Глава 703

Нана-Фогма, дочь деревенского рабочего в Гомуре.

Я не верю.

Однозначно ложь.

Они обмануты?

Дерьмо.

Не будь смешным.

Я использую только то, что безопасно.

Этого не может быть.

Абсолютно странно.

Что-то в этом есть.

Должно быть, они используют подозрительные вещества.

Доказательство?

Это потому, что я испытал это.

Я не забуду, это было десять дней назад.

Я выбрал правильный магазин, чтобы наполнить желудок.

Место: улица Рамен.

Я не волновался, что независимо от того, какой магазин я выберу, рамен будет очень вкусным.

То, что появилось передо мной, было грудой глупого рамена.

Интересно, это для минотавров?

Нет? Нет.

Итак, клерк не того размера?

Это не правда?

Я должен был заказать нормальный размер.

Это нормальный размер, да?

Я попросил его, поэтому мне пришлось его съесть.

Вкус не плохой.

Я не знаю подробностей, но я думаю, что это рамен со свиными костями и соевым соусом.

Честно говоря, мне это нравится.

Насыщенный, но обилие овощей нейтрализует его.

Да, много овощей.

Ага, если есть неплотно, лапша, которую макают в суп, растет.

Что я должен делать….

Я проверяю левого и правого клиентов.

Покупательница справа… Я вижу, вам будет не хватать лапши на посуде.

Покупатель слева… взял у продавца маленькую тарелку и позволил лапше уйти туда.

Это тоже правда.

Но клерк не будет возражать, но лучше бы грязной посуды было меньше.

Я начал работать, чтобы убрать лапшу с посуды.

И я закончил свою трапезу, которую я считал вечной, и я думал, что мой желудок все еще полон.

Цена тоже дешевая.

Удовлетворение.

Но я не хочу есть это какое-то время.

Это то, о чем я думал.

И тем не менее, я пришел в тот же магазин на следующий день.

Вот увидишь!

Что-то не так!

Там определенно что-то есть!

Определенно!

Иначе я не буду ходить туда каждый день!

Я не пью эту гору рамена в суп!

Я не такой человек!

Всем привет.

Меня зовут Нана.

Нана-Фогма.

Это вид Меркурия, созданный для управления Замком Солнца.

Пирике только что передали подозреваемого, которого она поймала.

Все было готово ворваться в закрытый магазин.

Сейчас полночь, и я уверен, что я подозрительный человек.

Из разговора, когда Пирику поймали, кажется, что этот подозрительный человек хотел узнать секрет вкуса рамена.

Это становится больше.

Подозрительная рука.

Да, как обычно, несколько дней в тюрьме.

После этого вы будете освобождены после определенного периода труда.

Хм? Хм?

Этот подозреваемый был довольно сильным, так что вы хотите, чтобы я передал его охране?

Он сказал, что был самым сильным подозреваемым, который у меня когда-либо был.

Хе.

Я понимаю.

Я скажу Йоко.

Это просьба Пирики, так что я думаю, она пройдет.

Если только этот подозрительный человек не сбежит из тюрьмы.

Хм?

……

Я видел ночное небо.

Пирика уже в бегах.

Другими словами, это не похоже на ошибку.

Я новый подозреваемый.

Появляются трое новых подозреваемых.

Он проходит от вершины до подножия Гомура, который сконфигурирован так, чтобы покрывать небольшую гору.

Поскольку на вершине есть важный объект, мы ожидаем, что все трое будут на пути домой.

Ни за что, ты попал в особняк Йоко?

Я отрицаю подозрение в моей голове.

Потому что это невозможно.

Потому что там его защищают дети мистера Забтона.

Я даже не могу пробиться через это.

Нет, ты можешь войти.

Я не могу выбраться.

Это почти чудо, что дети Забтона избегают стен и потолков Особняка.

Итак, вы проникли в торговую палату Голлунга?

Я последовал за ними, догадываясь о цели тройки.

Я догнал их троих в лесу немного в стороне от Гомуры.

Троице противостояла Пирика.

Нет, двое из трех мужчин уже побеждены Пирикой.

Это Пирика.

