Глава 491

Я пашу поле .

Будьте безмозглыми .

n/a .

Это самое спокойное .

Ой, черный .

Не подходите, когда у вас есть шелковица .

И дети Забтона тоже .

Hahaha T ra nsl a t ed by JPm t l . c Ом

Ладно, это перерыв .

Конечно, положение солнца значительно изменилось .

Казалось, это продолжалось очень долго .

перерыв.

На некотором расстоянии Альфред и остальные играют, так что следите за ними .

Гомура На объекте событий, Альфред и другие играли в игру побега, где они разгадали тайну из объекта .

T rans l a t ed by jpmt l . В учреждении есть множество тайн, подготовленных для детей, и есть несколько путей эвакуации .

Участники участвуют группами по несколько человек .

Планирующая сторона ожидала, что он сбежит примерно через час, но Альфред сказал, что он сбежал в мгновение ока .

Таким образом, я также участвую во взрослых временах, где представлены тайны для взрослых .

Принимая тайну, с которой авантюристы столкнулись в подземелье, кажется, что было много вещей, которые требовали не только мозга, но и силы, и тайна была неразумной .

Альфред и его коллеги разделились на пять групп, но спастись смогла только одна .

И единственная группа, которая могла сбежать во взрослое время .

Это удивительно .

Слесарь, А теперь … Я спрашиваю, тренирую ли я тех, кто не смог сбежать .

?

Неужели дети никогда не видели замка?

Правда, замками в этой деревне пользуются редко .

Основной тип, используемый в деревне,-это тип со встроенной дверью .

Но это еще не все .

Есть замки в помещении для хранения спиртных напитков, подвальном складе в доме и лаборатории флоры .

Tra nslat ed by jpm t l . Однако замки также изготавливаются в деревне Хаурин и покупаются у Гороуна Шокаи .

До сих пор вы можете видеть столько, сколько захотите …

Замки, в которые играли дети, немного отличались от тех, что я знал .

Ой.

Вставьте этот замок, ключ не откроется, даже если вы повернете его нормально?

Есть пять замочных скважин, и вы должны вставить ключ в фиксированной процедуре, чтобы открыть его .

В этом нет замочной скважины, верно?

Она спрятана?

Я вообще не знаю, где он .

О, не двигайся сюда .

Фуфуфу .

это?

Там нет замочной скважины, даже если она движется?

Кстати говоря, ключа нет .

. . . . . .

Tr a n s l ated b y JPmt l . c o Переключатель Switch?

И вот так …

не откроет .

Урза велит мне уйти, и я прохожу .

Когда Урза быстро щелкнул замком три раза, замок был открыт .

Что происходит?

Я хочу разобрать и проверить .

Но нехорошо подбирать детские вещи .

О, этот замок был куплен демонической девой в Гомуре .

— Понимаю, понимаю .

Когда я перевел взгляд в сторону, горные эльфы уже ждали .

Глаза жалуются, что мы тоже волновались .

знать.

Я назову вам цену . Иди купи его в Гомуре .

А что касается магазина, где вы его купите, спросите у Демонической служанки .

T r an sl a te d b y Jp mt l . «о» Не ломай его внезапно .

Полевые работы возобновились .

Будьте безмозглыми …

Основатель и Суруру били друг друга в лесу неподалеку .

Гнилой вампир!

Да, Боги племени .

. . . . . .

Невинные.

Мне все равно.

Все должно быть в порядке, потому что вокруг есть ру и таер .

Я перестал работать, потому что солнце уже почти село .

Основатель и Суруру, которые били друг друга, стали друзьями .

Хираку это Бог

Глава деревни — ангел Божий .

. . . . . .

Это безопасно, потому что здесь нет Лу или Ярусов .

Предположим, что вы не слушали то, что обсуждали .

За ужином .

Го шел из замка Симура-Тайо .

Мне было интересно, есть ли там что-то, но целью Гоу был Суруру .

Мистер Суруру . Это было так давно .

Да, впервые за шестьсот лет .

Суруру знал солнечный замок .

Похоже, он жил здесь временно .

Так что же случилось сегодня, потрудитесь взглянуть мне в лицо?

ДА. В настоящее время замок Тайе был переименован в Симура и теперь управляется здешним мэром Хираку . Я хотел бы рассказать вам об этом .

Пожалуйста, будьте уверены . Я слышал эту историю от Марвита и Ринсии . Я больше не хочу видеть солнечный замок . Хираку … Прости меня, особенно если ты находишься под властью мэров . Я тот, кто следует за мэром .

Я с облегчением услышал это слово .

Um . Кстати, с топливом все в порядке? К тому времени, как я добрался туда, я думаю, что топливо было жестким .

Облегченный. Староста деревни дал мне топливо, чтобы я мог летать еще тысячи лет .

Деревенский староста

— Да, я деревенский староста .

О, ребята .

Я ужинаю со мной, так что мне интересно, может быть, это немного лучше .

Ночь.

Пока вы не примете ванну, вы будете играть с замками с горными эльфами .

Я буду много учиться .

А пока я делаю деревянные замки для копий .

Это замок, который Урза перевернул вверх дном и открывал днем .

О, там внутри движется железный шар?

— Понимаю, понимаю .

Но если вы прикрепите его к двери, не можете ли вы перевернуть его?

Кажется, что нужно двигаться не только вперед и назад, но и влево и вправо .

Заметили в магазине, где купили замок?

Это не должно быть прикреплено к двери .

. . . . . .

Хахаха

Ну, это пример того, как не утонуть в технологии .

Интересный.

Как насчет использования этого механизма блокировки в сундуке с сокровищами вместо замка?

Сундук с сокровищами без замочной скважины .

Когда они будут закончены, попросите их использовать в центре событий Гомуры .

Когда я работаю .

Суруру сидел в приемной, держа на коленях кошку и попивая слизь и алкоголь .

Я понимаю. Я понимаю, почему Сора-Марубит и Ринсия могут жить дольше .

Когда вернется эта мать?

Суарру немного подумал над вопросом Суарлия .

Я хотел бы служить до тех пор, пока не получу что-нибудь от деревенского старосты .

Суаруриу немедленно сказал мне это слово .

Ты хочешь так быстро покинуть Суруру?

Что ж, хорошо .

Важно: Если вы отдадите неосторожную команду, то, скорее всего, так и будет, поэтому хорошенько подумайте .