Глава 722: Полночь Брона.
Меня зовут Брон.
Зверочеловек, который начинает думать, что я был дураком, пытаясь изучать культуру на банкете.
Маа, давай просто поладим с ними.
Была полночь, когда я, наконец, выбрался из банкета под названием «Банкет с отражением рыбака».
Я направился в гостиницу, где заранее забронировал номер.
В городе Шашаато есть телепортационные ворота, которые позволили бы мне вернуться в королевскую столицу или отправиться в деревню Пять, но, учитывая характер моей работы приветствующего, мне было бы лучше остаться здесь.
Таким образом, я решил, что останусь в Шашаато Сити как можно дольше.
Я не думаю, что я был неправ, чтобы сделать это.
Пока я этого не сделал.
….
Нет, я не жалею об этом.
Ага.
Это просто результат того, что я плыву по течению.
Давайте просто примем это.
Я ни о чем не жалею.
Но я должен задуматься.
Когда я был около гостиницы, я увидел группу людей, деловито двигавшихся, хотя была уже полночь.
Подозрительный.
Однако все они одеты в униформу дворецкого и горничной высокого класса.
И они как будто что-то искали.
Единственное, о чем я могу думать, это то, что… должно быть, что-то случилось с их хозяином.
Он упал и сейчас ищут мага-исцелителя?
Однако места, куда они смотрят, какие-то странные.
Вы не сможете найти исцеляющего мага, если откроете крышку мусорного бака.
Возможно, они случайно бросили что-то важное.
Мужчина в одежде дворецкого увидел, что я думаю.
Что это?
Почему ты смотришь на меня?
「Брон-сама!」
О, другая сторона, кажется, знала меня.
Маа, где мы познакомились?
Я не могу вспомнить…
「Мы служим графу Пугьяру.」
Граф Пугьяру?
Семья Эндери жены Гола.
Я понимаю. Неудивительно, если мы где-то встречались.
「Извините, но вы видели главу семьи?」
Нет, я его не видел….
Не говорите мне, что граф Пугьяру пропал.
«Да. Он должен был быть в своей комнате один, но вдруг… простите мою дерзость, но не могли бы вы помочь нам найти его?」
О да.
「Вы связались с губернатором?」
«Да. Они уже помогают с поиском. Однако, поскольку произошло событие, они не смогут провести крупномасштабный поиск до завтра…」
Это правда.
Однако я уверен, что люди Миё-сан уже ищут графа.
Я слышал, что губернатор отличный человек, поэтому я уверен, что он работает изо всех сил.
Каков текущий статус поиска?
Есть ли шанс, что ворота телепортации будут использованы?
「Похоже, он не использовал ворота телепортации. Однако, учитывая возможность похищения, трудно определить, проходили ли они там или нет.」
Верно.
Если бы они спрятали его в ящике, было бы трудно сказать, использовал он его или нет.
Это проблема телепортационных ворот.
Я сообщу об этом дяде Королю Демонов позже.
Однако похищение — это наихудший сценарий, верно?
Возможно ли, что он переехал один?
「Это тоже вполне возможно. Наш лорд предпочитает двигаться в одиночку.」
Это так?
«Да. Особенно, когда дело доходит до бизнеса.」
Я понимаю.
С какой целью граф Пугьяру приехал в этот город?
「Он слышал, что недалеко от этого города произошел большой взрыв, поэтому он отправился сюда, чтобы расследовать это.」
А?
Я слышал, что дядя Король Демонов уже расследовал и позаботился об этом инциденте.
「Это только между нами, но, похоже, наш лорд заинтересовался книгой, которая была украдена из места, где произошел взрыв.」
Книга?
Я никогда не слышал об этом.
「Мы также не знаем, правда ли это, потому что наш единственный источник информации — неподтвержденные слухи…」
Фуму.
Ну, мне плевать на достоверность этой информации.
Я хочу знать, могло ли это быть причиной исчезновения графа Пугьяру.
Учитывая то, что вы только что сказали, могло ли быть так, что граф Пугьяру отправился на место взрыва один?
