
Иво поднял глаза, с трудом переводя дыхание, когда фермер, который отвечал на его речь раньше, прихрамывая, подошел к нему. Этот человек был так молод. Ему едва исполнилось двадцать, а на щеках еще оставалось немного юношеского жира. Возможно, там был бы и розовый оттенок, но сквозь запекшуюся кровь на его лице ничего нельзя было разглядеть.
— Бернард, не так ли, парень?- сказал Иво, его слова вырывались с хрипом. -Я узнаю тебя. У вас есть эти чудесные ягоды у восточных стен, да?»
-Это я в порядке. Бернард кашлянул. Глубокий кашель, из тех, что вырываются, когда в легких есть жидкость. В данном случае-кровь.
Иво покачал головой. -Ты слишком молода, чтобы быть здесь. Я думал, что ясно выразился – только те, кто оставил свои фермы, свои родовые земли, следующему поколению было позволено прийти.»
-Это уже не имеет значения, не так ли? Теперь я здесь, и ты не можешь меня выгнать.»
Иво вздохнул. — Полагаю, что так.»
Бернард скорчил гримасу отвращения. -И я не собирался сидеть на заднице, пока демоны устраивают беспорядок на наших землях. Эти первобытные руны, вырезанные на наших стенах озерцами, очень впечатляют, но даже такой неграмотный дурак, как я, может сказать, что они не помогут против демонов больше, чем на несколько дней. Лучше выйти на поле боя, чем быть выслеженным в этом тесном маленьком городе.»
Иво кивнул, но почти не слушал, сосредоточившись на избитых и окровавленных телах перед собой. У него было так мало энергии. Его глаза налились тяжестью. Его руки стали еще тяжелее. Он даже не знал, сможет ли снова встать. Перед лицом уродливой смертности начало расцветать сомнение. Если он так слаб, то какое право он имеет выводить всех своих братьев и сестер на марш смерти?
— Ну же, старина, что у тебя на уме?- сказал Бернард.
-Неужели я уже старик? Иво издал слабый смешок. — Возможно, и так. Только дряхлый дурак счел бы это хорошей идеей.»
-Это не самый лучший образ для тебя. Бернард легонько стукнул Иво по плечу. -Ты наш верховный жрец. Я знаю о Друидстве больше, чем все мы вместе взятые. Сама Морриган могла бы принять тебя за одного из своих предков.»
— Если бы только я не была такой уродиной, а?- сказал Иво, и его улыбка обнажила сколы и кривые зубы.
— Хех, великая леди просто разборчива, вот что я скажу. У тебя тоже есть любящая жена, так что тебе не на что жаловаться. Бернард протянул дрожащую руку к плечу Иво и крепко сжал его. Но даже так крепко, как этого хотел молодой человек, Иво почти чувствовал, как энергия вытекает из окровавленного мальчика.
-Все мы здесь, потому что готовы умереть. Некоторые из нас готовы умереть за нашу великую леди, другие-за свою землю, третьи, как я, потому что «мы хотим» вернуться в грязь на наших собственных условиях. Но в конце концов все равно – мы готовы умереть.
Но знаешь, мы бы так не думали, если бы не ты. Верховный жрец, ты руководил нашими жатвами, исцелял наших больных и показывал нам волю великой госпожи больше раз, чем я могу сосчитать. Именно из-за этого мы доверяем тебе сделать так, чтобы наша смерть что-то значила, так что делай то, что хочешь, просто делай это.»