220 Письмо

‘Sindra Et Selius,

Я надеюсь, что это письмо застанет вас в добром здравии и что ваши занятия прошли успешно. Как ваш покровитель, я понимаю, что прошло уже много времени с тех пор, как я в последний раз переписывался с вами, но времена сейчас сложные, и вы наверняка знаете, что в Ривьере неспокойно.

Я обращаюсь к вам, зная, что вы нашли место в Гильдии фермеров Ривьеры. Насколько я понимаю, это Гильдия, к которой вы питаете большую привязанность. Я не хочу отнимать это у тебя. Скорее, я хочу помочь вам, как и подобает спонсору.

Поэтому я прошу аудиенции у тебя и твоего гильдмейстера, но больше ничего не приношу, потому что секретность-это дар, который портится, когда им делятся многие. Если мои слова взывают к тебе, то знай, что светом все познается.»

-Очень интересно, — сказал Ли, откладывая письмо. Он еще раз осмотрел его, отметив, насколько простым оно казалось. Он был сделан из того же Толстого и грубого дешевого пергамента, что и обычные бумаги в Солейле, опровергая легенды о бархатной и шелковой роскоши, обычно приписываемой эльфам.

Он провел по ней пальцем, отметив, что ее формат и длина, похоже, полностью совпадают с теми, что выпускались в массовом порядке для большинства документов, связанных с городской бюрократией.

— Похоже, отправитель хотел, чтобы письмо было невзрачным. Чтобы вписаться.»

Синдра кивнула. — Письмо было отправлено лично в Гильдию фермеров, конкретно мне, но его печать указывает на то, что оно было написано и отправлено из солей.»

— Гора, — заметил ли, разглядывая марку, символ трех горных вершин, сгрудившихся вместе. -Все еще довольно далеко отсюда. Учитывая, что отправитель хотел, чтобы это не привлекло внимания, они, должно быть, использовали обычный roc, чтобы отправить его. То есть это было написано почти две недели назад.»

-И все же письмо подразумевает, что оно знало об обстоятельствах войны, которые осаждают нас сейчас. — Синдра приложила перистый конец пера к губе, рассеянно покусывая его своими клыками Фели.

— Отправитель, вы их знаете? Потому что очевидно, что отправитель знает тебя, — сказала Ли.

-Да, знаю. Если письму можно доверять по номиналу, то отправитель — мой спонсор Цицерон. Сенатор Республики.»

— Спонсор?»

Синдра сделала паузу, чтобы найти способ объясниться. -Видите мою фамилию, перед ней стоит буква «и». Это говорит о том, что мы-новообращенные граждане Республики. Таким образом, у нас будет спонсор, эльфийский аристократ, который будет обучать нас путям эльфийского общества. Чтобы «цивилизовать» нас, как они сказали бы. Спонсором моей семьи был Цицерон, сенатор и законодатель.»

— Понятно, и вы считаете, что у Цицерона есть веская причина обратиться к вам?»

Синдра усмехнулась. — Довольно нелепая мысль. Цицерон с детства учил меня всем премудростям пера и бумаги. Он считал меня своей лучшей ученицей и хотел, чтобы я стала его наложницей, чтобы я могла стать полноправным гражданином Республики и занять его место в Сенате.

Я захватил немалое количество его монет, его печатей и часами тренировался, чтобы подделать его письмена. С этими ресурсами в руках я отправился на юг. Пожалуй, я та женщина, которую он меньше всего хотел бы видеть в этом мире.»

Ли кивнула Синдре, отметив, что, хотя она говорила с легким оттенком отвращения, она все еще была сосредоточена, совершенно не беспокоясь о своем прошлом. Если уж на то пошло, она была невероятно умственно сильной, способной почти полностью отбросить боль прошлого.

-Тогда возникает вопрос, как они тебя нашли и не приманка ли это. Мне кажется, что вы нажили себе врагов.»

