Поздняя осень, сезон краснеющих листьев
Ривьера, западный город голубя
Ли сидел за обеденным столом в коттедже, как делал это бесчисленное количество раз, и все же тот факт, что стул был новым, сделанным из прочного дерева, которое больше не скрипело, и что стол был заново обставлен и в центре его была оттиснута светящаяся руна, символизирующая красный цветок – символ гильдии фермеров – заставил его осознать, что времена меняются.
Его глаза, теперь постоянно светящиеся слабым зеленым оттенком-результат его повышенной комфортности с его божественностью за последние два месяца-осмотрели стол, чтобы принять к сведению совет Гильдии фермеров.
Сначала рядом с Ли, как всегда, стоял старый Тан, мастер полей, затем рядом с ним Вэн’тур, мастер торговли, в человеческом обличье, его тощая фигура была закутана в яркий лавандовый костюм.
Напротив них, по другую сторону стола, сидели Иво, церемониймейстер, и новое лицо. Синдра, повелительница монет, была Зверолюдицей из племени Фели, чопорно одетая в коричневый пиджак, закрывающий темно-зеленый, почти черный корсаж.
За их спинами мерцало и потрескивало уютное и всегда неизменное тепло и звук камина, который помогал настольному фонарю обеспечивать свет в эту ночь.
-А теперь начнем наши еженедельные собрания гильдии, — сказал Ли и взглянул на Синдру. — И Синдра, тебе действительно не нужно наряжаться для этих встреч.»
-Нет, не хочу, но буду, потому что это униформа гильдии, — сказала Синдра, выпрямляясь, как шомпол, ее руки были аккуратно сложены на столе, когти втянуты, но все еще видны.
— Девушка принципиальная. Похвально, я бы сказал, — сказал старый Тан.
— Слышу, слышу, — вмешался Иво.
-А вы двое, возможно, слишком небрежно относитесь к этому, — сказал Ли, взглянув на старого Тана и Иво. Они были одеты в обычную фермерскую одежду, хотя у Иво на руке был венок из листьев, указывающий на его положение верховного жреца. -Мы теперь довольно важная Гильдия. Может быть, нам стоит одеться подобающим образом.»
Сам Ли был одет так же, как Синдра,-в коричневый пиджак и темно-зеленую рубашку на пуговицах.
-С этим я согласен, — сказал Вэн’тур, проводя рукой в белой перчатке по своей бороде цвета соли с перцем. Его аметистовые глаза загорелись, когда он увидел одежду на Синдре и Ли. — мой дизайн довольно элегантен, если я должен смиренно сказать это сам, и он будет делать чудеса, чтобы дополнить грубый цвет лица и телосложение вас, пожилых джентльменов.»
-Тогда почему ты его не носишь?- спросила Синдра, и ее кошачьи уши дернулись.
-Хо, это потому, что я просто хочу быть немного более выразительным, — сказал Вен’тур, погрозив пальцем, как бы предостерегая Синдру за то, что она даже предложила ему сменить свою обычную броскую одежду. -В конце концов, как магистр коммерции, выстраивание отношений имеет первостепенное значение, и я не могу опалять себя воспоминаниями других, чтобы не облачиться в самое лучшее.»
-Как-то не очень хорошо, — пожал плечами Иво. — Парадная одежда хороша, но немного тесновата.»
-Да, это не одежда рабочих, — кивнул старый Тан.
— Забудь, что я упомянул эту тему, — сказал Ли с улыбкой. -Мне действительно кажется, что возраст делает людей еще более упрямыми.»
-Ты хочешь сказать, что мы больше придерживаемся наших принципов, парень, — рассмеялся старый Тан.
-Хорошо, хорошо, — сказал Ли. — теперь перейдем к самому собранию. Уже поздно, и чем быстрее мы пройдем через это, тем меньше шансов, что мы разбудим Тиа. Дай мне все твои общие отчеты, начиная, как обычно, с тебя, старик.»
