TL: Хангук
Владивосток, Россия.
Каркать. Каркать.
«Ах. Так шумно.»
«Почему эти твари так себя ведут?!»
«Фу! Какая неудача!»
Люди были раздражены, наблюдая, как в небе летают сотни тысяч ворон, образуя два гигантских концентрических круга.
Вороны так кричали уже три часа.
Понятно, что люди раздражались.
Поскольку люди раздражались,
Каркать. Каркать.
«Хм?! Там они снова собираются!»
«Что?!»
Люди видели, как прилетели еще десятки тысяч ворон, присоединившихся к гигантской стае, как если бы они изначально были ее частью, и вместе образовали два концентрических круга.
Вороны продолжали прилетать, и вскоре их число превысило миллион.
А потом,
[Н Э Ю Ц Ч Ð]
Между двумя концентрическими кругами, образованными воронами, начали появляться слабые буквы кровавого цвета.
Когда поведение ворон стало зловещим,
Туп. Туп.
Подошло несколько вертолетов с солдатами, стреляя по воронам из пулеметов.
Однако вместо того, чтобы бежать,
Каркать. Каркать.
Некоторые вороны оторвались от стаи и нырнули на вертолеты, напав на солдат.
Вороны с кроваво-красными глазами напали на солдат.
«Ааа!»
Мгновение спустя,
Бум! Хлопнуть!
Вертолеты разбились в центре города.
«Каяк!»
«Убегать!»
Увидев аномальное поведение ворон и сбитые вертолеты, люди спешно покинули город.
В это время,
Каркать. Каркать.
Вороны продолжали рисовать два концентрических круга, и когда небо потемнело, кровавые буквы были завершены.
Затем,
Ух.
В центре среднего круга появилось леденящее кровь красное глазное яблоко, выглядывающее из темноты.
-Хм… Это измерение вроде бы не представляет собой ничего особенного…
Моргните.
Красный глаз удивленно моргнул, а затем:
Капать.
Единственная капля красной слезы упала из дыры на Землю, закрыв дыру.
А потом,
Свист.
Красная слеза растеклась, поглотив всех окружающих ворон.
Вороны превратились в гигантскую черную массу.
Трескаться. Треск.
В одно мгновение эта форма превратилась во второе место Апостолов Разрушения, Ворона Смерти, Халфаса,
Халфас отправил на Землю часть себя, чтобы непосредственно управлять бедствиями.
Отправка фрагмента в другое измерение имела существенные ограничения, поэтому это был очень слабый фрагмент.
Конечно, на Земле не было никого, кто мог бы противостоять осколу Хальфаса.
-Кукукук. Для меня будет честью встретиться с армией, возглавляемой мной, Вороном Смерти, Халфасом. Выходи, бедствия.
Со словами Халфаса вокруг появились десятки маленьких дырочек,
Лоскут. Лоскут.
Черная саранча с совершенно черными телами начала выливаться наружу.
***
«Сделанный! «Аякс», хорошая работа».
«Ага! Хён!»
Седжун, собрав все груши, похвалил Аякса за помощь.
Обернувшись, Седжун увидел 10 000 груш, аккуратно разложенных на сухой земле, чтобы испарять влагу.
Остальные 490 000 из-за лени временно хранились в сумке Седжуна и Тео.
«Хе-хе-хе. Мы выбрали много».
У Седжуна было гордое выражение лица.
В тот момент
[Ваша душа чувствует себя наполненной.] [Ваша умственная сила увеличивается на 1.]
Появилось сообщение.
«Ах. Итак, именно в этот момент увеличивается умственная сила».
Седжун грубо уловил, когда душа наполняется.
Казалось, душа наполняется после использования навыков Башенного Фермера, таких как Сбор урожая или Сбор семян, чувство выполненного долга или гордости.
«Но умственная сила также включается во все характеристики?»
Внезапно заинтересовавшись, увеличивается ли показатель умственной силы из-за эффекта ретрогрессора, Седжун проверил свою статистику.
А потом,
Ментальная сила (12/500)
«Какая жалость…»
Он подтвердил, что особая характеристика, умственная сила, не включена во все характеристики.
Именно тогда,
Куенг!
[Папа Куэнги принес еду!]
Стук.
Появился Куэнги, его лодка была нагружена рыбой.
Куэнги обнаружил рыбу по пути вверх по реке после встречи с Флами.
Куенг!
[Они выглядят восхитительно!]
Хлопнуть!
Он поймал их, создав ударную волну в воде.
— Я все равно проголодался, молодец, Куэнги.
Кран. Кран.
Седжун похлопал Куэнги по ягодицам в знак похвалы.
Куэхехехе. Куенг!
[Хе-хе-хе. Давайте съедим их быстро!]
«Хорошо. Посмотрим, какую рыбу поймал Куэнги.
