Глава 111 — Повторный клиент

Переводчик: Lonelytree

На следующее утро бабушка Сун и дедушка Сун прибыли к Сяо Линьюй. Они боялись, что, если опоздают, Сяо Лин Юй бросится продавать овощи и забудет сохранить овощи для них.

«Девочка!» Бабушка Сун постучала в дверь.

Небо было слегка светлым. Сяо Лин Юй пересчитывала свой инвентарь. Она услышала Бабушку Сонг. Сяо Линьюй посмотрел на часы. Еще не было и 6 утра. Она была потрясена тем, что дедушка и бабушка Сон приехали так рано.

Сяо Линьюй подошел, чтобы открыть дверь. Она поздоровалась: «Доброе утро, бабушка Сонг, дедушка Сонг! Почему ты так рано?»

Бабушка Сун сказала: «Я боюсь, что мы можем скучать по тебе, если опоздаем!»

Дедушка Сун был более прямолинеен. Он сказал с полушутливой-полусерьезной улыбкой: «Девушка, ваши овощи и фрукты слишком вкусные. Я думал о них. Я боялся, что ты забудешь сохранить для нас немного, поэтому мы пришли пораньше, чтобы урвать их первыми!

Сяо Линьюй улыбнулась: «Дедушка Сун, я никогда не забуду зарезервировать твою порцию! На улице холодно, поэтому, пожалуйста, заходите!»

Как только бабушка Сун и дедушка Сун вошли во двор, они увидели склад, полный свежих овощей. Бабушка Сун была удивлена, обнаружив большее разнообразие.

В прошлый раз у Сяо Линьюй были только помидоры, капуста, шпинат, баклажаны и перец чили. На этот раз были огурцы, капуста, ростки чеснока и лук-порей.

«Девушка, на этот раз у вас больше запасов!» — прокомментировала бабушка Сун с улыбкой.

«Правильно, бабушка Сонг!»

«Хорошо, дай мне по кусочку каждого овоща!» — сказала бабушка Сун.

«Жена, нам нужно больше!» — напомнил ей дедушка Сун. В прошлый раз Сяо Линьюй дала им ингредиентов на два дня, но их семья съела их за два приема пищи. Они ждали возвращения Сяо Лин Юй в уездный город. Они ждали десять дней, а Сяо Лин Юй так и не появилась. В конце концов им пришлось позвонить Сяо Линьюй и спросить, когда она вернется, чтобы продать свой урожай. Сяо Линьюй назначила им свидание и пообещала позвонить, когда приедет в уездный город.

«Хорошо хорошо!» Бабушка Сун поправила: «Тогда дайте мне тридцать помидоров, пять кочанов капусты, десять баклажанов и два котенка ростков чеснока…» Бабушка Сун дала список. Она много заказывала. Чтобы закончить все это, потребуется не менее пяти или шести дней.

Сяо Линьюй рассмеялся. «Бабушка Сун, тебе не нужно покупать так много сразу. Я планирую остаться здесь, чтобы продать свой урожай в течение следующих трех или четырех дней. Даже если я не открою свой прилавок, я оставлю порцию для тебя».

— Девушка, вы серьезно? Ты останешься здесь, чтобы продавать овощи в течение следующих нескольких дней? Глаза бабушки Сун загорелись. Она радостно сказала: «В таком случае, я пока не буду покупать так много. Дайте мне 30 помидоров, 1 капусту…» Это было на день. Тридцать помидоров были потому, что ее семье нравилось есть их сырыми, как фрукты.

Сяо Линьюй упаковала овощи и фрукты. Она положила их в небольшую тележку. «Бабушка Сонг, он довольно тяжелый. Почему бы мне не бросить их тебе домой?»

Бабушка Сун махнула рукой и указала на маленькую тележку позади нее. «Эта маленькая тележка легкая. Мы использовали его для покупки более тяжелых вещей».

Бабушка Сун смотрела на урожай и глубоко задумалась. Она достала телефон и позвонила. После соединения звонка она сказала: «Бабушка Ли, девушка, которую вы ищете, здесь. Сколько ты хочешь? Я попрошу ее оставить их для вас, чтобы вы могли прийти за ними позже. О, ты хочешь прийти сейчас? Хорошо. Девушка в моем старом доме. Да, она все еще здесь. Хорошо, я скажу ей!»

Повесив трубку, бабушка Сун сказала Сяо Линьюй. «Это была бабушка Ли. Она купила ваши овощи для своего старшего внука. Ее внуку предстоит вступительный экзамен в университет, поэтому он находится под большим давлением. Он не может нормально есть и спать. Но после того, как она купила ваш урожай и приготовила его для него, аппетит и энергия ребенка улучшились! Он в таком приподнятом настроении».

Бабушка Сун помолчала. «Бабушка Ли искала тебя повсюду. Она очень беспокоилась, потому что не могла найти тебя. Она столкнулась со мной, и мы болтали. Только тогда она узнала, что ты мой арендатор. Она попросила меня сказать ей, когда ты приедешь в город. Я только что позвонил ей, и она сказала, что приедет! Ее дом недалеко, так что она скоро будет здесь. Это не задержит вас надолго».

Сяо Лин Юй улыбнулась. «Бабушка Сонг, это не задержка. Вы все мои уважаемые клиенты. Я должен поблагодарить вас за то, что вы пришли купить мои акции».

У Сяо Линьюй сложилось впечатление об этой бабушке Ли. В первый день только одна старушка купила у нее урожай. Другими ее клиентами были женщины молодого и среднего возраста, у которых были лучшие условия жизни. Старейшины обычно были более скромными. Если бы это не был особый случай, как в случае с бабушкой Ли, они бы не стали тратить деньги на дорогие вещи.

