147 помощь

Ли парил в небе, все еще в своей урсиной форме. Он взлетел довольно высоко, намного выше, чем была линия облаков, прежде чем он взорвал их своим воем. Таким образом, он гарантировал, что никто не увидит его.

Насколько ли могла судить, этот мир был крайне неразвит в использовании заклинаний наблюдения. Магическое искусство просто не казалось чем-то, что изучалось в реальной степени. Обитатели этого мира были знакомы с рунами, которые действительно давали некоторую меру наблюдения, но кроме этого, было очень мало записей о ком-либо, действительно специализирующемся на магии ясновидения.

Когда Ли задумалась об этом, это действительно имело смысл. До тех пор, пока один из них не смог подняться на уровень, чтобы получить подклассы, они должны были посвятить себя одному из основных классов, таких как воин или маг, который не имел много специализированных заклинаний наблюдения. Средний уровень людей в этом мире был просто недостаточно высок, чтобы эффективно спекулировать на этих подклассах. Не говоря уже о том, что полезные и более дальнобойные заклинания наблюдения требовали подклассов, которые требовали еще более высоких требований к уровню.

Но даже тогда Ли держался достаточно высоко, и если бы кто-то находился на уровне земли, он был бы вне зоны действия заклинаний ясновидения ниже ранга Б, а в этом городе не было никого, кто мог бы хоть отдаленно приблизиться к использованию этого уровня магии.

Ли воспользовался моментом воздушного одиночества, чтобы обдумать свой следующий план действий. Авантюристы и герои проведут некоторое время, исследуя особняк дальше, он был уверен в этом. Это дало ему некоторое время. Теперь, как им пользоваться? Он уже решил пойти в «бутыль» и под предлогом необходимости проверить старого Тана объяснить, почему он лично не пришел лечить зверолюдей.

Конечно, ли мог бы просто оставить все как есть, но прошло уже почти два часа с тех пор, как он послал Айону к кувшину вместо себя. Этого времени было достаточно, чтобы усомниться в том, что он потратил его только на то, чтобы проверить старика.

Ли решил воспользоваться этим подозрением и найти полезное объяснение тому, что так долго его удерживало.

Зная это, ли направил свои крылья темной энергии вниз. Они вспыхнули, как языки пламени, когда ветер подхватил их, и он взмахнул крыльями, чтобы придать себе ускорение. Он поплыл вниз, и когда земля и город стали более заметными, он вернулся к своей человеческой форме, сохраняя крылья.

Ли направился к вершине холма, на котором располагались дворянские поместья. Он не приземлился прямо там, потому что рыцари, авантюристы, герои и кто знает, что еще жужжало вокруг. Вместо этого он направился к противоположному концу холма от особняка Шевретта, как раз туда, где находилось поместье Алексея.

Ли приземлился в саду Алексея. Или, скорее, миниатюрный лес. Сады были заполнены деревьями и высокими кустами, расположенными в виде миниатюрного лабиринта, места, где аристократы и женщины могли гулять вместе в тишине и приключениях. Не говоря уже об отдельных готических каменных стенах, которые возвышались высоко над поместьем. В конце концов, Алексей любил осторожность.

Там ли промчалась мимо гладких мощеных дорожек, обрамленных подстриженными высокими кустами, усеянными цветами, колышущимися на ночном ветру. Вокруг себя он слышал журчание фонтанов. Однако он пришел сюда не для того, чтобы насладиться вкусом Алексея к кустарнику, а потому помчался по зеленым дорожкам во двор.

Как только ли сделал шаг в глубь двора, он обнаружил, что смотрит на ряд одетых в Черное рыцарей-вампиров. Это было совсем не похоже на обычную свиту графа. Их было гораздо больше, они заполняли двор и крыльцо, пока не стало казаться, что это настоящее море бронированных тел, стоящих по стойке смирно.

-Что-то не так?- сказал Ли, шагая вперед.

Рыцарь-вампир склонил голову и сказал: «граф решил, что сегодняшняя ночь будет очень активной. Таким образом, он назначил большую охрану, чем обычно. Это доставляет вам неудобства?»

— Вовсе нет, — ответила ли. — я ценю дальновидность графа и его способность быть на одной волне со мной. В любом случае, скажите графу, что я здесь. Он мне нужен всего на минуту.»

Рыцарь кивнул и просто указал на одного из рыцарей позади себя. Лязг доспехов наполнил воздух, когда несколько рыцарей вошли в черный особняк. Всегда было интересно наблюдать, как эффективно вампиры одной и той же орды используют свою способность телепатически общаться друг с другом.