Остался один человек….

Воин, использующий магию?

Я взмахнул мечом и полетел молнией.

Пирика не паниковал и рубил громом… он много его избегал.

Хм?

Я думал, что мы сближаемся с молнией, но что случилось?

Увидев движения Пирики, волшебные воины молниеносно полетели одна за другой.

Пирика рубит молнии так же, как и раньше, и избегает молний.

Ты избегаешь молнии.

Похоже, ты избегаешь молнии.

Здесь что-то не так?

«Ничего такого.»

Пирика ответила на мой вопрос.

Они узнали, что ты прячешься?

«Не оглядывайся, повернись за спиной другого человека».

Будьте уверены.

Уже здесь.

Ребенок мистера Забтона.

Зацепили и запретили выход подозреваемому.

Так что Пирике остается только много работать.

Посетите .me для дополнительных глав.

— Тебе легко говорить.

Пирика готова.

Ты серьезный.

Волшебный воин… кажется, взаимодействует с Пирикой.

Вы вошли в длинную песнь.

Отличная подготовка.

Ну, тебе не победить Пирику.

Пирика ждет активации магии, не двигаясь.

Вы наслаждаетесь собой.

Вы сможете подойти ближе и убить их до того, как они закончат петь.

Кажется, пение закончилось.

Вокруг Пирики образовались многочисленные сферы грома.

Эта сфера грома ударила Пирику…..

Сфера грома неестественно избегала Пирики.

И бесчисленные удары Пирики.

Что ты рубишь?

— Как я уже сказал, там ничего нет.

Ничего такого?

……

Это вакуум?

Я понимаю.

Пирика избегала или рубила его.

Это монстр.

Магический Воин, казалось, тоже понял, сдаваясь обеими руками.

А, сын мистера Забтона связал его ниткой.

Оба они вниз.

Я прошу прощения за неудобства.

Охранники скоро будут здесь, поэтому, пожалуйста, закрепите их до тех пор.

Но разве это вакуум?

Молния, которую легко увидеть (приманка)… Нет, я полагаю, что она была вызвана афтерволнами, создавшими вакуум.

Положения вакуума и молнии были постоянными.

Без молнии Пирике было бы трудно с ней справиться.

Кстати, в конце дня сфера грома неестественно двигалась?

«Этот.»

Пирика показала мне несколько гвоздей.

«Он у меня был для метания, но я слышал, что он также эффективен для молнии».

Я понимаю.

Дай мне тоже.

Может быть, я впервые вижу это и меня бьют.

Хм? Хм?

Был ли этот волшебный воин сильнее подозрительного человека, который ранее пытался украсть вкус рамена?

Это правда?

Ха.

Мир огромен.

Прибыли охранники.

Я спрячусь.

А, мисс Пилика.

Выясните цель трех подозреваемых и есть ли другие сообщники.

Я как раз собирался попросить тебя об этом, но пришел еще один мальчик из Забтона с письмом.

Письмо адресовано мне.

Это от моего коллеги Лока.

Эм…

Я понимаю.

Троим подозреваемым было двенадцать, а девять вошли в дом Йоко.

Эти трое спасателей не вторглись?

Девять человек, ворвавшихся в дом Йоко, были спасены сыном мистера Забтона.

Расследование завершено.

Заметано.

Я дам ребенку мистера Забтона, который принес мне письмо, дешевое печенье.

Вау, не паникуй.

Я отдам печенье сыну мистера Забтона, который только что связал нас троих нитками.

Спасибо вам обоим.

Пожалуйста, сделайте это снова.

Будьте уверены.

Я должным образом сообщу старосте деревни о своем успехе.

Фуфу.

Не могу поверить, что некоторые люди напуганы, хотя они такие милые.

Я отпустил детей мистера Забтона и отпустил их.

Ночь только началась.

Мы должны много работать.

Подозрительный человек пытался украсть вкус рамена и сошел с ума в тюрьме.

«Этот рамен! Дай мне съесть этот рамен!»

……

Пожалуйста, не сходи с ума, потому что ты будешь доставлен.

Ах, я буду получать надлежащие деньги.