-Вставайте, вы двое, — сказал Ли, и оба брата повиновались, неуверенно поднимаясь.
— Мы … мы живы? — спросил Мейсон. Мерсер кивнул в подтверждение вопроса и подошел к Мейсону.
— Да, вы оба живы. Хотя ты… — ли указала на Мерсера. — Едва ли. Если бы я опоздал на полсекунды, чтобы спасти тебя, ты не мог бы позволить себе роскошь растирать свои синяки. Ты превратишься в груду пыли, может быть, даже меньше.»
Оба брата медленно и медленно кивнули, ошеломленные и в то же время напуганные. Длинный меч Мейсона или то, что от него осталось, свободно лежал в его руках, а Мерсер уже давно выронил кинжалы.
-А теперь, наблюдая за всем этим, вы двое действительно верите, что достойны уйти?» — сказала Ли.
Услышав слова Ли, Мерсер на удивление быстро оправился от своего предсмертного переживания, но пламенный дух внутри него отказывался гаснуть. — Проклятие тьме, если бы мы обратили внимание на этот урок охоты на драконов…»
Мейсон толкнул Мерсера локтем чуть сильнее, чем обычно, и в то место на боку молодого человека, которое все еще болело и болело от сильного удара о землю.
Мерсер поморщился и сказал: «Для чего это было, брат?»
Мейсон покачал головой и вздохнул. — Забудь об этом, Мерсер. Больше никаких оправданий. Главный жрец прав. Как и провидец. Мы слишком слабы, чтобы размахивать своими клинками, как будто мы что-то значим.»
Мерсер опустил глаза, не в силах больше сопротивляться, зная, что брат его не поддерживает. Действительно, казалось, что эти двое были неразлучны, создавая или разрушая друг друга.
-Но, добрый провидец, — сказал Мейсон, храбро встретив взгляд ли. — Мы не можем вернуться. Мы слабы, это правда, но для нас это не имеет значения. Жизнь в городе, где ничего не происходит, где есть только поля, я, ну, я ужасно сожалею, что рассказываю вам обо всем этом, но ни я, ни мой брат не можем вернуться к ней»
— Не могу? — переспросила ли. -Или ты этого не хочешь?»
Мейсон кивнул. -Ты прав, провидец. Мы этого не хотим. Это…не наша жизнь. Конечно, мы бесконечно благодарны за все, что сообщество сделало для нас. И хотя мне трудно в этом признаться, да и Мерсеру, вероятно, тоже, мы все слишком благодарны, что у старого Бельмонта хватило доброты в его каменном сердце, чтобы взять уличных крыс вроде нас, крыс, которые несколько раз сидели за решеткой, и посмотреть, сможет ли он превратить нас в продуктивных людей, возделывающих поля.»
Мейсон отпустил свой длинный меч и глубоко вздохнул. -Но это не та жизнь, которой мы можем посвятить себя. Я не говорю, что это не благородно, это прекрасно, да, но это не та красота, которую мы ищем. Возможно, это проблема нашей природы, что-то, что мешает нам жить в мире и границах, как это делают многие нормальные люди, но мы не можем.»
Мейсон опустился на колени и поклонился. Низко склонившись, он умоляюще коснулся головой травы перед Ли, и Мерсер быстро последовал за ним.
— Пожалуйста, провидец, — сказал Мейсон. — Давайте отправимся на Запад. Нам не нужно тащиться вместе с вами. У нас есть припасы, чтобы держать себя в руках. Вам не нужно даже думать о нас, как только мы скроемся из виду.»
— Вы дураки, — сказал Иво. — Неблагодарные глупцы, ослепленные молодостью.» Старик устало вздохнул. — Знайте цену своей жизни. Возвращайся в поле. Когда эта война закончится, тогда можно будет подумать о более интересной жизни.»
-Мы готовы расстаться с жизнью, направляясь на Запад, — сказал Мейсон. -И мы не просто безумно гоняемся за возбуждением, хотя это может быть частью его. В глубине души мы просто не смогли бы жить в согласии с собой, если бы остались за стенами и лесом без борьбы.»
— Встаньте, вы двое, — сказал Ли.
Оба брата медленно поднялись.
-Бери свои припасы и возвращайся на ферму Бельмонта, — сказала Ли, и оба брата медленно кивнули, их мечты рухнули. — И объясните Бельмонту, почему вы уезжаете. Поблагодарите его за то, что он сделал для вас. Обещай отплатить ему. Тогда завтра в полдень вы сможете вместе со мной покинуть городские стены.»
— Правда, добрый провидец?» — воскликнули они в унисон.
— Правда, — сказал Ли. — А теперь оставь нас.»
-Мы не можем отблагодарить вас, добрый провидец, — сказал Мейсон.
-Мы обязательно распространим ваше доброе имя по всем новым землям и народам, на которые наткнемся! — сказал Мерсер.
— Да, да, просто оставайтесь в живых как можно дольше, — сказал Ли, отмахиваясь от них, и они помчались прочь, прихватив с собой большие рюкзаки с припасами и с удвоенной энергией устремившись обратно в поля.