— Цицерон не посвящает других в свои личные дела. Я сомневаюсь, что он выследил какого-нибудь наемника или убийцу, а если и выследил, то есть гораздо лучшие способы похитить меня. Нет, я верю, что это настоящее приглашение, а что касается того, как меня нашли, то мы не совсем скрыты от посторонних глаз, не так ли?»

-В этом ты прав, — сказал Ли. Он все еще немного не привык к тому, насколько масштабными стали операции гильдии и как они были бы на переднем крае всех новостей Ривьеры с их стремительным ростом влияния. «Интересно отметить, что вся почта была заморожена с момента блокировки города, и все же, это пришло на ваш стол сегодня.»

— Хорошая мысль, — сказала Синдра, задумчиво нахмурив брови. — Значит, письмо было доставлено лично тем, кого задержали во время заключения. Поэтому я полагаю, что тот, кто хочет встретиться с нами, находится прямо здесь, в городе.»

-Если они могут проникнуть в город, чтобы отправить это письмо, то я не вижу причин, по которым они не могут выскользнуть обратно, — сказал Ли.

— Справедливое замечание, и все же моя интуиция не согласна. Назовите это знакомством с эльфийскими манерами. Они любят, чтобы их дела шли до конца. Лично, если понадобится.»

-Так ты примешь это тайное приглашение? — спросил ли.

-Ты тоже в этом участвуешь, — сказала Синдра. -Но да, я думаю об этом. Я искренне не верю в предложение помощи, перечисленное в письме, но это не обычное событие, чтобы получить такое письмо от Республики. Должно быть, в тени назревает нечто большее.»

— Она помолчала, нахмурившись. -И если по какой-то незначительной случайности это связано с моей семьей, я хотел бы знать об этом.»

Ли могла ее понять. Теперь он понял, что его замечание о том, что он велел ей написать ответ семье, было, скорее всего, колкостью с ее стороны. Она не могла написать ответ, потому что была, по всем намерениям и целям, изгнана, и кто знает, какие последствия ее действия имели для ее семьи дома.

-Как бы то ни было, если ты хочешь уйти, я пойду с тобой, — сказал Ли. -Я тоже интересуюсь эльфами, и в случае, если вы когда-нибудь столкнетесь с опасной ситуацией, ну, я бы не хотел рисковать потерять своего мастера монет.»

Хвост Синдры закачался из стороны в сторону, и она коротко кивнула. — Большое спасибо, провидец.»

-Хотя я не вижу указаний о встрече, и обратного адреса для письма тоже нет, — сказал Ли.

Синдра взяла письмо и отошла в угол своей каморки, где горел фонарь. Она держала письмо в опасной близости от пламени, пока оно не вспыхнуло. Когда огонь пополз вверх по письму, он не превратил его в пепел, а просто сжег слой бумаги, открыв более прочный, огнеупорный слой под ним.

На этом слое была начертана рудиментарная карта Ривьеры, а в гостинице на северной стороне виднелась мерцающая голубая точка.

— Клянусь светом, все уже известно. Умно, — прокомментировала ли. -Сначала я подумал, что это комментарий о поклонении свету.»

— Эльфы уже давно отказались от веры в свет, превратив ее в веру только символическую, — сказала Синдра. — Этот способ скрытой надписи известен среди эльфийских шпионов на юге, по крайней мере, из документов, которые мне удалось прочитать со стола Цицерона, а шифр «при свете все известно» хорошо маскируется здесь, в Солейле.»

— И все же гостиница?» — спросил ли, внимательно изучая карту. — Судя по расположению, это одна из самых богатых гостиниц, предназначенных для приезжих купцов или дворян. Не совсем то место, где я мог бы представить себе шпионов, околачивающихся в темноте.»

-Я не верю, что это шпион по той же самой причине, — согласилась Синдра.

-Тогда у вас есть предположения, кто это?»

-Этого я не знаю, — сказала она, слегка покачав головой.

— Тогда, — сказал Ли. — Сейчас мы это выясним.»