Глава 176: Личность Гун Тяньхао
Переводчик: Lonelytree
Новость о чрезвычайно ценных цветах в семье Сяо Чжэнъяна немедленно распространилась по деревне.
Вся деревня, от мала до велика, пришла посмотреть на эти несколько горшков с ценными цветами.
Они знали, что это были чайные цветы, орхидеи, хризантемы и так далее.
Большинство жителей деревни даже не вернулись пообедать. Вместо этого вся семья отправилась на гору копать полевые цветы и сорняки.
К тому времени, как Сяо Тайян разослал уведомление, почти половина жителей деревни уже поднялась на гору.
Сяо Тайян глубоко нахмурился, но успокоил себя. «Поскольку в горах так много людей, с ними должно быть все в порядке». Почти половина деревни исчезла, так что они должны быть в состоянии справиться сами. Кроме того, жители деревни часто посещали гору. Они хорошо знали гору, так что никаких аварий быть не должно.
Нахмуренный Сяо Тайян вернулся в дом Сяо Чжэнъяна.
— Староста, что случилось? Сяо Чжэнъян посмотрел на выражение лица старосты и был немного озадачен.
Сяо Тайян глубоко вздохнул и сказал: «Более половины жителей деревни уже поднялись на гору».
— А? Сяо Чжэнъян был немного удивлен и сказал: «Они двигаются так быстро?»
«Притяжение денег слишком сильно!» Староста деревни сказал с тяжелым вздохом: «Орхидея, которую ваша семья нашла в горах, стоит десятки тысяч. Для таких сельских жителей, как мы, мы не можем заработать столько за всю жизнь».
Выход с одного Му земли составлял около 1000 катти риса. Сто катти риса стоили от пятидесяти до шестидесяти юаней. У большинства семей было от двух до трех Му земли. Пэдди можно собирать два раза в год. В сумме они зарабатывают от одной до двух тысяч в год. Однако большинство жителей деревни выращивали рис для самообеспечения. У них редко было лишнее для продажи. Поэтому копить деньги сельским жителям было тяжело. Иначе большинство молодых людей не уехали бы работать в большие города.
Сяо Чжэнъян утешил его: «Поскольку на горе так много людей, ничего не должно произойти».
«Я надеюсь, что это так!» Сяо Тайян вздохнул. Затем староста деревни подумал о чем-то и спросил: «Чжэнъян, ты продал эти цветы?»
Сяо Чжэнъян покачал головой и сказал: «Юй Эр сказал передать эти цветы старому мастеру Гонгу. Она сказала, что, поскольку старый хозяин ценит эти цветы, они должны быть у него.
«Ах!» Сельский староста был очень удивлен, когда услышал это решение. «Но эти цветы стоят сотни тысяч? Готовы ли вы отдать их просто так? Вы не можете их продать?
«Почему бы нам не отказаться?» Сяо Чжэнъян сказал: «До того, как пришел старый мастер Гун, кто знал, что эти цветы можно продавать по такой высокой цене? Мы не понимаем эти цветы, поэтому они бесполезны для нас. На самом деле, многие сельские жители говорили нам, что лучше срезать цветы, чтобы освободить место для овощей. Но теперь всем в деревне не терпелось пойти и найти цветы.
— Кроме того, нам будет стыдно продавать цветы. Старый хозяин пришел поесть и случайно заметил цветы. Он не мог сказать нам об их реальной стоимости и прямо попросил нас подарить ему цветы. Думаешь, мы бы ему не дали?
«Ваша семья точно будет!» Сказал староста, не подумав.
«Ты прав! Цветы будут стоить больше, когда они будут с людьми, которые умеют их ценить». Сяо Чжэнъян сказал: «Старый мастер мог обманным путем украсть цветы, но он этого не сделал. Он помог нам узнать ценность этих цветов. Наша семья не может их оставить, поэтому мы хотим отдать их ему».
«Тогда ладно!» Староста деревни кивнул. Затем он с беспокойством сказал: «Но вас не беспокоит, что жители деревни могут доставить неприятности старому хозяину? Старый хозяин был добр к деревне Таоюань, поэтому мы не должны его беспокоить.
«Хе-хе». Лю Чуньхуа сказал с улыбкой. — Староста, у тебя те же заботы, что и у второй сестры. Однако не волнуйтесь. Ю ‘Эр сказал, что старый мастер не был обычным человеком. Вы видели людей в черном, которые пришли с ним? Ю ‘Эр сказал, что они телохранители старого мастера Гонга.
