Глава 525

Наступила весна.

Погода отличная.

Ветер еще холодный, но солнце пригревает.

В водохранилище слышен треск льда.

Пробуждающее движение Фунтовой Черепахи.

Тутовые шелкопряды, мировое дерево, выходят и едят свои листья.

Это загадочное зрелище, что листья растут из съедобной собы.

Кстати, птенец Феникса Айгис, бросивший вызов только что проснувшемуся тутовому шелкопряду, скорбит о поражении. Переведено Jp m t lc om

Это было внезапное убийство.

Причина проста.

Переедание зимой.

Кроме того, ты мало летал, потому что было холодно, верно?

Да, довольно пухленький.

Нельзя баловать Орла или Айгис.

Перевод: jp mtl.c om Меня не волнует игра, но я не хочу иметь лишний вес.

Хм?

Что за солдатская пчела?

Сказать то же самое пчелиной матке?

Конечно один тур… Нет, была матка около двух раундов…

Не такое ли это взросление?

Неправильный?

Это так……

хорошо.

Я проверю пчелиный домик позже, так что в это время.

Просто скажи.

Не ожидайте слишком многого.

А рядом… коты?

Я не хочу жаловаться.

Это Энн убрала котацу в моей комнате.

Нет, я думаю, что еще рано. Переведено jp mtl .c om

Котацу между клиентами все равно должно быть безопасно.

Если вы пойдете туда… это Марвиты воюют?

Уж точно не в состоянии котацу.

Я так понимаю, это не царапина.

Я скажу Анне поставить котацу в какой-нибудь комнате для тебя.

Это все, что я могу сделать.

Я не знаю, установит ли Энн его.

Выйдите на улицу, чтобы пожаловаться мне.

Если вы привыкнете к окружающей среде без котацу, вы скоро забудете.

Куро и Юки, которые зимой носили котацу, теперь бегают.

……

Разве это не более грязно, чем необходимо, как протест против Энн, которая очистила котацу?

У тебя все нормально?

Прежде чем вернуться в особняк, примите ванну или сходите в горячий источник.

Перевод jp mt l .c om Я иду в комнату для гостей, чтобы увидеть бой между марвитами.

Это не обычное возвращение, с которым сражаются Мальвиты.

Кагото: Это битва, в которой Марвит, Субару и Размария, настаивающие на том, что сейчас еще зима, находятся в Котацу, а Ринча пытается их затащить.

«Обычно я сражаюсь, потому что я фракция.

Чуть поодаль была Гран Мария с Розой Марией.

Розмария становится больше.

Мне сейчас всего год.

Я обязательно стану красивой женщиной в будущем.

Рядом с Гран Марией Галф держит внука с неряшливым лицом.

Он был еще мал, потому что я родился прошлым летом.

Однако быть сильнейшим воином в Персидском заливе – похвала.

Девушка?

Это нормально?

Невестка, а вы как сын получили разрешение, когда вывели его?

……

Перевод: Jpm tl.com Да, Галф.

Это разрешение является уровнем разрешения на пребывание в комнате.

Я не думаю, что это разрешение вывозить тебя.

Посетите .me для дополнительных глав.

Пожалуйста, дайте мне карниз

я тоже боюсь…

Это только в этот раз.

«Галф» справился, а «Мальвит» не продвинулся.

Нет, Розмария пришла, а Размалия выбыла.

О, это операция Ринчии, что Гран Мария привезла Розу Марию?

Итак, это все.

Затем оставшиеся два человека…

Энергетика

Так как это два к одному, Ринча кажется в невыгодном положении, но Марвит и Суруру, подвижность которых заблокирована Котацу, находятся в невыгодном положении.

Уо, Марвит ударил Ринцию в глаза соком, выжатым из апельсиновой корки.

Ужасный!

Однако Линксия избегала этого.

А сок апельсина в глазах Суруру.

……

Произошел разрыв дружбы.

Победа Ринчии может быть вопросом времени.

Пока эвакуируйтесь, чтобы не показывать Розмарию.

С весны Забтон бодрствует.

Забтон работает с детьми Забтона над созданием костюмов.

Не для парадов.

Школьная форма для Альфреда, Урзы и Тизель.

В школе, где учатся все трое, нет формы, но Король Демонов попросил.

Я хочу, чтобы три человека одним взглядом увидели достопримечательности из деревни.

По просьбе Короля Демонов гражданские девушки изначально планировали нарисовать на плаще эмблему Деревни Тайки.

Я разрешил, но выступил против, когда прототип был готов.

Потому что на черной накидке золотыми нитками вышито большое дерево.

Это круто, но немного кричаще.

Нет, это довольно ярко.

Тем более этот плащ.

План состоит в том, чтобы подготовить всех жителей деревни, а не только троих.

Может быть не стыдно, если все его носят, но я хотел бы воздержаться.

И поскольку он выступал против этого, ему пришлось придумать что-то альтернативное.

Поэтому я предложил единый план.

Есть разница между мужчинами и женщинами, но нет проблем с унифицированным дизайном.

Я рассказал Забтону, что мне известно о блейзерной форме.

Из него наверняка получится униформа, которая будет хорошо смотреться на Альфреде.

Кроме того, плащ, сделанный из прототипа, должен был быть надет во время парада.

……

Только во время парада.