Фуу.
Я сделал это как-то.
Это то, о чем я думал.
Нет-нет, это опасно.
Там больше людей, чем ожидалось.
Я думал, что это будет легкая работа. Переполох ранее вызван моей невнимательностью.
Я должен отразить.
И всем работникам и всем жителям села, которые помогали, спасибо.
Я также должен поблагодарить Майкла-сана, Голди и покупателей, которые помогали в магазине.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Я был удивлен, что мой план размещения киосков внутри магазина был воспринят положительно.
На самом деле я пытался сделать его похожим на блошиный рынок, но в итоге он превратился в фуд-корт.
Маа, ничего не поделаешь, так как все владельцы бизнеса, которых я запросил, из пищевой промышленности. Они были единственными, на кого повлияло бесплатное карри, поэтому они единственные, кто пришел в магазин в гневе.
Но переговоры продвигались на удивление быстро.
Нет, это может быть из-за превосходного сына Майкла-сана, Марона.
Он великолепен.
Кузены Марона, Тито и Рэнди, тоже умелы.
Интересно, тренировал ли их лично Майкл-сан?
С ними обеспечено их следующее поколение.
Это завидно.
А что касается моих сыновей….. нет-нет, они обязательно энергично подрастут.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Магазин обычно закрывается одновременно с заходом солнца, но сегодня он немного задерживается.
Поскольку мы продавали карааге и спиртное, покупатели сразу не ушли.
И, конечно же, предложение бесплатного карри закончилось.
「Глава деревни, не будет ли плохо, если ты скоро не вернешься?」
Предок-сан сказал мне это.
Когда я приехал в этот город, я пообещал сельским жителям, что это будет только однодневная поездка.
Если возможно, я хочу остаться здесь, пока магазин не закроется, но есть вещи, с которыми ничего не поделаешь.
Вернемся завтра.
Я пошел к Маркосу и Пауле и сообщил им, что вернусь завтра, а также попрощался с Майклом-саном. Наконец-то пора домой.
Носители ингредиентов и подкрепление вернутся со мной.
Остается только Галф.
Хотя здесь безопасно, мы никогда не можем быть уверены.
«Мои извинения.»
Он берется за дело и выглядит так, будто совсем не против.
Большой.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Когда мы вернулись в деревню, у нас был поздний ужин.
Хоть сотрудники в магазине и едят попеременно, мы к ним не присоединялись.
Тамошняя атмосфера отбила у нас аппетит.
Тем не менее, мы не удержались от дегустации.
Особенно карааге, которые делали и продавали горничные они.
Поскольку есть бесплатное карри, сначала оно не пользовалось популярностью.
Поэтому мы решили раздать их клиентам, которые помогли с уборкой.
Если кто-то съест его, кто-то обязательно соблазнится.
Я и сотрудники тоже их едим.
Майкл-сан тоже пробовал.
Интересно, кто сделал лучшее выражение.
Три маленьких карааге стоят одну среднюю медную монету.
Хотя я не знаю, дешевая она или дорогая, она хорошо продавалась.
Пиво, которое дварфы продают рядом с собой, тоже хорошо продается.
Карааге и пиво со временем стали более популярными, чем карри.
Я сообщил об этом после еды.
Я также объяснил обстоятельства, из-за которых мы не смогли вернуться вовремя.
Поскольку я попросил предка-сана объяснить им это, когда ранее просил подкрепления, они согласились.
Я также сказал им, что я должен вернуться туда завтра.
Хороший.
Я рад, что все понимают.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
На следующий день мы отправились в Shashaato City с теми же участниками, что и вчера.
Я действительно в долгу перед предком-сан.
Хотя минотаврам и людоящерам делать нечего, они все равно приходят.
Я просто попрошу их заняться чем-нибудь другим сегодня.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Маркос, Паула, Галф, Майкл-сан и другие уже ждут нас.
Магазин уже открыт и везде уже есть покупатели.
Магазин открывается раньше, чем я думал.
Маркос и Паула в порядке?
Вполне вероятно, что им придется не спать всю ночь.
Галф сказал, что они нормально спят, так что я поверю его словам.
В любом случае, горничные они снова будут помогать на кухне.
Гномы будут продавать алкоголь, как вчера.
Маа, раннее утро и… они уже развлекают клиентов.
Они дождались их?
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
На данный момент магазин продает 2000 порций карри в день.
Поскольку мы продаем 1 порцию карри за 5 средних медных монет, наша ежедневная валовая продажа составляет 10 000 средних медных монет.
Для зарплаты сотрудников это будет 3 средние медные монеты на человека в день.
У нас 200… нет, у нас всего 207 сотрудников, так что зарплата будет 621 средняя медная монета в день.
Я думал, что 3 средних медных монеты в день зарплаты слишком дешево, но Майкл-сан сказал, что это слишком много, потому что еда, одежда и жилье предоставляются.
Я понимаю.
Существует также стоимость 3000 средних медных монет в день для хлеба и других ингредиентов.
Кроме того, мы наняли группу Голди для управления очередью и уборки мусора, и их ежедневная стоимость составляет примерно 500 штук средних медных монет.
