Глава 834: Присматривать

Глава 834: Присматривать

Ририус, Ригуру и Ратте переносили тяжелые предметы в жилой зоне.

Это должно быть частью их программы физической подготовки.

Итак, Хакурен.

Какие задания вы им давали?

«Главное, чтобы люди здесь не беспокоились о них, когда они выйдут на улицу».

Я согласен.

«Поэтому я сказал им хотя бы попытаться убить кабана в лесу».

………

Разве это не опасно?

«Но если они не смогут бороться в какой-то степени, люди здесь будут беспокоиться, верно? Я слышал, что там есть плохие люди».

Так безопаснее ли для них иметь возможность сражаться, чем не иметь возможности сражаться?

Я понимаю.

В таком случае это решит некоторые проблемы.

Когда я это сказал, Лу, стоявший рядом с Хакуреном, взорвался.

「Р-Рия и остальные определенно будут довольны, но разве просить их победить кабана — это не слишком? Этот кабан в бою один на один сильнее инфернального волка.」

Когда Лу сказал это, я посмотрел на куро неподалёку.

Спит он, лёжа на спине в тени.

……..

Сильнее? Поэтому мне трудно судить.

「Возможно, так и есть, но… я думаю, тебе следует задать им что-то более реалистичное. Мы не хотим, чтобы эти трое пострадали из-за безрассудства. Кроме того, ты не хочешь, чтобы они тебя возненавидели, не так ли?」

Конечно, я не хочу, чтобы они пострадали, и я также не хочу, чтобы они обижались на меня.

Тогда следует ли изменить их назначение?

«Да, конечно».

Я понимаю.

Хм.

Все трое усердно трудятся.

Было бы большой проблемой свести на нет их тяжелую работу, внезапно изменив задание.

А пока давайте просто скажем им не выходить туда без разрешения.

Если они идут в лес без разрешения, им следует забыть о выходе на улицу.

Если я им скажу строго, они последуют.

Я уверен, что так и будет.

Я думал спросить Лу и Хакурена, но они из тех, кто перегибает палку.

Давайте просто пойдем к этим троим и расскажем им.

Кроме того, я уже просил куро и паучков защитить троих, но я попрошу их еще раз.

Однако, поскольку я изменю их задание… давайте будем осторожны со временем.

Давайте подумаем об этом, наблюдая за ними троими.

-0-

У меня есть некоторые опасения по поводу развития детей.

Мне было интересно, в каком возрасте им следует начинать ходить по магазинам самостоятельно.

Я спросил Лу, Тиера и Хакурена, но они, похоже, не знали, поэтому я спросил Фрау.

«А? Торговец привозит вещи в наш особняк, так что мне никогда не приходилось ходить по магазинам в одиночку».

…….

Если задуматься, фрау была дочерью дворянина.

Думаю, у нее это так и происходит.

Тогда давайте посмотрим… Залив.

«В основном мы занимаемся бартером, поэтому ходим за покупками всей группой».

Ага, я так и думал.

Затем……

Кого мне спросить?

Те, кто воспитывает детей.

Я видела Ёко с Хитоэ на руках, но я уверена, что она никогда не оставляла свой магазин в покое, верно?

«Я не позволю ей сделать что-то столь опасное».

Верно.

Хм.

Кого мне тогда спросить?

Если задуматься, в Big Tree Village нет ни одного магазина, где взрослые могли бы делать покупки, не говоря уже о детях.

Мы торгуем с посторонними только через Майкла-сана и Бизела.

Поэтому нет смысла беспокоиться о том, сколько лет должно быть ребенку, чтобы он мог ходить по магазинам один…

Ририус и остальные думают о том, чтобы выйти на улицу.

Я раздаю наградные медали в качестве практики траты денег, но в настоящее время они рассматриваются как обменные билеты.

Я не хочу, чтобы они не умели делать покупки и, как следствие, тратить деньги.

Давайте спросим еще.

-0-

Я спросил Джека, исполняющего обязанности старосты деревни Деревня Один.

「Если вы идете за покупками, значит у вас есть деньги, верно? Если вы позволяете детям носить деньги, плохие взрослые нацелятся на них. Поэтому мы не разрешаем детям ходить за покупками одним.」

Ясно…

«Полагаю, мы можем позволить им ходить по магазинам только тогда, когда они смогут защитить себя».

Понял.

Спасибо.

-0-

Я спросил минотавра Гордона, исполняющего обязанности старосты Деревни Два.

「Ах… мы никогда не отпускаем детей одних. Мы беспокоимся о бандитах и ​​прочем, поэтому ходим за покупками группой.」

-0-

Я спросил кентавра Клейворлда, исполняющего обязанности старосты Деревни Три.

「Во-первых, невозможно отпускать ребенка одного. Это уже оскорбительно — позволять ему выходить из дома одному.」

-0-

В заключение хочу сказать, что никто не отпускает своих детей ходить по магазинам одних.

Это опасно.

Я понимаю.

Но как тогда дети научатся тратить деньги?

«Люди часто учатся, совершая покупки вместе с родителями».

Это сказал Фута, ртуть из Деревни Четыре, которая управляет вратами телепортации между Деревней Пять и Подземельем Большого Дерева.

О, как ни странно, у вас есть опыт воспитания детей?

«Я не знаю. Но это то, что я видел и слышал, когда помогал Ёко-сама с ее работой».

Хех.

Однако с родителями, да.

Хм.

