Возвращаемся в деревню.
Наконец все успокоилось.
Я не говорю о том, что произошло в королевской столице.
Я говорю о чувстве, которое возникает, когда работа завершена.
Альфред, Тиселль, Урса, Торейн и другие остались в королевской столице, потому что им нужно было идти в академию, но все остальные вернулись.
Прежде всего, я рад, что все в порядке.
Немного отдохнув, сегодня вечером мы устроим банкет «Спасибо за ваш тяжелый труд», а завтра все вернется на круги своя.
Кажется, ангелы и гномы уже устраивают пир перед нами…
Ну, ладно, оставим это в стороне.
Они устраивают его в углу двора, где будет проходить банкет, чтобы не мешать приготовлениям.
Гуронд заботится об ортосе Ору во дворе, где будет проходить банкет, хотя он не собирается участвовать в банкете.
Ору присматривал за домом.
Сначала мы планировали, что он присоединится к параду, но как бы мы ни думали об этом, мы не можем позволить ему маршировать с Гурондом. Помимо драконов, он даже не может присоединиться к куро из-за разницы в размерах.
Было предложение посадить его на спину Гуронда или в мою повозку, но Ору отказался.
Поэтому у Ору не было выбора, кроме как сидеть дома и думать, что он не против…
Но сейчас он все еще дуется.
В конце концов, он не видел Гуронду с последних нескольких дней.
Да, Ору полностью стал семьей Гуронда.
Помимо этого, я думаю, ему следует быть немного добрее к Жирару.
Когда Гуронд и остальные вернулись, он бросился к Гуронду, не потрудившись поприветствовать Жирара, который шел впереди.
Жирар, ты бы приветствовал его приветствие, не так ли?
А почему я так думаю, так это потому, что вы смотрели «Гуронде и Ору».
……
Что я должен делать?
Что касается меня, то меня приветствуют куро, которые остались сидеть дома. С ними будет трудно не поговорить.
Ах, Дорс, которая не заметила меня, поскольку я был окружен куросами, пришла пригласить Жирара.
Большой.
-0-
Провожая Дорса и Жирара, я продолжаю играть с куросом, с мячом.
Я поручил им присмотреть за домом.
Это самое меньшее, что я мог сделать.
Ну, по крайней мере, до начала сегодняшнего банкета.
Для меня метание мяча не является проблемой.
Я уже к этому привык.
Однако мне трудно гладить и хвалить куро, который принес мяч.
Куро, которые остались присматривать за домом, занимают средние и низшие позиции в стае куро.
Обычно у них мало возможностей связаться со мной.
Поэтому они полны энергии.
Они так взволнованы, что мне немного страшно.
Однако это, вероятно, показывает, насколько они обычно одиноки.
Что касается меня, я хочу относиться к ним одинаково, но не хочу нарушать порядок стаи куро.
Это довольно сложная проблема.
Мне интересно, не лучше ли было бы создать для них такие возможности, как в этот раз.
Ах, я слишком много думала о том, что моя ласковая рука не двигается.
Извини.
Я подумаю об этом позже.
А пока давайте сосредоточимся на куросах.
Хорошо, вот и следующий мяч!
-0-
Я продолжал бросать мяч, пока у меня не заболело плечо.
Я думал, что уже привык к этому.
Если бы я мог превратить «АФТ» в мяч, я бы не устал, но он автоматически вернулся бы ко мне в руку еще до того, как его поймают куро.
Нет, «АФТ» не может трансформироваться в шар, верно?
Этого не может быть, верно?
Да, это невозможно.
Мяч — это не сельскохозяйственный инструмент.
А как насчет копья?
Его используют для защиты поля, поэтому это сельскохозяйственный инструмент.
Может быть.
-0-
Ночью начался банкет.
Это не большой банкет.
Совсем немного.
Главная цель — поблагодарить их за их упорный труд.
Оценочное совещание на параде снаружи было завершено перед возвращением в деревню.
Главной темой здесь станет беседа с теми, кто не участвовал в параде снаружи, о самом параде снаружи.
Ах да, я также сообщил Забутону о том, что паучки покинули свои костюмы, и она простила их.
В конце концов, это была чрезвычайная ситуация.
Однако я не буду этим злоупотреблять и впредь буду осторожен.
Кроме того, китовый ус, подобранный Эгидой во время парада, был посвящен святилищу в Деревне Пять.
Я боялась забыть об этом, если буду откладывать.
Я не чувствовал ничего странного с тех пор, как получил его, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
Давайте проверим это позже.
-0-
Это было не то же самое, что обычный банкет… то есть, я бы сказал, что он был более изысканным.
Блюда, выставленные на длинном столе, расположенном в центре банкетного зала, имели форму, напоминающую парад за пределами деревни.
Салат с крупными нарезанными огурцами, вероятно, символизировал зверолюдей.
