Глава 111

「Муж, ты скупердяй.」

「Муж, ты скупердяй дэсу.」

「Глава деревни, не могли бы вы быть более внимательными?」

「Я думаю, что его неуклюжесть в подобных ситуациях — одна из его сильных сторон.」

Лу, Таер, Риа и Фрау сказали это соответственно.

Кроме них здесь есть и другие. Карлик Донован, смотритель минотавров Нафф, смотритель кентавров Расшаши и смотритель ньюню-дафний Маму.

Содержание нашей текущей встречи посвящено Гордону из минотавров, Клеевому миру кентавров и нюню-дафнам.

Короче говоря, каждый из них пытается прислать ко мне любовницу, но я им отказал. Результатом стала эта встреча.

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

「Маа маа.」

Донован умиротворяет это место алкоголем.

「Вероятно, есть разные мнения по этому поводу, но… во-первых, староста, ты должен больше вести себя как староста… Нет, это может быть бесполезно, если ты не думаешь, каким должен быть правитель.」

「Думаете как правитель?」

«Да. Это не сложная тема.」

Донован выпивает одну чашку алкоголя и объясняет, снова наливая алкоголь в чашку.

Кстати, алкоголь — мое удовольствие.

「Я приведу вам пример… Я вместе с другими гномами живу в этой деревне, кто мне это позволил?」

「Разве это не я?」

«Да. Я и другие дварфы делаем алкоголь для этой деревни. Гномы делают их, но это не наши. Весь алкоголь, произведенный гномами, принадлежит старосте деревни.」

「Все как ты говоришь.」

「Тогда, скажем, старейшина намеревался изгнать всех гномов из деревни.」

「Э?」

「Это просто аналогия. Если гномов выгонят из деревни, кто теперь будет варить алкоголь? Тем не менее, мы можем остаться здесь?」

Донован поднимает бутылку со спиртом и показывает мне.

「Хотя староста деревни не очень любит алкоголь, большинство жителей деревни. Если меня и других гномов выгонят, спирта делать никто не будет… Даже если староста с этим согласен, остальные будут недовольны. Когда это произойдет, деревня будет нестабильной. Если хорошенько взвесить, хорошо ли для деревни изгнание дварфов? Подумай об этом.»

Подумай об этом?

….подумай об этом.

「Другими словами, можно сказать, что я и дварфы делаем алкоголь, чтобы получить разрешение жить здесь. Вы понимаете, что я имею в виду?」

「Ах, аааааа.」

「Мы делаем алкоголь. Лу-доно и Тиер-доно родили детей старосте деревни, кроме того, они ваши советники. Они заботятся о личных потребностях каждого. Высшие эльфы охотятся и отвечают за строительство. Ящеры выполняют тяжелую работу. Зверолюди занимаются обработкой. Девочки-демоны помогают старосте деревни в его работе. Горные эльфы работают кузнецами, изготавливают инструменты, а недавно построили ценное водяное колесо. Ах, Забутон-доно и пауки, Куро-доно и волки, и драконы делают это место безопасным.」

Донован велит всем напоминать мне.

「До сих пор у людей, живущих в этой деревне, есть причина оставаться в этой деревне. Это вызывало беспокойство у новичков. Если глава деревни захочет, их можно будет выгнать в любое время.」

「Нет, я не собираюсь их изгонять.」

「Мы знаем, что ты не будешь. Вы не отказали им, когда они пришли, так что вы их точно не прогоните. Однако, как вы думаете, они так думают? Не прошло и ста дней с тех пор, как они встретились с тобой.」

Когда ты так говоришь… может быть так и есть.

「Глава деревни, вы должны знать, что в Деревне Большого Дерева вы держите вершину власти. Вы также самый влиятельный человек в недавно созданной деревне, поэтому вы должны действовать соответственно.」

«Действуй соответственно?»

「То, что ты сделал сегодня, стало им не по себе. Это не то, что должен делать кто-то в твоем положении.」

Донован допивает спиртное и снова наливает себе чашку.