Бабушка Сун посмотрела на ящики с зерном на полу. Она спросила: «Девушка, вам нужна помощь? Поскольку старик и я здесь, мы можем вам помочь. Посмотрите на эти коробки. Они должны быть достаточно тяжелыми. Мы можем использовать тележку, чтобы перевезти их на трехколесный велосипед!»

Сяо Линьюй покачала головой и сказала: «Все в порядке, я могу сделать это сама! Бабушка и дедушка Сонг, вы должны отдохнуть!»

Ящики были маленькие. Они весили около 10 кг. Для взрослого они были не такими тяжелыми. Кроме того, Сяо Линьюй могла использовать свое фермерское пространство, чтобы выполнять тяжелую работу. Именно потому, что у нее были гости, она прибегла к ручному труду. Сяо Линьюй переместила коробку баклажанов, коробку капусты и коробку лука-порея на трехколесный велосипед.

«Сделанный!» Сяо Лин Юй захлопала в ладоши.

Бабушка Сун улыбнулась. «Девочка, у тебя такая нежная кожа. Ты выглядишь как богатая барышня, но ты настоящий работяга.

Сяо Линьюй усмехнулся. «Бабушка, ты должна перестать меня дразнить. Я вырос в сельской местности. Я должен много работать. Моя кожа грубая, а руки в мозолях!» Они были просто исцелены родниковой водой.

Бабушка Сун пошутила: «Бабушка увидела твою нежную плоть и захотела откусить кусочек, как Большой Злой Волк!»

«Сестра Сонг!» Кто-то позвонил из-за двери.

Бабушка Сун сказала: «О? Бабушка Ли так скоро здесь!»

Дедушка Сун уже пошел открывать дверь.

Когда бабушка Ли увидела дедушку Сун, она улыбнулась: «Брат Сун, ты тоже здесь!» Глаза бабушки Ли сразу же переместились на урожай на трехколесном велосипеде. Ее глаза загорелись. Она увидела Сяо Линьюй, стоящую рядом с трехколесным велосипедом, и взволнованно сказала: «Мисс, это вы. Это действительно ты».

Сяо Линьюй увидел маленькую старушку и кивнул: «Бабушка Ли, доброе утро!»

«На этот раз я должен купить у вас больше!» Бабушка Ли была в восторге. «Вы не представляете, как мой старший внук обожал ваши овощи. С тех пор, как у него появилась твоя еда, он стал более сосредоточен на учебе.

«Бабушка Ли, я останусь в уездном городе, чтобы продать урожай в течение следующих нескольких дней. Если вам это нужно, я могу зарезервировать для вас определенную сумму, как я сделал с бабушкой Сонг!»

— О, ты будешь здесь в ближайшие несколько дней? Бабушка Ли думала, что Сяо Лин Юй исчезнет через день, как в прошлый раз. Так как на этот раз Сяо Лин Юй останется дольше, ей не нужно покупать так много сразу. — Хорошо, тогда я попрошу вас зарезервировать немного для меня. Затем она подумала и сказала: «Мисс, во сколько вы обычно просыпаетесь, чтобы подготовиться? Я могу прийти пораньше в ближайшие несколько дней. Мой дом рядом, так что я могу прогуляться здесь.

«Тогда ладно. Если бабушка Ли не возражает, ты можешь приходить пораньше каждый день!» — сказала Сяо Линьюй, помогая бабушке Ли собирать овощи.

Бабушка Ли посмотрела на посуду на трехколесном велосипеде и сказала: «Девочка, дай мне капусту, пол-котти чили, пол-котти…»

В этот момент бабушка Сун сказала: «Бабушка Ли, эти помидоры вкусные. Тебе следует купить немного. В прошлый раз, когда Сяо Линьюй столкнулась с бабушкой Ли, помидоры уже были распроданы. Поэтому бабушке Ли не довелось попробовать помидоры.

«Хорошо, дай мне десять помидоров!» Бабушка Ли приняла предложение бабушки Сун. «Дайте мне еще пол-кетти ростков чеснока, одну катти лука-порея и два баклажана!»

«Конечно!» Сяо Линьюй немедленно взвесила помидоры для бабушки Ли. Затем она дала бабушке Ли еще два помидора и два огурца, которые можно было есть как фрукты.

Бабушка Ли спросила: «Девочка, сколько всего?»

Сяо Линьюй сказала: «Бабушка Ли, помидоры стоят два юаня за штуку, капуста — пятнадцать юаней за штуку, огурец — два юаня за штуку, чили — двадцать юаней за штуку, ростки чеснока — десять юаней за штуку, и лук-порей стоит десять юаней за кошку.

«Бабушка Ли, ты взяла десять помидоров, два баклажана, половину порции чили, половину порции чеснока и одну порцию лука-порея. Итого 54 юаня. Я возьму 50 юаней. Я также брошу вам пять помидоров и пять огурцов, чтобы вы попробовали».

— Девушка, вы не должны этого делать! Бабушка Ли отказалась. «Вы уже сделали мне скидку. Я не должен брать у тебя бесплатные вещи!

«Бабушка Ли, ты слишком добрая». Сяо Линьюй сказала: «Я слышала от бабушки Сун, что в этом году старший внук бабушки Ли сдает вступительные экзамены в университет. Возьмите эти помидоры и огурцы. Ты можешь нарезать их как фрукты для своего внука.

Сяо Линьюй добавила: «Бабушка Ли, где твой внук учится в старшей школе?»

«Средняя школа номер один!»

«Это такое совпадение. Мой младший брат тоже там учится! Он учится в 12 классе 1 класса».

«Ни за что, мой внук тоже учится в 12 классе 1 класса!»

«Значит, они одноклассники. Ха-ха…».