Глава 755.

Раймейрен и другие построили снежную гору высотой около 30 метров на южной стороне деревни.

Дети были очень взволнованы, увидев ежегодную снежную гору, на которой они могут играть.

Эй, дети.

Прежде чем отправиться на снежную гору, следует поблагодарить Райменрена и остальных за ее строительство.

Кроме того, ты уже позавтракал?

Не носите легкую одежду.

Наденьте что-нибудь теплое.

Если вы вспотеете, вы можете просто….маа, горничные-они, которые будут сопровождать вас, дадут вам дальнейшие инструкции.

Дети взяли лыжи и санки и направились к снежной горе.

Я тоже буду позже.

Между прочим, дети знали, почему Раймейрен и другие построили снежную гору, поэтому они решили заставить Хиитиро и Гурару использовать ее первыми. Однако Хиитиро сказал, что они должны играть вместе.

Раймейрен в слезах говорил, что Хиичиро вырос хорошим мальчиком, но я думаю, что он всегда был хорошим мальчиком.

Или, может быть, я так думал, так как я отец.

-0-

После завтрака.

Йоко не пошла в деревню номер пять, а осталась в деревне.

Происходит встреча с королем демонов, Бизелем и Рэнданом.

Тема встречи — перепроверить и подтвердить экономические отношения между королевством и Пятой деревней.

Ну, эти вопросы обсуждались несколько раз заранее, так что не должно быть никаких серьезных проблем.

На самом деле разговор об этом закончился через пять минут после прибытия короля демонов.

Это было кончено, но….

Почему я читаю отчет об этом?

Помимо деревни номер пять, почему я должен знать, что происходит с Королевством Короля Демонов?

Хнн?

Чат?

Да, я не против, но о чем мы будем говорить?

Рандан достал документ и положил его на доску.

「На самом деле количество пожаров в королевской столице стало тревожным….」

Согласно данным, которые показал мне Рэндан, с весны по осень этого года в королевской столице произошло двадцать семь пожаров, больших и малых.

27…..это много.

Если бы это был полный год, это означает, что в месяц было бы не менее двух пожаров.

「Он увеличивается с каждым годом дэсу. Когда мы обсуждали контрмеры, кто-то упомянул о пожарах в деревне пять дэсу. Не знаю, как в этом году, но в прошлом и позапрошлом году не было ни одного пожара. Это восхитительно. Я хотел бы знать, есть ли какие-то контрмеры или инициативы для достижения этого…. 」

Я не знаю никаких контрмер или инициатив, о которых вы говорите.

Я просто призываю жителей провести обычные пожарные учения… в основном учения по тушению пожаров и эвакуации.

「Нет, нет, староста, это еще не все.」

Йоко начала говорить.

「Начальник деревни очень внимательно относился к предотвращению стихийных бедствий, когда основывал Пятую деревню. Он не только следил за тем, чтобы пути эвакуации и места эвакуации были защищены, но также строго устанавливал ширину между домами, чтобы предотвратить распространение огня в случае возгорания.」

Что ж, это естественно.

Я уверен, что вы делаете то же самое, верно?

Услышав мой вопрос, король демонов, Бизел и Рэндан отвели взгляды.

……

А?

Вы этого не сделали.

Разве вы не проектировали свои города?

-0-

Король демонов начал говорить.

「При строительстве города будут запланированы только оборонительные сооружения и дворянские особняки. Мы даем им свободу делать то, что они хотят….」

Перевод: Королевская столица находилась недалеко от линии фронта, зачем нам тратить время на проектирование города?

-0-

– возразил Бизель.

「Мы преобразовали уже существующий город и превратили его в королевскую столицу, так что есть некоторые части, к которым трудно прикоснуться….」

Перевод: Даже если мы спроектируем город, он будет остановлен, учитывая усилия, необходимые для его реализации.

-0-

— говорит Рэндан.

「Предоставление гражданам свободы и свободы — наша политика.」

Перевод: Даже если мы им прикажем, мало кто послушает.

-0-

И ты говоришь мне, что управляешь страной?

Нет, я понимаю, что вам придется отступить в проектировании города, учитывая войну с другими странами.

Однако за последние десять лет не было ни одного конфликта, поэтому вам нужно подумать об улучшении города.

「Я буду поощрять их.」

「Мы сделаем все возможное」

«Ну попробуй.»

Нет-нет, почему ты так неохотно?

Ах я вижу. Ты шутишь, да? Думаю, нет ничего плохого в легкомыслии.

-0-

Это будет долгий разговор, поэтому служанки-они принесли новый чай… зеленый чай.

Также всем раздают немного кинако-моти (моти из соевой муки).

Зеленый чай подавали из-за кинако моти.

Хороший выбор.

Кинако моти был сделан из прошлогоднего порошка моти, но со вкусом проблем нет.

А, в этом году мы их еще не били.

Я планирую сделать это в хороший день, когда мы сможем собрать определенное количество людей.

Сегодня был бы идеальный день, но его забрала снежная гора.

-0-

Вернемся к вопросу о пожаре. Важно выяснить причину возгорания.

Нам нужно выяснить, что является причиной пожара, и принять контрмеры на основании полученных данных.

При этом следует строить пути эвакуации и места эвакуации.