И через минуту граф уже был на улице. Как обычно, граф был одет в элегантное шелковое платье, словно всегда готовый принять самого высокого гостя по первому зову.

-А что тебе нужно от меня сегодня вечером?- сказал Алексей.

-Как поживают фермеры?- сказал Ли.

Алексей сделал знак солдатам, окружившим его. -При всей мощи моей Орды они, несомненно, хорошо охраняются. Никто из них не пострадал и не отдыхал в особняке, хотя, возможно, немного встревожен всем этим опытом. Увы, жаль, что я не послал усиленную охрану к убитым фермерам. Я не ожидал такой мощной атаки.»

Ли покачал головой. -Не беспокойся об этом. Тот простой факт, что Вы читаете вперед, чтобы отправить своих людей, уже спас много жизней, и в общей схеме вещей три смерти не имеют большого значения.»

Алексей приподнял бровь в легком удивлении, прежде чем вернуть ей свое обычное ледяное выражение. — Действительно, это так. А убийца? Остается ли она в большом количестве?»

-Я позаботился об этом.»

-Тогда я должен поблагодарить вас, — сказал Алексей, кланяясь. -Я не потерплю смерти ни одного из членов моей Орды. Если бы не ты, я бы сам обратился в бегство, чтобы отомстить убийце.»

— Поверь мне, мести было достаточно.- Ли перешла к следующей теме по порядку, зная, что время очень чувствительно. — Алексей, ты можешь перевести крестьян в Золотую бутыль?»

-Конечно, это не имеет значения, — сказал Алексей, вставая. — Хм. Мой осведомитель среди рыцарей Лиса сообщил мне подробности этого дела. Я не буду подвергать сомнению ваши действия, но подозреваю, что у вас есть для меня больше деталей, чем просто перемещение фермеров, не так ли?»

«Правильный. Я хочу, чтобы вы перевезли их в ваших самых быстрых каретах безопасности. Безопасность может быть легче – с угрозами уже разобрались. Однако не стоит просто бросать их рядом с кувшином. Держите их поблизости, но так, чтобы их не было видно, возможно, в соседнем переулке. Поставьте одного из ваших людей возле кувшина и скажите ему, что, когда я подам сигнал, он должен привести сюда фермеров.»

-Это можно устроить.- Алексей захлопал в ладоши, его голос повысился на несколько тонов и приобрел удивительно резкий оттенок властности. -Я уже передал просьбу Великого. Я надеюсь, что вы организуете их соответствующим образом.»

В одно мгновение несколько рыцарей-вампиров дружно зашаркали прочь: одни направились в особняк за фермерами, другие-за экипажами, третьи побежали в конюшню за лошадьми.

-Чтобы перевезти туда крестьян, потребуется не более тридцати минут, — сказал Алексей. -Это будет намного быстрее, чем другие участники дела, которые направляются туда.»

Ли подавила удивление от того, что граф знал точную причину, по которой Ли хотел, чтобы транспорт был быстрым. В этот момент его уже не удивляла проницательность графа. — Это все, что мне нужно. С остальным я справлюсь. Как всегда, спасибо за помощь.»

Алексей поклонился. -С превеликим удовольствием. Хотя мое лицо мало что показывает, знайте, что я горю желанием увидеть, как вы повернете это дело в свою пользу.»

Ли кивнула и повернулась, на этот раз выпустив крылья мотылька Итцпапалотля, чтобы создать скрытую ауру, присущую ему. Он подпрыгнул в воздух, а затем стремительно понесся прочь от дворянских владений, вниз по склону холма. Он сделал круг и направился к городу.

Скорость полета ли была быстрой, и ни один человек не смог бы разглядеть его в ночи, его фигура была окутана темной тенью, а сам он был быстр, как расплывчатое пятно. Через несколько минут он добрался до кувшина. Она стояла, как сияющий Маяк среди тьмы, и каждый огонек горел внутри нее. Он приземлился немного в стороне от гостиницы, чтобы свести свое присутствие к минимуму, и пошел по улицам, пока не оказался прямо перед дверями «бутыли».

У Ли было чуть больше двадцати минут, чтобы выяснить, как Айона обошлась с его зверолюдьми. После этого у него оставалось еще около получаса до прихода героев и авантюристов. Надеюсь, Иона справилась с ситуацией достаточно хорошо, чтобы к моменту их прибытия не возникло никаких проблем.