-Вы трое, — сказал Ли зверолюдям. — Можете идти со мной, — он заметил, что массивный Лупи настороженно смотрит на тию. -Без необходимости сражаться с Тиа, — уточнила Ли, и лупи кивнула. — Твой народ по природе своей воин. Я рад, что они достаточно уважили мои пожелания, чтобы послать только одного защитника, и я не буду возражать против этого компромисса.»
-Но эти два мальчика, — сказал Иво, озабоченно сдвинув брови. — Действительно ли это была мудрая идея-дать им отпуск?»
-Теперь, когда я познакомился с ними лично, я могу это понять. Им здесь не место, это правда, — сказал Ли. — У них нет склонности быть фермерами. И они не могут быть священниками. Или охотники. В душе они авантюристы. Мне не нравится вид птиц в клетке. Я не буду навязывать образ жизни моей веры и следовать за другими, в отличие от того, что я видел у…других религий.
Даже оставшимся зверолюдям я дал шанс вернуться домой. Те, кто остался, делают это по собственной воле.» Ли повернулась к трио зверолюдей. -И если когда-нибудь возникнет ситуация, когда кто-то из вас сочтет свою новую жизнь неудовлетворительной, я не стану препятствовать вашему отъезду. Это ваша жизнь. Твоя воля.»
Зверолюдицы дружно закивали.
— Эти два мальчика не авантюристы. Там их сожрут живьем и целиком. Ад, дикие звери в глубинке могут убить их прежде, чем любой демон почувствует их запах, — сказал Иво.
-Тогда это следствие их выбора, — сказал Ли. — Сад, который я хочу вырастить, станет святилищем для всех. Безопасное убежище. Но, покидая его, я не могу предложить ту же защиту, что и тем, кто находится внутри. И, Иво, эти двое уже помирились. Они уходят, зная, что рискуют жизнью, и все же делают это с большим сердцем.
Конечно, это не значит, что я позволю их трупам развеяться по ветру. Я буду защищать их, но только до определенной степени. Когда придет время, они будут предоставлены сами себе, и я говорю вам сейчас, что у них не было бы другого выхода.
Они стремятся проложить свой собственный путь и сталкиваются с опасностями своими собственными руками.»
-Много раз трудно вспомнить, что высшее мышление божества находится внутри тебя, — сказал Иво. Он склонил голову. -Я понимаю твое решение, добрый провидец. Я только прошу, чтобы вы предоставили им возможность немного облегчить их бремя, когда они путешествуют самостоятельно.»
-Я выполню эту просьбу.» Ли жестом подозвала зверолюдей, привлекая их внимание. -Вам троим тоже пора возвращаться. Я еще не уезжаю. Как я уже сказал людям, встретимся в гильдии в полдень. Тогда мы уйдем.»
Прежде чем уйти, зверолюди подтвердили слова Ли, ускользнув в лес с молчаливой грацией, подобающей их звериной ловкости, хотя Серпи была заметно медленнее и менее осторожна в своих движениях, совершенно не привыкшая даже после нескольких месяцев жизни здесь передвигаться через лес.
Когда они ушли, ли подошла к Иво и положила руку ему на плечо.
— Иво, это будет прощание. Ты знаешь, что делать, и если когда-нибудь возникнут вопросы, у тебя есть мой корень, чтобы проконсультироваться. Я должен поблагодарить вас за все, что вы сделали для меня до сих пор, и я надеюсь, что вы продолжите эту прекрасную работу в будущем», — сказал Ли.
-Ты говоришь так, как будто ты воин, идущий на свою последнюю битву, когда ты скоро вернешься, — сказал Иво с усмешкой. Он благодарно и коротко кивнул ли. -Я буду стараться вести наших последователей в меру своих ограниченных возможностей. Если на то будет воля судьбы, все это место станет еще лучше, чем тогда, когда вы его покинули.»
-Я жду от тебя только самого лучшего, — сказала Ли с улыбкой. Он отпустил плечо священника и указал на поля. -Мне еще нужно кое о чем поговорить с Ионой. Уходи, Иво, и если когда-нибудь ты столкнешься с трудностями, которые будут слишком тяжелы для тебя, знай, что ты один среди всех последователей имеешь достаточно глубокую связь со мной, чтобы связаться со мной через молитву.»
-Я не буду приставать к тебе с просьбами о помощи, если ты об этом беспокоишься, — пошутил Иво, склонив голову. — Желаю удачи, добрый провидец. Я смотрю вперед с большим любопытством и еще большей надеждой на то, как вы принесете мир в эту войну.»
Иво вышел, делая быстрые и длинные шаги, не оглядываясь назад, потому что он был человеком будущего и настоящего, всегда планирующим и всегда готовящимся ради своего народа.
-У тебя есть что-то для меня, не так ли? — спросила Айона, подплывая к ли.
-Да, — ответила ли. — что-то очень важное.»