Когда Седжун собирался проверить рыбу, которую поймал Куэнги,
«Пухухут. Председатель Пак, это радужная форель, мяу! Радужная форель очень вкусна, когда ее жарят на гриле, мяу!»
Тео узнал рыбу и заговорил, поскольку он любитель жареной рыбы.
Затем,
«Хорошо. Вице-председатель Тео, я приготовлю их для вас».
«Пухухут. Звучит хорошо, мяу!»
Он отметил только последнюю часть. В конце концов, этот человек считал, что приготовленная на гриле — лучший способ насладиться любой рыбой.
Некоторое время спустя,
«Ребята, пора есть».
Седжун позвал своих товарищей после приготовления трех блюд: радужной форели на гриле, острого рагу из радужной форели и сашими из сырой радужной форели.
«Пухухут. Рыба на гриле от председателя Пака самая лучшая, мяу!»
Куэхехехе. Куенг!
[Хе-хе-хе. Тает во рту!]
«Ням! Вкусный!»
Пииии! Пийо!
[Пффф! Мне больше всего нравится арахис, жареный Седжуном!]
Господи!
«Все, что он нам дает, восхитительно!»
Всем пятерым понравилась кухня Седжуна.
Нажмите.
Седжун также взял палочки для еды, чтобы обмакнуть кусок сашими из радужной форели в соевый соус, и съел его.
«Мм. Вкусный.»
Это было пикантно и вкусно.
Однако,
«Это становится немного пресным».
После того, как он постоянно ел пикантные сашими из форели, ему захотелось чего-нибудь острого.
Так,
Кусочек. Кусочек. Кусочек.
Он поспешно нарезал немного перца чили «Чхонъян», добавил его в соевый соус и съел вместе с сашими из форели.
Хруст. Хруст.
«Ах, вот оно».
Седжун улыбнулся, удовлетворенный пряным вкусом, когда
Стук.
Фенрир, съев десять кусков сашими из форели, изо всех сил пытался подойти к Седжуну и лечь перед ним.
Кинг…
‘У меня болит живот…’
Просит, чтобы его погладили, чтобы помочь пищеварению.
«Наш Блэки съел слишком много?»
Пэт. Пэт.
Седжун гладил Фенрира по животу, пока он ел жареную рыбу и тушеное мясо.
Примерно через 30 минут после того, как Седжун погладил его,
Отрыжка.
Фенрир рыгнул, становясь немного больше.
Затем,
Господи!
‘Большой! Время второго раунда!
Туп. Туп.
Фенрир вернулся, чтобы съесть еще сашими из форели.
Однако,
Пустой.
Тарелка, на которой лежало сашими из форели, теперь была чистой.
Кинг?
— Что еще есть?
Фенрир поспешно проверил жареные и тушеные блюда.
Но,
Кинг…
‘Ушел…’
Вся остальная посуда тоже исчезла. Скорость пищеварения Фенрира была слишком медленной для второго раунда.
Когда Фенрир грустно посмотрел на пустую посуду,
Нажмите.
Седжун проверил груши, разложенные на земле.
Но,
«Они все те же».
Ни одна капля влаги из груши не испарилась. Казалось, нужен гораздо более сухой климат.
«Аякс, хочешь попробовать высушить это?»
«Ага! Хен! Сухой!»
По словам Седжуна, Аякс применил магию к грушам, которые Седжун держал.
Влага быстро испарилась, в результате чего груши сморщились.
[Сморщенная груша] Быстрая сушка с помощью магии изменила их название и убрала возможность увеличения силы и выносливости.
«Это тоже не то».
Похоже, позже ему придется найти или создать место для сушки, чтобы испарить влагу.
«Давай возьмем груши и пойдем обратно».
Седжун и его спутники приготовились отправиться на 99-й этаж башни.
А потом,
Куенг!
[Были выключены!]
Лодка Куэнги полетела к путевой точке.
Немного позже,
«Ребята, заходите».
Достигнув путевой точки, Седжун поместил своих товарищей в хранилище пустоты, а затем
Нажмите.
[81-й этаж путевой точки Черной Башни был сохранен.] Он положил руку на красный кристалл, чтобы зарегистрировать путевую точку, а затем:
[Перемещение на 99-й этаж Черной Башни.] Вернулся на 99-й этаж башни.
***
Красная башня, 51 этаж.
Там собралось 100 000 воинов-гномов, вооруженных боевыми топорами или боевыми молотами, в шлемах и доспехах.
В авангарде этих воинов-гномов стоял Удон, фермер Башни Красной Башни, одетый в красные доспехи.
Напротив гномов обширная территория, насколько хватало глаз, была заполнена кактусами, образующими колонию.
Спустя некоторое время,
«Лорд Удон, мы готовы!»
Племя Красного Песка, Племя Красной Скалы, Племя Красного Камня, Племя Красного Молота, Племя Красного Топора.