«Мы слышали и видели телохранителей только по телевизору. Они опытны и умеют прыгать по крышам и ходить по стенам. Обычные воры не смогут украсть цветы у старого хозяина.
Староста деревни был ошеломлен и спросил: «Юй ‘Эр действительно это сказал?» Он посмотрел на Сяо Чжэнъяна.
Сяо Линьюй снова легла спать.
«Да.» Сяо Чжэнъян кивнул и подтвердил: «Глава деревни, вы должны знать, что все молодые люди, пришедшие сегодня днем, — друзья Ю ‘Эр. Ю ‘Эр лучше всех знает их ситуацию. Ю ‘Эр сказал, что телохранители старого мастера даже не обычные телохранители. Нам не нужно беспокоиться о том, что цветы переедут к нему домой».
Сяо Тайян кивнул и сказал: «О, понятно!»
Сяо Линьюй могла быть так уверена в этом, потому что исследовала Гун Тяньхао. Она слышала о Гонг Тяньхао в своей прошлой жизни. После того, как Сяо Лин Юй вернулась на работу в своей прошлой жизни, люди, с которыми она вступала в контакт, становились все более и более важными. Время от времени она слышала имя Гун Тяньхао от каких-то больших шишек.
Гун Тяньхао был необычайно сдержан. Однако все знали Imperial Palace Group. Imperial Palace была самой богатой компанией в стране. Их годовой оборот исчислялся десятками миллиардов.
Совокупные активы Imperial Palace Group превысили 300 миллиардов долларов. Никто не знал, сколько у них было. Внешний мир знал только то, что Imperial Palace Group занимает первое место в мире.
Однако очень немногие знали, кто возглавлял Imperial Palace Group.
Человек, ответственный за Императорский дворец на публичных мероприятиях, каждый раз был другим. Это сделало невозможным для людей сказать, кто на самом деле принимал решения. В своей предыдущей жизни Сяо Линьюй слышала, как люди говорили, что молодой человек по имени Гун Тяньхао руководил Imperial Palace Group.
Поэтому, когда Сяо Линьюй услышала, как Ли Юаньхан представила имя Гун Тяньхао, она почувствовала, что оно очень знакомо. Сяо Линьюй зашла в интернет, чтобы найти информацию о Гун Тяньхао. Она объединила это с информацией из своей прошлой жизни, но даже в этом случае она нашла лишь немного информации о Гонг Тяньхао. Она узнала немного о происхождении семьи Гонг Тяньхао и его могущественном дедушке.
Поэтому, будучи дедом самого богатого человека в Китае, как Старому Мастеру Гонгу могли назначить нормальных телохранителей?
Хотя старосте было жаль, что семья Сяо Чжэнъяна решила подарить цветы старому хозяину, это был их выбор, поэтому он больше ничего не сказал. Кроме того, внук старого мастера Гонга был благотворителем деревни Таоюань.
…
На следующий день перед рассветом кто-то постучал в дверь.
— Линъюй, вставай, вставай!
Услышав шум, мать Сяо поспешно оделась и открыла дверь во двор, спросив: «Что случилось?»
«Цюин, мою Джун ‘Эр укусила ядовитая змея. Сяо Лин Юй может отвезти нас в больницу?
Когда она услышала это, выражение лица Матери Сяо изменилось. Она немедленно бросилась в комнату Сяо Лин Юй и закричала: «Ю ‘Эр, быстро вставай. Сяо Цзюнь был укушен ядовитой змеей. Ему срочно нужно в больницу!»
Сяо Линьюй, которая крепко спала, сразу же вздрогнула, когда услышала Мать Сяо. Она поспешно встала с кровати и, одеваясь, сказала: «Я иду!»
После этого Сяо Линьюй отвез Сяо Цзюня и его семью в городскую больницу.
Когда они прибыли в городскую больницу, там не было сыворотки, которая могла бы спасти их жизни, поэтому Сяо Линьюй немедленно отправила их в окружную больницу.
Сяо Цзюнь повезло. В окружной больнице осталась только одна сыворотка.
Сяо Линьюй позвонила старосте деревни и рассказала ему об этом.
После того, как глава деревни услышал эту новость, он немедленно разослал уведомление, чтобы предупредить жителей деревни об осторожности. Последний флакон с ядовитой змеиной сывороткой в округе уже был израсходован. Если бы кого-то случайно укусила ядовитая змея, то не было бы сыворотки для спасения их жизни!
Когда жители деревни услышали это, они были потрясены.
Эти цветы и растения были чрезвычайно соблазнительны, но они были не важнее их жизни. Тем более, что подниматься в горы ночью было действительно опасно.