Будет ли лучше, если я буду ходить с ними по магазинам как можно чаще?

«Если это ребенок старосты деревни, то, я думаю, любой торговец придет, если понадобится, так что вам не придется насильно его учить».

Возможно, так оно и есть, но я хочу, чтобы они знали, каково это в целом.

「Я думаю, что было бы хорошей идеей, если бы они пошли за покупками со взрослым. Если это будет в Village Five, я думаю, было бы безопаснее, если бы их сопровождали Хи или Нана.」

Я понимаю.

Хиш и Нана, как и Фута, — меркурии из Деревни Четыре.

Более того, они оба способны сражаться по-своему.

Они смогут защитить детей в случае чрезвычайной ситуации.

………

Вы не упомянули имя Лоха. С ним какие-то проблемы?

«Лох тоже может сражаться по-своему, но… видите ли, если Лок уйдет, работа Ёко-сама задержится».

Юко?

Понял.

Я полагаюсь на Хи и Нану.

«Вы тоже можете на меня рассчитывать».

Да, я рассчитываю на тебя.

Я так и сказал и вернулся в Деревню Большого Дерева.

-0-

Когда Ририус и остальные выйдут на улицу, я хочу, чтобы они знали, как использовать деньги.

Однако Риа и остальные будут в плохом настроении, если я внезапно заставлю их научиться пользоваться деньгами в Деревне номер пять, так что мне придется следить за временем.

Оглядываясь назад, я могу сказать, что Гол, Сил, Брон, Альфред, Тиселль и Торейн время от времени выходили на улицу, но я так и не научил их, как пользоваться деньгами, так что, думаю, мне следует делать это чаще.

Нет, если вы спросите меня, хорошо ли я обращаюсь с деньгами, я не уверен, что смогу ответить.

Я думал об этом, когда…

«Как тратить деньги? Мы убеждаемся, что они знают, как это делать, прежде чем выйти на улицу. Мы не хотим, чтобы их обманули».

Так сказал Лу.

Фуму.

Похоже, в нашей деревне отличное образование.

Неужели я зря потратил время?

「Ахаха. Я не думаю, что это плохая идея — заставить их тренироваться в Деревне Пять.」

Так ли это?

「Да. Это относительно безопасно, потому что этим местом управляет Ёко и там есть паучки. Кроме того, у Хи и Наны будет больше возможностей общаться с детьми.」

Возможности взаимодействия?

「Существует разница в том, как часто человек видит своих детей, в зависимости от его работы. Ёру на горячем источнике и Тоу на универсальном корабле часто видят детей из Деревни Большого Дерева, но Хи и Нана оба находятся в Деревне Пять.」

Ага.

Думаю, нам тоже стоит об этом подумать.

「Сомневаюсь, что Хи или Нана когда-либо будут жаловаться. Ну, пока дети не вырастут, я думаю.」

Вы хотите сказать, что у детей позже появится предубеждение «на что можно положиться»?

«Детям будет лучше услышать мнение разных людей».

Верно.

Кстати, почему вы не упомянули Лох?

«Если ты дашь Лоху другую работу, у тебя будут проблемы с Ёко».

Я знал это.

Мне придется подумать об увеличении числа государственных служащих.

「Тебе стоит это сделать. Кажется, Альфред и остальные уже пытаются заставить студентов академии приехать сюда после выпуска. Однако они конкурируют с Миё, так что мы не можем ожидать слишком многого.」

В городе Шашато тоже не хватает государственных служащих?

«Многое было унесено из-за загородного строительства Тиселя».

Ага.

「Ну, лучше пусть Ёко и Миё возьмут госслужащих, чем мы. В конце концов, они все равно будут подчиненными, которых мы сможем использовать.」

Почему у них возникли проблемы с набором подчиненных?

「В основном потому, что они нам были нужны, когда мы открыли школу в городе Шашаато. Как только школа стабилизируется, они смогут просто забрать выпускников оттуда.」

Я понимаю.

Кстати, сколько выпускников вы уже приняли на работу?

«Э? Эхто… многие из них с энтузиазмом относятся к исследованиям, так что… ну, вы знаете, мы получаем выгоду от их исследований».

Я это понимаю, так у них так и не появилось ни одного выпускника?

Полагаю, это не способствует пополнению кадров государственных служащих.

「Д-не-не волнуйтесь. Некоторые скоро закончат учебу. Они станут отличными государственными служащими, которые умеют читать, писать, считать и… проводить исследования.」

Давайте просто надеяться на лучшее.

-0-

Мийо: Это не школа. Это исследовательский центр.

Юко: Разве выпускники там не склонны… присваивать бюджет и проводить любые исследования, которые им заблагорассудится?

Лу: Э-это беспочвенные слухи!

-0-

Миё: Кстати, почему они просто не открывают свою собственную лабораторию после окончания университета?

Юко: Если это магические инструменты или что-то подобное… Я бы с радостью купил результат.

Староста деревни: Разве мы не можем просто пополнить ряды наших государственных служащих?

Энджел: Жаль. Если бы они нас не ненавидели, мы бы ушли. Жаль.

Мийо: ……

Юко: ……

Староста деревни: Не выщипывай ее перья молча, потому что ты зол. Она корчится от боли.

Миё: Я заставлю тебя работать под прикрытием, чтобы тебе больше не понадобились эти крылья.

Ёко: Уму, я вознагражу её за то, что она меня разволновала.

Энджел: М-мне жальоооо