Глава 100

Ах…..кто такой король демонов?

Я думал об этом много раз.

Да, я король демонов Галлгалд из королевства короля демонов.

Да, король страны.

С важными обязанностями.

Я не должен был проявлять здравый смысл, когда решил последовать за своей дочерью.

Дочь моя.

Вы не должны идти в такое место.

Хахаха.

「Отец, ты в порядке?」

「Э? Ах, конечно я. Извиняюсь. Должно быть, я устал от ежедневной работы.」

Моя дочь беспокоится обо мне.

Я не могу быть счастливее.

「Король демонов-сама, я взял немного еды и напитков, давайте есть.」

Бизел — хороший парень.

Продукты, которые он рекомендовал, легки в употреблении и полезны для желудка.

Ах, вкусно.

「Уму, этот алкоголь тоже хорош, но… у него странный вкус.」

「Я согласен, это может быть новый продукт. Я отправлю запрос на покупку.」

「Уму. Его легко пить, поэтому я хочу две бочки.」

「Я делаю все возможное для вашей просьбы.」

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

Дорс и религиозный лидер-доно, которые находятся поблизости, также наслаждаются напитками и, похоже, тоже планируют их купить.

Неужели такие продукты действительно можно приготовить в лесу смерти…?

Кроме того, есть морепродукты, которые можно привезти только из портового города на юге.

Уму.

Есть разные виды блюд, которые я никогда раньше не видел и не пробовал.

Все выглядит вкусно.

「Шеф здесь, мы можем его нанять?」

「 Думаешь, мы сможем?」

「 Как насчет того, чтобы одолжить его?」

「Это будет трудно.」

「Отец, я тоже пытался, но потерпел неудачу.」

「Нет, это желание короля демонов…」

Я не должен быть неразумным.

Ага.

「Давайте просто подумаем, как мы можем купить приправы. Мне особенно нравится этот.」

「А, мисо? У меня уже много дома.」

「Дома?….Почему ты мне ничего не дал?」

「Мы съели все сами для проверки яда. Или, возможно, потому, что у него уникальный запах. Хахаха. Давай просто проверим, сможем ли мы купить еще немного. О, скоро начнется.」

На ринге появился рефери.

Да, судья — дракон.

Давайте не будем об этом думать.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

Я благодарен за то, что религиозный лидер-доно и один из драконов помогают с приготовлением пищи, так как это немного снижает давление.

Скоро начнется общий раздел. Дочь Бизеля, Фраурем, кажется, участвует в конкурсе, так что давайте поболеть за нее.

「Отец, Фраурем не единственная, кто примет участие. Есть и другие, поэтому, пожалуйста, поддержите их.」

…….

Король демонов не должен глубоко думать о таких вещах.

Я сделаю все возможное, чтобы поболеть за них.

Fraurem, к сожалению, проиграли вничью, но матч у них неплохой.

Может быть, лучше сказать, что соперник был хорош.

Говорят, что те, кто живет рядом с лесом смерти, от природы сильны, но…

Я никогда не думал, что зверюга может так много двигаться.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

И турнир продолжается.

Секция воина, секция рыцаря.

Я знаю участников даже без представления.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

Кровососущая принцесса, ангел уничтожения, ангелы холокоста, гуляка Булга, черное копье Стефано, безумный дракон Расутисумун и старшая сестра привратника дракона.

Этот они по имени Энн, вероятно, тоже номинирован из-за своих способностей.

Кроме того, есть людоящеры, высшие эльфы, горные эльфы, старшие дварфы и ламии.

Есть также гора, похожая на адского волка, и отпрыск паука-демона.

Сравните с замком короля демонов… нет, их военный потенциал превосходит всю армию короля демонов.

Если это один на один, я, наверное, как-нибудь справлюсь… можно?

Я не уверен, смогу ли я принять Расутисумун, тем более старшую сестру дракона-привратника.

Ах, Дорс, даже если ты пригласишь меня на матч, я не буду драться.

Хотя я ненавижу это признавать.

Я абсолютно не должен.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

「Бизел」

«Что это?»

「Я планирую присвоить старосте деревни звание пэра, что вы думаете?」

「Это был бы глупый поступок.」

«Действительно?»

«Да.»

Я мог бы схватить его, если бы дал ему звание пэра, но Бизел выступил против моего предложения.

Он, наверное, думал, что добром это не кончится.

Действительно, даже король драконов Дорс и лидер религии-доно не могут удержать эту деревню и даже лично приходили сюда.

Если я буду делать дополнительные вещи, я могу вызвать враждебность. Вероятно, лучше всего сохранить наши нынешние отношения.

