169 чем больше тем веселее

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ли ждал у главной дороги, рядом с прилавком для сбора травы, с которого он начал свой путь. Сейчас, в отсутствие ионы, она была пуста, но ее оборудование ушло в его святилище, где жрецы изучали методы приготовления эликсира у Ионы, так что в некотором смысле она осталась с ней.

Он никого не предупредил о приближении рыцарей. Только Тиа и Жанна сопровождали его снаружи, так как он хотел, чтобы авантюристы остались со старым Таном и убедились, что в кухне все в порядке. Сильвия отослала Жанну, потому что Жанна на самом деле не была полезна на кухне, и она чувствовала, что герой с ее популярностью может смягчить любые трения, если они возникнут.

Он не хотел нарушать радостное настроение, которое царило на празднике, и был уверен, что справится с этим сам. Во-первых, он сомневался, что это будет что-то значить. Рыцари, вероятно, были здесь только для того, чтобы проверить ситуацию после фейерверка и дождя золотого света, что было понятно.

Простое объяснение будет держать их счастливыми и в пути.

Ли подождал, и в конце концов рыцари появились на главной дороге. Их было довольно много, пол-эскадрона, человек пятьдесят или около того, и хотя они были в доспехах, на них не было шлемов, и никто из них не ездил верхом, ни с обнаженным оружием, ни с громоздким и тяжелым штандартом Лиса.

ТИА привыкла видеть рыцарей здесь и там из-за их патрулей, поэтому она оставалась относительно спокойной, держась рядом с Ли. Ли спустился вниз по дороге и помахал рыцарям, узнав во главе их того самого молодого капитана, которого он часто видел в последнее время.

Капитан тоже кивнул и помахал рукой, и Ли поняла, что никаких серьезных проблем здесь не будет. За спиной капитана появилась хрупкая фигура Свифта, который тоже помахал рукой.

— Боже мой, это дракон, да?- сказал Свифт, указывая на ТИА рукой в перчатке.

— Скоро я стану драконом, — сказал Ли. Свифт наклонился, чтобы погладить Тиа, но та отреагировала свирепо, вцепившись ему в руку.

Рука Свифта отдернулась с такой скоростью, что человеческий глаз не смог бы ее заметить. В одно мгновение он был здесь, а в другое-нет. Скорость не впечатляла ли, но он отметил, что она была исключительной по сравнению с тем, что он обычно видел в этом мире.

-Она плохо относится к незнакомцам, — просто сказала Ли.

— О, боже мой, я должна извиниться.»

-Тебе и не нужно этого делать. Просто скажи мне, почему ты здесь.»

-Как я уже говорил, я бы хотел, чтобы мы работали вместе. Никакого конфликта, только мир, — сказал Свифт, сверкнув улыбкой. Он слегка повернулся к группе рыцарей позади них. — Эти люди были избиты храмовыми жрецами. Я думал, что новая вера буквально вызывает адский огонь. Они чуть не заорали во все горло, требуя, чтобы я мобилизовал какую-нибудь огромную армию, как будто это могло что-то сделать.

Я успокоил их, так что никаких забот на этот счет.»

Ли подняла бровь. -Тогда почему они все еще здесь?»

— Ах, закон есть закон. Если есть жалоба, то рыцари должны быть посланы, чтобы проверить ее. Но, как вы можете видеть, все здесь только что закончили свои смены и едва вооружены. Я привел их сюда в основном для того, чтобы удовлетворить их любопытство тем, как проходит фестиваль, а не для того, чтобы что-то контролировать.»

-Ну, вы, конечно, можете сами убедиться, — сказал Ли, указывая на звуки разговоров, еды и напитков, доносившиеся из толпы вдалеке. — Ничего необычного. Просто люди наслаждаются концом лета. А еда, питье и население-все это было учтено в документах, которые мы подали.»

— Эрм, — сказал капитан, чтобы привлечь внимание, и Ли посмотрел на него, давая ему разрешение говорить.

— Нам нужны объяснения по поводу огней в небе, — сказал капитан. -Не для того, чтобы подозревать вас в чем-то, добрый сэр, а просто чтобы понять.»