Блюда из баклажанов должны быть в группе высших эльфов.
Блюда из редиса — курос.
Ну, я думаю, вам придется немного напрячь воображение, но это достаточно ясно.
Драконы сделаны из конфет, так что нет нужды их представлять.
Но, думаю, они не смогли приготовить достаточно сладостей для этого банкета, поскольку их всего трое: Дорс, Жирар и Хиитиро.
А, служанки-они там готовят Раймейрен, так что, полагаю, у них просто не было времени.
Группа паучков украшена паровым картофелем.
Коляски, в которых ехали я и дети, были сделаны из тыкв.
Масштаб немного варьируется из-за ограничения по ингредиентам, но меня это не смущает.
Это создает атмосферу парада.
Однако почему никто не трогает еду? Возможно, потому, что на этом длинном столе есть и другие блюда, кроме еды?
Или они сделаны просто для красоты?
Это еда, поэтому мы должны ее есть, верно?
Посоветовавшись с горничными Они, которые приготовили еду, я потянулась за тыквенным блюдом, которое, вероятно, представляло меня.
О, похоже, они только и ждали, когда я их съем.
Блюда на длинном столе быстро таяли.
Ангелы, горные эльфы, гномы, жители деревень Один, Два, Три, Четыре и Пять также представлены некоторыми блюдами, но наибольшей популярностью пользуются блюда из Деревни Три и Четыре, приготовленные из фруктов.
Они исчезли в мгновение ока.
А что касается жителей деревни брокколи Village One… никого?
Брокколи очень вкусная.
Королева фей, ты можешь есть конфеты, но не круши их перед теми, с кого они были сделаны.
Это создаст странную атмосферу.
Нет, я не думаю, что все будет хорошо только потому, что вы раздали их детям.
И не вздумай давать ей волю, как Жирар.
Гурару выглядит обеспокоенным.
Прежде чем что-то кому-то дарить, сначала подумайте об этом.
Раймейрен, не защищай конфету Хиитиро.
Вы не?
Но вы использовали магию, чтобы защитить его, верно?
Даже я это вижу.
Из-за этого ни Королева Фей, ни дети не приближаются к конфетному Хиитиро.
-0-
А эти бочонки для сакэ размером с ладонь, которые символизируют гномов… есть ли у них что-нибудь внутри?
Ничего?
У них возник спор о том, какое саке налить, и в конце концов гномы выпили их, прежде чем налить.
Я понимаю.
Так что это всего лишь украшения.
-0-
Говоря об украшениях, стоит отметить, что неподалеку от длинного стола расположены три ледяные скульптуры в форме птиц.
Это Лебедь, Черный лебедь и птенец феникса Эгида.
Сначала я думала, что они сделаны из конфет, как драконы, но они оказались изо льда.
Лебедь и Черный лебедь выглядят совершенно одинаково, потому что сделаны изо льда, но грубость резьбы могла бы придать иную атмосферу. Я мог бы сказать, что это Лебедь, а это Черный лебедь.
Я спросил, кто их сделал.
Мне сказали, что это был горный эльф, который учился в академии вместе с Тораином.
Она сделала их перед тем, как отправить на парад за пределы деревни, и они чудесным образом сохранились до сегодняшнего дня.
Понятно. Позже я отправлю ей письмо со своими впечатлениями.
А?
Есть еще один, да?
Эгида.
Я знаю, что это лед, но Эгида выглядит неправильно вырезанной или что-то в этом роде…
Пока я думал об этом, ледяная скульптура Эгида внезапно вспыхнула.
Поверхность ледяной скульптуры Aegis была покрыта химическим веществом, которое вызывает ожоги.
Хех.
Этот автоматический механизм зажигания могли придумать только горные эльфы.
Кстати, разве это пламя не растопит лед?
Как и ожидалось, он тает.
Однако почему кажется, что пламя становится сильнее по мере плавления?
Неужели все это сделано из замороженных горящих химикатов?
…….
Потушите огонь немедленно!
Я добавлю жалобу к своему отзыву.
Когда я об этом подумал, у меня возникло ощущение, что я действительно вернулся в деревню.
-0-
Энджел: Я недоволен тем, что мы сделаны из болгарского перца.
Они-дева: Другого значения у этого слова нет.
Энджел: Конфеты подойдут, конфеты.
-0-
АН: Прошло много времени.
Извините за задержку обновлений.
Я поехал на Комикет в середине августа (три дня и две ночи в пути из Токио в Осаку и обратно на машине) и не мог преодолеть усталость.
Это летняя усталость или признак старения?
Мне удалось восстановиться в прошлую субботу, но у меня было много невыполненных дел, поэтому мне пришлось отложить обновление до сегодняшнего дня.
Извини.
Я снова сделаю все возможное.
Мои наилучшие пожелания.