Человек, который является верхушкой этой деревни… конечно, верхушка не может быть обычным человеком.

Когда я впервые встретил его, я подумал, что это шутка, но, глядя на окружающих, никто вокруг не шутит.

Согласно отчету Бизела, он могущественный человек, который истребил виверну железного леса….

Он выглядит как обычный молодой человек.

Однако обычный молодой человек не может построить деревню посреди леса смерти, не соберет столько военного потенциала и никогда не познакомится с королем драконов Дорсом и религиозным лидером-доно.

Ага.

К счастью, мы спасены, так как у него нет плохого впечатления о королевстве короля демонов.

Посетите .me для дополнительных глав.

Кроме того, с ним можно небрежно поговорить, и он очень нежен.

Пока он здесь на вершине, проблем не будет.

Я должен дать ему секретное лекарство для долгой жизни.

Он должен жить долго.

Если возможно, я хочу, чтобы он оставался в живых, пока я король демонов.

Даже для человека, если я дам ему самое лучшее, он сможет прожить от 400 до 500 лет.

Не умирай в свои 50.

Пожалуйста, не надо.

Я прошу вас.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

Думая о наихудшем сценарии, я подумал о женитьбе его на своей дочери.

Поскольку положение короля демонов не может передаваться по наследству по крови, брачной политики не существует.

Когда я выйду на пенсию, Юри станет дочерью простого дворянина….

Оставив в стороне вопросы безопасности и думая только о благополучии дочери, действительно ли я должен позволить ей выйти замуж?

Если возможно, я не хочу, чтобы она упала на кого-то с плохой рукой….

Единственная проблема в том, что он уже женат на кровососущей принцессе и ангеле уничтожения.

Если дела пойдут плохо, она может быть даже не третьей женой, а четвертой…

Нет, это бесполезно.

Юрий еще ребенок.

Жениться ей еще рано.

……..

Давайте оставим его как кандидата в уголке моей памяти.

「Король демонов-сама, вы в порядке?」

«О да. Я в порядке. Бизел, я хочу тебя кое о чем спросить.」

«Да?»

「Вы отправили сюда свою дочь Фраурем…」

「Хотя моя верность королевству короля демонов непоколебима, я все еще забочусь о своей дочери.」

「Я понимаю, что вы думаете о своей дочери, поэтому я не буду вас винить. Хотя я не виню тебя… если случится худшее, я бы хотел положиться на твою связь с Юри.」

「Ну, хотя ей нельзя обещать замужество, она может жить в этой деревне.」

«Действительно?»

«Ты забыл? Я все еще один из ваших четырех небесных королей.」

「Как и ожидалось от Бизел, ты действительно надежен.」

「Я тоже планирую жить здесь, когда выйду на пенсию.」

「…..а? П-подожди, уйти в отставку? Держись, если ты уйдешь, королевство короля демонов будет в опасности.」

「Давай, король демонов-сама. Это ночь фестиваля. Наслаждаемся вкусной едой и алкоголем.」

「Это все еще то, чем я займусь в будущем. Вероятно, на 1000 или 2000 лет позже.」

「Хахахаха, ура!」

Подожди.

Кроме того, король драконов Дорс.

Я не буду драться с тобой.

Я никогда не буду драться с тобой, так что не смотри на меня.

Ночь фестиваля прошла бурно.

Переведено Elite4Harmon из SHMTranslations точка com

Читать на SHMTranslations(dot)com

Отступление.

Замок короля демонов, будущее.

«Уход на пенсию?»

「Я выйду на пенсию примерно через 100-200 лет, так что успокойтесь… Что это?」

「Письменная клятва.」

「…Ты сомневаешься в моей верности?」

「Это для моего спокойствия.」

「Король Демонов-сама….Хорошо, я подпишу….а? Я думаю, что здесь есть ошибки. Написано, что мне нужно быть здесь еще тысячу лет.」

「Это не ошибка.」

«….это так? Эхто, это будет либо в соответствии со временем этой клятвы, либо до тех пор, пока король демонов-сама не умрет, верно?」

«Ждем Вас! Гвардия, восстание! Появился мятежник!」

「Что возмутительного ты говоришь? Я просто подтверждаю это. Мы говорим о чем-то серьезном, так что не подходи к комнате.」

После упорного кулачного боя было решено, что он будет служить еще 300 лет.

「Кух, я не буду подписывать клятву.」

「Даже если нет присяги, я не могу позволить тебе уйти в отставку. Я даже дам тебе другую территорию.」