«Понятный.- Ли указала на вечнозеленое дерево, на его сверкающие красные лепестки, сияющие в ночи, как рубиновые самоцветы. — Это дерево, наполненное божественным благословением и предназначенное только для того, чтобы принести удачу и благосклонность на эту землю. Огни, которые вы видели, были просто результатом его посадки, и я могу заверить вас, что никакого вреда от него не было и не будет.»

Капитан кивнул, а он и его люди уставились на дерево, пораженные его драгоценным блеском. — Конечно, мы верим вам, это просто вопрос правил, что мы должны исследовать дерево. Может быть, вы согласитесь с тем, чтобы Арканист выяснил природу дерева?»

-Я бы не возражал, — сказал Ли, — если это даст вам и жителям этого города душевный покой. Официальное заявление от вас или лорда Лиза, кого-то знакомого, было бы лучше, чем мои собственные слова.»

Ли не возражала против того, чтобы кто-то пытался угадать действие дерева. Скрытые эффекты предметов Небесного уровня-эффекты, которые действительно имели значение – не проявлялись при гадании, и он не особенно заботился о том, что рыцари знали, что дерево действительно принесет им удачу. На самом деле, он будет поощрять его, чтобы начать строить доверие между Ривьерцами и его новой верой.

— Совершенно верно, — кивнул капитан. -Я ничего не имею против вашей веры, добрый господин, но люди все еще опасаются ее. Но, право же, я надеюсь, что мы сможем стоять вместе под благосклонностью света.»

-Почему только милости света?- ты и твои люди заканчиваете смену, не так ли? Как насчет того, чтобы взять немного времени, чтобы присоединиться к нашим праздникам? Было бы неплохо, если бы защитники этого города время от времени отдыхали.»

— Да ведь это же блаженная мысль!- сказала Жанна с сияющей улыбкой. — Чем больше, тем веселее, как говорится.»

-Ну, ГМ, разве мы не будем навязываться вам?- сказал капитан, проводя рукой по своим кудрявым волосам. — Конечно, речь идет о провизии, мы бы переборщили с едой, которую вы привезли, и было бы поистине неуместно пользоваться вашим гостеприимством, не принося своих собственных даров.»

-Я буду в игре, — пробормотал один из людей капитана позади него.

— Да, и герой тоже там. Прекрасная причина сделать перерыв. Очень хорошее зрелище и для воспаленных глаз.»

— Как будто она посмотрит на тебя и твой старый кривой нос.»

Капитан вздохнул. -Я должен извиниться за своих людей.- Он кашлянул в ладонь, прежде чем повысить голос. — Мужчины! Здесь нет ничего плохого. Марш назад в казармы и хорошенько отдохните!»

Общий ропот недовольства распространился среди рыцарей, заставив капитана остановиться на несколько секунд. Пожав плечами, он передал новый приказ: «вы должны мне за это, ребята! Смена теперь рано заканчивается. Делайте, что хотите, со своим вновь обретенным временем, но не делайте ничего такого, что могло бы навлечь бесчестье на голубя мира, которому мы поклялись служить.»

По рядам рыцарей пробежали радостные возгласы, когда многие из них начали расстегивать свои доспехи.

-Ты в этом уверен?- сказал капитан Ли.

— Почему бы и нет, Луис, — сказал Свифт, дружески обнимая капитана за плечи. -Тебе тоже надо сделать перерыв. Особенно после того, как я выслушал эту часовую тираду священников.»

-Я поддержу это предложение, — сказал Ли. — считайте, что это в какой-то мере благодарность за вашу службу по уничтожению Шевретта. А что касается еды и питья, то не стоит сильно беспокоиться. У нас достаточно излишков, чтобы управлять ими.»

-Я польщен вашим предложением, но, увы, не могу, — сказал Луи, качая головой. — Моя жена ждет ребенка, и у меня будет звенеть в ушах, если я вернусь домой поздно или, не дай бог, пьяный.»

-Тогда это просто очень плохо. В конце концов, семья на первом месте. Ли кивнул капитану.

— Мужчин немного, но все они добродушны. Если в их поведении возникнут какие-то неприятности, пожалуйста, дайте мне знать, — сказал Луи с коротким поклоном и повернулся, чтобы уйти. Его люди отсалютовали ему, когда он пошел по пустынной тропинке вниз по главной дороге, возвращаясь в город.

Очевидно, они понимали семейные обязанности, которые связывали его.