「Проще говоря, речь идет о балансе позиций между новичками и главой деревни. Теперь, когда вождь деревни спросит их о чем-то, они не смогут отказать.」

「…..」

「Разница между «не могу отказаться» и «могу отказаться, но вынуждена» огромна. В настоящее время глава деревни дает им слишком много.」

「Я даю слишком много?」

«Да. Это мирное место, они едят вкусную еду, они могут пить алкоголь, который мы сделали, они носят одежду, сделанную Забутон-доно, и т. д. Вы дали им гору. Приближается зима, но она еще не оплачена. Им будет легче, если их использует злодей, так как они не знают, чем отплатить вам, добродушному человеку. Они будут раздавлены тем, что вы дали.」

「Нет, я попрошу их помочь со строительством и другими разными вещами….」

「Строить вещи, где они будут жить, пока мы будем их кормить в это время? Думаешь, этого будет достаточно?」

…..

「Знаете ли вы причину, по которой они хотят представлять женщин?」

「…….ах」

「Что касается причины, по которой глава деревни не принял их.」

「Моу」

「….хахаха. Это стало проповеднической сессией. Но ты должен понимать, что происходит вокруг, сельский староста должен быть сельским старостой.」

「Хнн?」

「Даже если тебе предложили женщину, это не обязательно означает, что ты должен сделать ее своей любовницей. Важно то, что вы официально принимаете их.」

「Это значит….ааа.」

Какой страшный обычай.

「 Каким бы ни было окончательное решение главы деревни… Не забудьте сообщить другой стороне, почему вы отказались.」

«Ах»

「…..Я могу говорить такие вещи, только когда пью алкоголь и пьян. Не ждите от меня слишком многого.」

«Извиняюсь.»

「Ах…. раз уж мы об этом заговорили, я хочу кое-что сказать Рии.」

«Что это?»

「Высшие эльфы слишком сильно его поглощают. Пожалуйста, уменьшите это немного, как будто дайте ему передышку.」

Донован…….

Я куплю все акции Донована!

「Если ты не можешь дать ему передышку, ты не должен так сильно монополизировать старосту деревни. Подумайте и о других расах.」

Ах, да, пожалуйста, скажи ей, чтобы она была послушной, а я хочу отдохнуть.

「Мы правильно разговариваем с другими расами. Однако, маа…. давайте обсудим это.」

Я выставляю кишки в своем сердце и даже собираюсь вручить Доновану наградную медаль… нет, я не должен.

Я решил дать ему алкоголь.

Благодарю вас!

Кроме того, можешь ли ты рассказать онии, что ты сказал Рии?

И, пожалуйста, не могли бы вы дать мне совет, когда вы снова напьетесь?

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

Я не готов к этому.

Я только подготовился к приему более 200 новых резидентов.

Я думал, что достаточно дать им кров и еду, но это было ошибкой.

Новые жители — живые существа.

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

После этого мы начинаем встречу сначала.

После того, как собрание закончилось, ничего не было решено, потому что оно превратилось в проповедническую сессию.

Я также спросил мнение Наффа, Расшаши и Маму.

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

Результат.

「Оставаться в Деревне Большого Дерева?」

Я встретился с Гордоном и Glueworld и поговорил с ними.

「Ах, это будет несложная просьба. Я просто хочу, чтобы каждый из вас выбрал кого-то, кто останется в Деревне Большого Дерева.」

「Я понимаю, что ты пытаешься сказать, но… что ты собираешься делать с ними в Деревне Большого Дерева?」

「Они могут выступать в качестве связного и передавать мой приказ в каждую деревню. Кроме того, поскольку они расположены довольно далеко, будет проблематично, если у них не будет достаточной информации. Их работа будет заключаться в том, чтобы записывать эти события, пока мы остаемся в Деревне Большого Дерева, а затем передавать их другим жителям деревни, когда они вернутся. Кроме того, те, кто прибыл из этих деревень, будут нести ответственность за передачу информации из этой деревни сюда.」

Было бы быстрее, если бы это сделали кентавры, но они поверят больше, если услышат это от кого-то из своей расы.

「Я также попрошу их сделать любую работу, о которой я их попрошу. Я не говорю ничего грязного, но вы можете называть их моей горничной на побегушках.」

「 Служанка на побегушках?」

«Верно. Пока они в этой деревне, я буду усердно работать с их руками и ногами.」

Посетите .me для дополнительных глав.

Они в основном жертвенные агнцы для своей расы, которая находится несколько далеко.