В случае чрезвычайной ситуации, я думаю, нужно эвакуировать людей в дома с большими дворами.

«Я понимаю.»

Рандан был впечатлен, но что касается меня, то я даже не говорю много.

Я уверен, что вы сделали что-то подобное, верно? Вы исследовали причины, верно?

「Ах, это…」

Он кажется неохотным.

Что происходит?

Затем Рэндан начал говорить об этом.

「Когда вспыхнет пожар, вокруг него станет шумно, и наши руки будут заняты противодействием воровству во время пожара… Как только все уляжется, те, кто устроил пожар, будут либо изгнаны из города, либо казнены…」

Короче говоря, даже если бы вы хотели узнать, вы не смогли бы?

Это не лучшая практика, чтобы предотвратить повторение пожара.

А как же деревня номер пять?

Когда я спросил Йоко, она выпятила грудь.

「В Пятой деревне причина пожара будет тщательно расследована местной службой безопасности. В прошлом пожары вызывались магическим взрывом, неправильным обращением с факелами и кострами, а также пожарами, вызванными приготовлением пищи. Конечно, для каждого из них были приняты контрмеры, поэтому пожары, вызванные одной и той же причиной, почти не слышны.」

Аааа, это ожидаемо.

Йоко посмотрела на Рандана и продолжила.

「С моей стороны слишком самонадеянно говорить о королевской столице, но предотвращение пожаров является результатом накопления информации. Было бы лучше организовать систематическое расследование.」

«Я понимаю. Я сообщу мэру, и он проведет систематическое расследование.」

А?

В королевской столице есть мэр?

Разве это не под королем демонов?

「Король демонов надзирает за всем королевством, а не за королевской столицей. Конечно, я также отвечаю за внутренние дела королевства, а не королевской столицы. Он один из моих подчиненных.」

Хех, я этого не знал.

「Если это необходимо, вы хотите, чтобы я привел его поприветствовать вас?」

Нет необходимости, нет необходимости.

Ах, а не могли бы вы сказать ему, чтобы он проводил пожарные учения?

Если жители столкнутся с тушением пожаров и эвакуацией, даже если они этого не хотят, это изменит их отношение к пожарам.

Одно это уменьшило бы количество пожаров.

«Понял. Ёко-доно, не могли бы вы дать мне немного материала об учениях по пожарной безопасности, которые проводились в Пятой деревне позже?」

「Если королевская столица сгорит дотла, это будет экономическая катастрофа. С их подачей проблем нет. Ах, и не разжигайте большие костры на пожарных учениях. Это запутает и может привести к настоящему пожару. Начните с малого и распространяйте это.」

«Хорошо, я понял.»

「Кроме того, участие должно быть добровольным. Не делайте это обязательным.」

«Это так? Однако разве это не сделает больше людей осведомленными?」

「Пожарная тревога должна быть переименована в «Контрмеры при пожаре». У вас не будет проблем с привлечением людей, если вы будете использовать это имя.」

Если подумать, когда я раньше говорил с Пирикой о пожарных учениях в Пятой деревне, она спросила меня, говорю ли я о «мерах противодействия пожару».

-0-

Я говорил о пожарных учениях с Рэнданом вместе с Йоко.

Король демонов и Бизел тихо слушали наш разговор… или нет.

Король демонов наслаждался своим кинако-моти, играя с имутонекос.

У Бизела была Фрасия на коленях, и он был ею очень доволен.

Эй, разве мы не говорим о предотвращении стихийных бедствий в королевской столице?

「Лучше оставить все ответственному лицу. Если я оговорюсь или что-то в этом роде, это только вызовет путаницу.」

«Согласованный.»

Я понимаю.

Так или иначе, разговор был окончен.

После этого я иду на снежную гору, чтобы проверить детей. А вы?

Рандан немедленно вернется и расскажет мэру о том, что мы только что обсуждали.

Удачи.

Чем меньше жертв пожара, тем лучше.

Бизел отправил Рэндана обратно в королевскую столицу, а затем вернулся сюда для семейного воссоединения с фрау и Фрасией.

Король демонов… строит лагерь для игры в снежки?

Ах, вот чем Глаттс занимается с высшими эльфами со вчерашнего дня.

Я не знаю, как они разделились, но я думаю, что на этот раз Глаттс на стороне короля демонов.

Маа, не переусердствуй.

После того, как я пойду на снежную гору, я возьму что-нибудь теплое.

Йоко не собирается в Пятую Деревню…..?

Она собирается тусоваться с Хитоэ в котацу.

Ну, я не против.

Ты проинформировал Пятую деревню, верно?

Тогда нет проблем.

-0-

Рандан: Давайте сравним положение мэра с флотом.

Король Демонов: Я адмирал и управляю движением всего флота.

Мэр Королевской Столицы: Я капитан корабля, на борту которого находится адмирал, и я управляю кораблем.

Рандан: Что касается меня, то я вроде начальника штаба адмирала.

Староста деревни: Мне стало труднее понять.

-0-

Ридли: Я могу общаться только с подчиненными мэра, так что я никак не могу связаться с боссом мэра (Рандан-сама).

По крайней мере, так было в прошлом. Теперь, если она захочет, она легко может встретиться с Рэнданом.

Какой смысл разговаривать с депутатом горсовета, если можно запросто встретиться с министром внутренних дел?