Старый Тан кивнул. — Поля принесли много плодов. Золотая крупа, как ее теперь называют в народе, растет хорошо и правильно, не запятнанная бурями и морозами этого месяца.»
-Значит, мои благословения действуют должным образом, — сказал Ли. — за два месяца он сделал, по крайней мере в уме, то, что считал невероятным прогрессом в настройке себя на свою божественность.
Он выучил наизусть и посвятил себя песням жизни различных растений, и он продвинулся достаточно, чтобы даже изменить их, даруя им благословение, чтобы они лучше приспособились к изменениям погоды и почвы.
-Да, парень, и посадка нашего третьего урожая Золотой крупы только что закончилась. Зверолюдки-прекрасные работники, обладающие неутомимой силой и энтузиазмом, хотя я боюсь, что полевая работа станет для них слишком скучной.»
— Верно, но похоже, что они заняты другими делами, — кивнула ли. Некоторые из зверолюдей, особенно Фели, поначалу проявляли любопытство к работе на ферме, но за последние два месяца, естественно, потеряли к ней всякий интерес.
В результате Ли и старый Тан придумали для них новую работу.
Во-первых, это были разведывательные работы, предназначенные для того, чтобы прочесать леса, чтобы увидеть, не приближается ли какая-нибудь угроза, или проверить редкие находки для определенных трав, фруктов и корней.
Затем были охотничьи отряды, которые теперь, когда они были дополнены скоростью и силой Фели и лупи, обеспечивали более чем достаточное количество мяса для фермерского сообщества.
Наконец, существовали охранные посты, предназначенные для защиты различных лавок Травников, которые Гильдия теперь установила за городскими стенами, когда жрецы узнали от Ионы достаточно, чтобы сформировать основные зелья.
— Действительно, и это очень впечатляет-видеть, как зверолюдки так быстро учатся. Они так же быстры умом, как и ногами, и хорошо понимают общий язык людей.»
-Мы должны быть очень благодарны Синдре и Серпи за это, — заметил Иво.
Ли кивнула Синдре, которая слегка подняла голову, выражение ее лица было безразличным, но уши подергивались в знак благодарности за похвалу.
-Прожив много лет среди людей и работая в городской ратуше Ривьеры, общаясь как с чернью, так и с аристократией, я полагаю, что была идеально приспособлена к тому, чтобы научить своих сородичей приспосабливаться, — сказала Синдра. — Но довольно обо мне. Речь идет о вашем отчете, Тэйн Бладфист.»
Старый Тан почесал в затылке. — Хм, А что там еще было? Это немного сбивает меня с толку, когда приходится думать о гораздо большем, чем моя собственная область, ха.»
Он постучал костяшками пальцев по столу в знак признания. — А, вот и другой урожай. Морковь, капуста, горох, рожь и тому подобное. Фермеры, которые решили выращивать ягоды. Кроме того, был посажен яблоневый сад, и Блэз изо всех сил старался вырастить виноград, которым нас наградила Линетт.»
«Как только у меня будет немного времени, я благословлю и этот виноград», — сказал Ли. Он благословил все остальные культуры, записав их жизненные песни в свое существо и очаровав их лучшим ростом и сопротивлением стихиям.
Он не переборщил со своими благословениями, потому что при слишком большом количестве изменений в жизненной песне культуры ее ритм становился искаженным, неестественным и приводил к ее увяданию или, как он выяснил в редких случаях, превращению в низкоуровневых растительных монстров.
Блэз был фермером, который на празднике работал в ларьке с алкоголем. Он был человеком средних лет, но, отложив плуг, решил заняться пивоварением, как своей профессией, и она осталась с ним. Теперь он страстно пытался вырастить виноград для своего собственного вина, которое Линетт, владелица «Лейксайд Баунти», была готова пожертвовать.
-Но пока, — продолжал ли, — кажется, все, что касается полей, идет хорошо. Наши первые два урожая были исключительными, и я не вижу причин, по которым наш третий в этом месяце не будет ни тем, ни другим.
Затем на Синдру, у которой, вероятно, самая тяжелая работа из всех нас.»