「 Что касается людей из Деревни Два, вы можете решить, кто останется или как долго этот человек будет здесь, но, пожалуйста, сначала сообщите мне подробности. Есть вопросы?」

「Когда это начнется?」

«Сегодня. Пожалуйста, решите, кто будет постоянным офицером.」

「Постоянный офицер?」

「Ах, это будет официальный титул человека, который останется в этой деревне.」

«Я понимаю. Пока они находятся в Деревне Большого Дерева, где они должны остановиться?」

「Пока пользуйтесь гостиницей.」

«На данный момент?»

「Следующей весной моя резиденция будет отремонтирована. В это время я подготовлю комнату для сна каждого местного офицера в каждой деревне. Как они могут быть моей служанкой на побегушках, если их там нет?」

「Оооо」

«То есть….»

Я прошу у них служанок на побегушках.

И эта горничная в будущем будет жить в моем доме.

Даже если каждая деревня пришлет мне женщин, я могу сделать так, чтобы они служили офицерами связи.

Хоть я и говорю, что буду использовать их в качестве офицеров связи, это все равно, что предлагать мне женщин.

Хотя это может быть поверхностно, я пришел к такому выводу (посоветовавшись с вовлеченными людьми).

「И я также попрошу каждую деревню или каждую расу сделать что-нибудь для меня.」

«Пожалуйста, сделай.»

「Для деревни Гордона вы в основном сосредоточитесь на сельском хозяйстве. Вы также можете разводить скот, если хотите. Поскольку вы занимались шелководством, мы будем собирать тутовых шелкопрядов, как только все будет улажено.」

«Спасибо. В первую очередь мы хотели бы сосредоточиться на сельском хозяйстве, чтобы закрепиться.」

Гордон опускает голову.

До сих пор я не говорил ему, что делать, и просто расспрашивал его о чем-то для расследования.

Я задумался.

Я не должен забывать о даче и взятии.

Отдайте полученную сумму.

Я мог бы отозвать его позже, но я решил сказать ему свою ближайшую цель (что я должен получить).

「Для деревни Glueworld…… Хотя ваша деревня еще не завершена, вы также будете в основном заниматься сельским хозяйством после завершения. Кроме того, офицер связи, который будет бегать из вашей деревни в деревню Большого Дерева, должен иметь хорошие ноги независимо от времени года и независимо от погоды. Понятно?»

「Да, пожалуйста, оставьте это мне.」

「Тогда давайте решим детали после того, как ваша деревня будет завершена.」

Glueworld опускает голову.

Моя работа заканчивается здесь.

У меня есть еще одно дело.

Я позвал Игу.

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

「Деревня Игу, это может звучать плохо, но я решил не делать этого.」

「!」

Игу была удивлена, что на ней появился плющ.

「Не расстраивайся. Ты не будешь жить в новом, но группа Игу будет жить в Деревне Большого Дерева.」

「Э? Оооооо. Мы можем жить в этой деревне?」

「Ах, да, но я хочу, чтобы вы продолжили свою сеть оповещения в каждой деревне. Я также хотел бы, чтобы вы продолжали выполнять свою работу в качестве ночника.」

«Я согласен.»

「Поскольку вы работаете как сеть оповещения и как ночник в каждой деревне, вам придется жить отдельно, и вы расстанетесь с некоторыми из своих товарищей. Разве это хорошо?»

«Без проблем.»

«Действительно? Хороший. Это может быть несправедливо по отношению к тебе, но мне нужно сначала позаботиться о минотаврах и кентаврах, так как они пришли сюда раньше тебя.」

Хотя есть проблемы с размером и образом жизни и даже с первыми двумя группами, последняя группа будет жить в Деревне Большого Дерева.

«Что я должен делать?»

「Я хочу, чтобы ты какое-то время был управляющим деревней.」

「Управляющий деревней?」

「А, завершенный. Тот, который можно прожить в любое время…. Мне больно, что в этой деревне нет жителей.」

В настоящее время это пустующая деревня.

「Я бы хотел, чтобы ты позаботился о деревне, пока не прибудет новый иммигрант. Это в дополнение к вашей сети оповещения и ночного освещения. Я суров с тобой.」

«Все в порядке. Оставь это мне.»

Я был удивлен, что на плюще, который раньше рос на ней, распустились цветы.

「Да, я оставлю это тебе.」

Читать на SHMTranslations точка ком

Читать на SHMTranslations(dot)com

…….

Я устал.

Я хочу расслабиться.

О, нет.

Мы должны завершить деревню кентавров.

Зима прямо перед нами.