Возможно нет.
Если граф Пугьяру один, у него может быть больше шансов найти местонахождение книги.
Он действовал один, чтобы получить книгу.
Как вы думаете, это возможно?
Нет, я уверен, что граф должен был сообщить кому-то, даже если он хочет действовать в одиночку…
А пока предположим, что граф Пугьяру ищет книгу.
Однако большинство книжных магазинов уже закрыты, потому что сейчас полночь.
Я понятия не имею, где он может торговать книгами за кулисами.
Поскольку дворецкие, которые ищут книгу, уже связались с губернатором, я думаю, они не возражают, если что-то выйдет из-под контроля.
Проблема в том, что с графом Пугьяру что-то могло случиться.
….
Но давайте сначала их спросим.
Если это станет больше, чем ожидалось, все будет в порядке?
«Это отлично. Извините, что беспокою вас.」
Понял.
Я написал письмо Йоко-сан из Пятой деревни с просьбой о помощи.
Посетите .me для дополнительных глав.
Мы против времени, так что я буду краток.
Граф Пугьяру пропал.
Мне нужны дополнительные силы для его поиска.
Мне также нужна информация об использовании телепортационных ворот.
Вот об этом.
Уверен, Йоко-сан поймет всю серьезность ситуации и немедленно пришлет кого-нибудь.
Кстати, дворецкий-сан.
«Что это?»
Я хотел бы подтвердить кое-что ради исследования.
Прячется ли граф Пугьяру в мусорном баке?
「Для семьи Пугяру сбежать не стыдно. Их семейный девиз: «Если ты когда-нибудь сбежишь, используй все возможные средства».」
Понятно… другими словами, он сделает все возможное, чтобы сбежать, даже если ему придется прятаться в мусорном баке.
「Он еще не сделал этого, но некоторые из ее дочерей уже сделали это.」
…..
Надеюсь, вы говорите не об Эндери-сан.
Теперь, есть одна вещь, которую я забыл.
Исполняющим обязанности старосты Пятой деревни является Йоко.
В этом нет никаких сомнений.
Однако ночью Йоко возвращается в Деревню Большого Дерева.
Сейчас ночь.
Полночь.
Похоже, что мое письмо попало в деревню номер пять с помощью телепортационных ворот, а из деревни номер пять оно было отправлено в деревню большого дерева.
Результат.
Появился глава деревни.
「Я не силен в поиске людей, но в таких случаях число значит очень много. Давайте делать все возможное!»
Появился король драконов.
「Я должен показать своим внукам и правнукам свои достоинства.」
Появился привратник-дракон.
「Пусть они попробуют редис, который я собрал.」
….
Почему эти три?
Достаточно высоких эльфов-онэсан и ящеролюдов-онисанов позади, верно?
А, Гуччи-сан тоже здесь.
Почему ты держишься за голову?
Хнн?
Хочешь поговорить со мной наедине?
Почему?
「Брон-сама, все стало еще хуже. Однако не бойтесь. Я буду защищать старосту деревни. Что бы ни случилось, я защищу его.」
Это…
Как насчет Дорс-сан и Дораим-сан?
「С ними ничего не случится, даже если ты оставишь их в покое. Однако у меня есть к вам просьба.」
Что это?
「Это всего лишь первая партия. Скоро будет вторая партия.」
Вторая партия?
「Жены старост. Поскольку это был такой поздний час, они вроде как убийственны.」
Ах… ААААА
Их драгоценная ночь с главой деревни…
Я прервал их, чтобы они были в ярости.
А?
Ты же не собираешься просить меня усмирить их, не так ли?
«Нет. Когда все это закончится, я бы хотел, чтобы ты поддержал меня, когда по какой-то причине вина ляжет на меня.」
Вы хотите сказать, что это… фиаско связано с Гуччи-сан?
「Это не только я. Это связано с древними дьяволами. Не говори наоборот, ладно?」
О да.
Это.
Появился древний дьявол (Гуччи-сан).
Кажется, он сосредоточен на том, чтобы защищать себя всеми доступными средствами.