Глава 636.

Лу закончил установку раздаточных ворот.

Но в этом лице нет чувства выполненного долга.

Что с тобой?

«Если бы мне не приходилось ночевать в городе или деревне по пути, было бы проще соединить столицу Ванга с городом Чашарт в меньшем количестве».

Я понимаю.

Пересадочные ворота для коротких дистанций, построенные Лу, короче обычных передаточных ворот, но если вы находитесь в городе Ван Ду и Чашарте, вы можете установить около семи мест.

Но если вы это сделаете, вы можете легко предсказать недовольство, исходящее из городов и деревень по пути, который не был установлен.

Вот почему Король Демонов подумал о навязывании одной ночи. Переведено Jp m tl.c om

Мир, это раздражает.

Однако установка ближних трансферных ворот завершена и уже открыта.

Все, что вам нужно сделать, это подготовиться к публике.

Короли демонов, пчелы и ранданы будут бороться.

Это не мое дело.

Что вы можете сделать, я не знаю.

Перевод Jpm t l.c om Хорошо.

Вот что я думаю.

Итак, Король Демонов, Безель и Рандан.

Отпусти мою руку, схватившую мою одежду.

Гражданские дочери не могут быть одолжены в напряженные весенние месяцы!

Используя передаточные ворота ближнего действия до того, как публика открылась, Юри, который бежал, чтобы настроить город и деревню в качестве администратора Царства Демонов, вернулся в пять деревень (Омура).

И промок он в деревне Дайки.

Из-за корней ночного принуждения и формы, в которой они вернули величественные шабудай, даже несмотря на то, что они сотрудничали в создании фирменных блюд для города и деревни.

Я знаю, каково это тратить свои усилия до сих пор и впадать в депрессию, но я думаю, тебе следует перестать издеваться над Согецу.

Потому что кошки-сестры на спине Согецу пялятся.

Смотри, ликерная слизь принесла мне ликер.

Выпьем там.

Церера делает много сладостей, так что неплохо их съесть.

Хм?

Я ношу красивую одежду?

Перевод jpmtl.com О, это парадный костюм.

Его измеряют.

Забтон часто приходит ко мне и чинит костюмы.

Мне не нужно это исправлять. Я думаю, что это как раз правильный размер, но я думаю, что это не просто подходит, потому что Забтон делает его более удобным.

Поэтому я также слежу за частыми исправлениями.

Я могу оставить это только профессионалам.

Забтон пришел с новой тряпкой, когда у нас был такой разговор.

Затем он стягивает ткань вокруг лопаток с костюма, который он сейчас носит, и вшивает в нее новую ткань.

Гм, божественно (нарочито ками).

«Я тоже хочу одежду мистера Забтона».

Редко Юрий мил на Забутоне.

Но Забтон сейчас занят.

Вы не должны говорить, что не можете.

Это то, что я сказал и попытался прекратить, но Забтон мотивировал меня оставить это ему.

Ты уверен?

Ага, понятно. Переведено jp m tl.c om

Вместо того, чтобы делать все с нуля, если вы собираетесь модифицировать имеющуюся у вас одежду и делать новую одежду, это должно быть очень сложно.

Юрий, это нормально?

Очевидно, без проблем, Юри вернулась в свою комнату, чтобы выбрать одежду.

Я надеюсь, что это заставит вас чувствовать себя немного лучше.

Я пью слизь и выпивку… Я не должен пачкать одежду, которую ношу, так что не будем ни есть, ни пить.

Надеюсь, алкогольная слизь выпьет.

Освободившись от Юри, Согецу отправился гулять со своими сестрами и кошками на спинах.

Это оно?

Юрий не вернется?

Прошло довольно много времени, не так ли?

Я ждал тебя. Ты починил свой костюм раза три?

Посетите .me для дополнительных глав.

Не похоже, чтобы он отнес его прямо к Забутону.

Во всяком случае, сам Забутон говорит, что его здесь нет.

Перевод: jpmtl.c om Просто чтобы вы знали, я иду в комнату Юрия, чтобы посмотреть, что происходит.

Юрий не женат.

Даже близко, вы должны быть осторожны вокруг него.

Поэтому я пригласил горничную-призрак и Забутона, находившихся поблизости, в комнату Юрия.

……

Юрий был в своей комнате.

Юрий оделся во что-то, что казалось легким и легким для упражнений, и был весь мускулистый.

Выражение само по себе серьезное.

Это похоже на похудение боксера перед игрой… ах.

Одежда, которую вы оставили в комнате, не вошла.

Рост…

Нет, на полпути к комфорту опасно.

Мы тихо вышли из комнаты Юрия, когда увидели разбросанную по комнате роскошную одежду.

«Обычная одежда имеет свободный размер, но сшитая на заказ одежда точно соответствует размеру…»

По словам горничной-призрака, я смотрю на свою собственную одежду, которая сейчас на мне.

……

Давай не будем и меня толстеть.

И Забтон.

Извините, что доставляю вам дополнительные неприятности, но сходите к Юрию в нужное время и примерьте одежду.

Резкая диета опасна.

О, могут ли это сделать даже дети Забтона, если они подбирают размеры?

Ты хочешь, чтобы я пробрался внутрь и поправил всю свою одежду?

Хм.

Нет, я хотел бы попросить тебя приспособиться, но давай не будем делать всю одежду.

Регулировка в порядке с несколькими предметами одежды.

Да я его не балую.

Юрий справится.

Мальбит был ошеломлен в гостевой комнате.

……

В зимние дни Марбит все время казался ошеломленным.

Я не вижу, чтобы стиль ломался.

Мальбит тоже пытается там, где я его не вижу?

«Ангелы, потому что питание идет к крыльям»

Луинша, вошедшая в комнату для гостей, сказала мне это, а затем потребовала крыло Марбит.

Мальбит не поддался.