Короче говоря, чистая прибыль составляет 5 879 средних медных монет.
Это грубый расчет….
Прошло 30 дней с тех пор, как магазин Маркоса и Паулы начал работать, поэтому текущая прибыль составляет примерно 176 000 средних медных монет.
В качестве первой инвестиции им пришлось купить посуду, одежду для сотрудников, фартуки, в дополнение к стоимости изготовления мини-кегельбана… они все еще в долгах, потому что мы потратили на них 300 000 монет.
Понятно.
И если вы добавите стоимость строительства здания, я уверен, что мы по уши в долгах.
Нет-нет, мне не нужно тревожиться.
Все идет хорошо.
Возможность продавать 2000 порций в день — это уже потрясающе.
Что касается рабочего времени….. около 10 часов в день.
Другими словами, каждый час продается 200 порций.
Это три порции каждую минуту.
Конечно, нам не нужно столько сотрудников.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Большинство сотрудников живут в специальной гостинице для сотрудников… Маа, я имею в виду общежитие.
Они живут там.
Общежитие представляет собой трехэтажное здание с 12 номерами на каждом этаже.
207 человек на 36 номеров.
Комната заполнена 5-6 людьми, но пока никто не жаловался.
Они разделены занавесками и кажутся достаточно роскошными, чтобы их можно было рассматривать как частные комнаты.
Это так?
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
В общежитии есть туалеты, но нет ванны.
Поэтому рядом с общежитием построили баню.
Чистота сотрудников обязательна.
Что касается сотрудников, то не все они активны в течение дня.
Есть те, кто помогает другим тренироваться по ночам, есть те, кто занимается общежитием, а есть и те, кто занимается баней.
Не считая их… в магазине будет около 120-130 человек.
Я думал, что вчера было более 120-130 человек. Возможно, они накручивают себя.
Должны ли мы нанять больше?
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Кстати, в очередной раз все нормализовалось.
За исключением юго-западной части, здесь стало оживленнее.
Владельцы прилавков устанавливают свои прилавки.
Лишь немногие из них могут сейчас вести свой бизнес, но все они живые.
Естественно, есть и проблемы.
Хотя группа Голди реагирует быстро… у них не хватает рабочей силы.
Из-за этого я попросил людоящеров и минотавров патрулировать.
Запугать их оружием.
Вооружитесь лезвиями и палками.
Сын Майкла-сана, Марон, тоже бегает по юго-западной части.
Большое спасибо.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Горные эльфы продолжили то, что делали вчера.
Что касается высших эльфов… они закончили делать разделы для каждой области, так что я могу попросить их помочь горным эльфам?
Нет… это не их область знаний.
Я смотрю на место, где находится мини-боулинг.
Да, он примерно такого же размера, как мини-кегельбан в деревне…..учитывая нынешние обстоятельства, я был бы не против превратить этот боулинг в боулинг нормального размера.
Хотя я не уверен, какой длины должна быть дорожка для боулинга, я могу использовать память, которая у меня есть, когда я играл в боулинг, когда был молодым.
Даже если я ошибаюсь, никто не станет меня критиковать.
Я думал разобрать его, чтобы немного изменить, но почувствовал огненные взгляды постоянных клиентов.
「Маа, не хватает игрового оборудования.」
Это сказали высшие эльфы, которые добавляют линии.
Я сделаю больше кеглей и шариков.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Высшие эльфы построили его за день.
Длина 20 метров, ширина каждой дорожки 1 метр.
Есть 10 полос.
Мы можем добавить еще, но этого будет достаточно на данный момент.
Причина в рабочей силе.
Есть кто-то, кто возвращает брошенный мяч, и кто-то, кто устанавливает упавшие кегли.
В настоящее время дорожки имеют высоту 10 сантиметров, и каждая сторона имеет водосточную зону.
Канавы с каждой стороны глубокие в начале и неглубокие ближе к концу.
Посетите .me для дополнительных глав.
Причина этого в том, что тот, кто получил мяч в конце, мог легко отправить мяч обратно на стойку горлану.
Это облегчит им задачу.
Также есть рамка, которую можно использовать для булавки.
Это толстая доска с отверстиями.
Он определит стандартное размещение штифтов, поместив каждый штифт в отверстие.
Скорость установки контактов также ускорится с помощью этого.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Теперь пробный бросок боулинга….постоянным клиентам уже не терпится ждать слишком долго, поэтому я попросил их сделать это.
Хотя уже есть сотрудник, отвечающий за установку булавок, клиенты сами настраивают булавки, когда не их очередь.
Спасибо.
「Вам не нужно, мы уже наслаждаемся этим бесплатно.」
「Не будет ли лучше, если ты зарядишься?」
Хорошие клиенты.
Однако я не хочу брать деньги за наш нынешний боулинг.
Что касается причины, то это потому, что боулинг, о котором я знаю, полностью механизирован.
Несмотря на все руки, время, необходимое для возвращения мяча и установки кеглей, все еще слишком велико.
Очень свободный.
Хотя мне все равно, сколько бросков ты сделаешь, для одной игры нужно терпение.