Вожди гномов, возглавлявшие пять племен, доложили Удону.
«Хороший. Все войска, в атаку!»
Нажмите.
Удон первым побежал вперед, подняв топор, вслед за докладом воинов-гномов.
«Атака!»
«Ваааа!»
За ним последовали 100 000 воинов-гномов.
Идея Башенного Фермера, возглавляющего атаку, совершенно отличалась от атмосферы Черной Башни.
Пока гномы атаковали,
Хруст. Хруст.
Кактусы, укоренившиеся в земле, чтобы впитать влагу, вырвались с корнем и встали.
«Урат-ча! Удар лесоруба гиганта!
»
Удон, добравшийся до кактусов, поднял боевой топор над головой и мощно взмахнул им вниз.
Затем,
Бум!
Гигантский красный топор размером 10 метров вытянулся из боевого топора и упал в сторону кактусов.
«Ваааа! Умереть!»
Стук. Стук.
Гномы, следовавшие за Удоном, напали на кактусы.
Свист. Свист.
Кактусы в отместку выпустили шипы в гномов, но
Тинг. Тинг.
Они не могли пробить броню и щиты.
«Удар Топора Гиганта!
»
«Умереть!»
Удон и 100 000 гномов неистовствовали против кактусов.
Поскольку кактусы были слабы, битва закончилась через несколько часов.
«Соберите трупы кактусов и возвращайтесь!»
«Да!»
После возвращения гномов
Хруст. Хруст.
Вскоре после этого снова начали расти новые кактусы.
Однако эти кактусы отличались от прежних.
Кактусы, которые развились после выполнения условий опустынивания более половины Красной Башни.
Ух.
Вместо шипов они извергали огонь, и окрестности начали нагреваться еще быстрее.
***
[Вы прибыли на 99-й этаж Черной Башни.] По прибытии Седжуна на 99-й этаж,
Муу.
[Тебе понравилась поездка, Седжун~ним?]
Король Минотавр, охранявший путевую точку, приветствовал его.
«Ага. Это была хорошая поездка. Ребята, выходите».
Лязг.
Седжун ответил и открыл хранилище пустоты.
Затем,
«Председатель Пак, я скучал по тебе, мяу!»
Тео выскочил и прыгнул к лицу Седжуна.
Однако,
«Хм. Я знал это.»
Нажмите.
Седжун поднял ногу к Тео и показал ему свое колено.
«Это мое колено, мяу!»
Свист.
Шлепок.
Тео, изменив направление в воздухе, вцепился в колено Седжуна.
Куэхехехе. Куенг!
[Хе-хе-хе. Было очень вкусно!]
«Угу. Седжун-хен, хранить было так весело!»
Пийо!
[Верно!]
Тем временем другие члены группы вышли из хранилища пустоты, перекусив жареным сладким картофелем и рисовыми лепешками, за исключением Фенрира, который съел слишком много, чтобы двигаться.
Ккинг… Ккинг…
«Может ли кто-нибудь переместить меня? Я не могу пошевелиться…»
— Наш Блэки, опять объелся?
Седжун взял Фенрира на руки, чтобы успокоить его живот, а затем
«Торёнг».
поехал на Торьонге, чтобы вернуться на ферму.
Отрыжка.
К тому времени, как Фенрир рыгнул,
-Мастер, мы прибыли.
они приехали домой.
«Ага. Спасибо.»
Седжун поблагодарил Торёна и спустился на землю.
«Давайте попробуем разместить несколько в комнате?»
Нажмите.
В комнате был пол с подогревом, который казался идеальным для испарения влаги из груш.
После того, как Седжун положил в комнату 10 груш и ушел,
«Дедушка Таер, их называют грушами, и говорят, что они вкуснее, когда влага испаряется».
Было замечено, что Аякс объясняет Таеру.
Таер, присматривавший за Тео, подошел, когда Аякс достал новый урожай из хранилища пустоты и ему было любопытно посмотреть.
-Действительно?
Таер осмотрел грушу.
-Ой! Как и ожидалось от Седжуна! Я знал, что ты принесешь что-то, что нужно Рамтеру!
Проверив вариант груши, Таер поспешно полетел к фонтану, чтобы позвонить Рамтеру.
Некоторое время спустя,
-Седжун! Я высушу это для тебя!
Рамтер, проверив варианты груш, предложил сушить их сам.
-Я даже заплачу тебе!
Благодаря этому Седжун не только высушил груши, но и заработал несколько башенных монет.
Более того,
«Действительно, это наш Седжун».
Он получил много любви и доверия от четырех драконов.
*****
Дополнительные главы вы можете прочитать на моем Patreon по адресу https://www.patreon.com/HangukTranslations.
Присоединяйтесь к нашему Discord, чтобы получать объявления или сообщать о любых ошибках.
https://discord.gg/Z2Z6TdQk4g