Это слишком долго.
Нет, люди, которые в нее играют, приятно болтают в промежутках, но я… я хочу играть стабильно.
Единственные, кто может сочувствовать мне, это дети.
Что касается взрослых, то они в непринужденной обстановке наслаждаются игрой в мини-боулинг.
Кажется, мне не хватает элегантности.
Кашель.
Маа, я хочу, чтобы затраты на обслуживание вернулись, поэтому я должен думать о доходах… ты купишь мой мяч или мою булавку, если я их продам?
Если боулинг может сбалансировать доходы и расходы, я даже найму для него эксклюзивных сотрудников.
「Чем больше расстояние, тем труднее стабилизироваться.」
「Мяч тоже становится тяжелее」
「Как правильно использовать этот перфорированный шар?」
「Вам будет трудно, если у вас не будет стандартной стойки при броске мяча.」
Раз тебе это нравится, почему бы нам не устроить турнир по боулингу?
Это тоже будет хорошей рекламой.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Quoits и игру-стрелялку, которую я попросил сделать у горных эльфов, теперь можно протестировать.
Что касается этого… пусть группа Майкла-сана попробует.
Пусть они сначала поиграют в кавычки.
Вы получите пять колец quoit с одной средней медной монетой.
Вы можете получить приз, если сможете заставить его приземлиться на палку.
Простая игра.
「Выглядит просто, но… это не то, к чему ты стремишься, да.」
Майкл-сан, набрал ноль.
Тито забил два.
Рэнди получил один.
Милфорд получил четыре, он хорош.
Кольца среднего размера, и суждение расплывчато, поэтому, если оно приземляется больше одного, все в порядке.
Однако рядом с палочками с обозначенными высокими призами находятся препятствия.
Правильно, препятствия.
Короче говоря, их не так-то просто взять.
По мнению группы Майкла-сана, все будет в порядке, если будет сложнее.
С нынешней сложностью ловкий человек может выиграть все это.
Я понимаю.
Я попросил горных эльфов улучшить котировки.
Не лучше ли сделать кольцо поменьше?
Или препятствия должны быть переделаны?
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Далее стрелялка.
Вам дадут лук и стрелы, из которых вы будете стрелять по мишеням.
Это игра, в которой вы можете напрямую стрелять в приз. При первой попытке приз получил отверстие от стрелы.
Из-за этого мы изменили цель.
Мишенями стали модели монстров, и они обозначены точками.
Три стрелы — это одна средняя медная монета.
Вы можете накапливать очки, но только с тремя стрелами.
Точки, где цель может быть легко поражена, являются низкими, а точки, где цель не может быть легко поражена, высоки.
Однако попасть в цель тоже непросто.
Горные эльфы сделали штуковину с рулевым колесом, которая заставляет цель двигаться неравномерно, поворачивая это колесо.
Хотя игра, которая может заставить вас что-то ударить, доставляет удовольствие, это не значит, что она будет легкой.
「Это… лук?」
Милфорд был бывшим авантюристом.
Он жадно проверил лук.
Хотя лук — это маленький лук, которым могут пользоваться даже дети, мы уже предположили, что кто-то жалуется, так что есть и большой лук.
「Значит, чтобы усложнить задачу, ты слабо завязал веревку?」
「Это ради безопасности. Мы сделали это, чтобы любители тоже могли в нее играть.」
«Я понимаю. Но лук слишком хорош. Вполне возможно, что кто-то может украсть его.」
Это подержанный лук, который мы купили в этом городе.
Я не думаю, что это дорого, но… если кто-то украдет, это будет хлопотно.
「Даже если это игрушка, это все равно лук, поэтому я предлагаю увеличить высоту стен вокруг. Ты же не хочешь, чтобы стрелы куда-то летели, не так ли?」
Верно.
Безусловно.
Эта стена также может помешать кому-то сбежать, если кто-то что-то украдет.
Хорошо, я сделаю то, что ты предложил.
После увеличения высоты стен настала очередь Майкла-сана, Тито и Рэнди.
「О, он пролетел прямо」
「Значит, даже я могу стрелять из лука, ха.」
«Я это сделал! Я попал в тот, что посередине, 10 очков!」
Неожиданное напряжение.
Я чувствую, что это более привлекательно по сравнению с цитатами.
На стороне Милфорд купил еще одну партию стрел у горного эльфа.
Первая стрела… похоже, она может попасть во что угодно.
С теми, кто привык пользоваться луком, будет трудно иметь дело.
Давайте изменим премию в соответствии с рангом. Ранги будут начальными, средними и экспертными.
Я тоже пробовал, но попал только в воздух.
…….
Это неожиданно раздражает.
Пожалуйста, поддержите переводчика, прочитав на SHMTranslations(dot)com
Читать на SHMTranslations точка ком
Ну теперь….
Хнн?
Марон смотрит на нас.
Похоже, он не собирается играть.
Глядя на него… он в деловом режиме.
Есть проблема?
Пока я думал, Майкл-сан сказал мне.
Рядом с Мароном стоит человек из торговой гильдии.