Прошлой ночью более половины жителей деревни отправились в горы за цветами и растениями. Они выкопали много цветов и растений, но не знали, ценные они или нет.
Единственным оценщиком в деревне был старик, приехавший вчера в их деревню.
Поэтому рано утром у входа в дом Старого Мастера Гонга ждало много людей.
Жители деревни знали свои пределы. Они не пошли вперед, чтобы поднять шум или попросить старика встать. Вместо этого они спокойно ждали у входа.
Была еще одна причина, по которой жители деревни не поднимали шума. Прежде чем они подошли к двери, дверь открыл человек в черном. Его острые глаза некоторое время смотрели на них. Все его тело было наполнено яростной аурой. Он испугал их.
Сяо Ван, охранник, посмотрел на группу жителей деревни, а затем на цветы и растения на земле со свежей почвой. Он сразу понял их назначение.
Однако, будучи охранником, он все же серьезно спросил: «Тетушки и дяди, в чем дело?»
Когда жители деревни увидели Сяо Вана, они так испугались, что отступили на несколько шагов и пробормотали: «Это… ничего». Он повернулся, чтобы посмотреть на цветы на земле и сказал. «Мы… мы просто хотим, чтобы… старый мастер посмотрел на эти цветы и растения. Они чего-нибудь стоят?»
Сяо Ван сказал: «Наш мастер все еще отдыхает. Если вы не возражаете, пожалуйста, подождите здесь. Я сообщу старому хозяину, и он придет, если захочет.
«Нет проблем, нет проблем!» Жители сразу же кивнули и сказали: «Мы подождем здесь!»
После этого Маленькая Ван сразу же закрыла дверь во двор и горько улыбнулась. «Подумать только, мы столкнемся с этой проблемой в наш первый день здесь».
Он подумал об этом и решил позвонить Молодому Мастеру Гонгу. Молодой мастер Гонг должен решить, что делать.
В пять часов утра Гун Тяньхао все еще спал на кровати. Услышав рингтон, он тут же сел и взял трубку. Мелодию звонка он поставил специально для звонков от дедушки.
«Сяо Ван…» Голос Гонг Тяньхао был хриплым и притягательным, так как он только что проснулся, «Пусть решает дедушка. Просто убедитесь, что дедушка не слишком устал. Извините за беспокойство. Хорошо.»
Сяо Ван пошел сообщить старому мастеру и попросил жителей деревни дождаться его указаний.
Жители деревни неоднократно кивали.
После того, как старый мастер встал и услышал отчет Сяо Вана, он быстро вышел из двора. Он был готов помочь определить цветы. Он также хотел посмотреть, сможет ли он найти какие-нибудь более ценные сорта цветов. Если бы он мог, он бы купил их на месте. Однако, увидев беспорядок из растений у двери, он растерялся.
«Дедушка, как эти цветы?» — с тревогой спросил сельский житель.
Старый мастер Гонг честно ответил: «Эти цветы — обычные цветы». Были даже сорняки.
«Как это может быть?» Сельский житель неохотно сказал: «Дедушка, посмотри еще раз. Посмотрите на этот. Разве он не похож на тот, что в доме Линъюй?» Они выглядели одинаково, так как же это мог быть обычный цветок? Он слышал, что цветок в доме Сяо Линьюй стоит от 50 000 до 80 000 юаней.
Старый мастер Гонг сказал: «Селянин, твой цветок тоже орхидея, но орхидеи делятся на множество разновидностей. Самые популярные сорта — орхидея-призрак, изумрудная орхидея, весенняя орхидея, орхидея-бабочка и так далее. Некоторые из них выглядят одинаково, но их цены сильно различаются.
«Орхидея в семье Сяо Чжэнъяна называется мечелистным цимбидиумом. Имеет чрезвычайно высокую садовую и лечебную ценность. Он очень подходит для садового дизайна, поэтому его цена относительно высока.
«Однако эта твоя орхидея очень обычная. Это стоит около десяти юаней».
Сельчане не очень понимали разговоры о сортах цветов, но понимали разницу в цене.
Узнав, что это всего лишь обычный цветок, глаза многих людей были полны разочарования.
«Сэр, этот цветок стоит всего несколько десятков юаней?» Жители деревни посмотрели на орхидею в своих руках и очень возмутились.
Старый мастер Гонг кивнул и сказал: «Действительно!» Затем он на мгновение задумался и сказал: «Односельчане, как насчет этого? Я использую 100 юаней, чтобы купить этот цветок. Разве это хорошо?» На самом деле цветок стоил не более 30 юаней.
«Конечно!» Житель деревни не мог получить 80 000 юаней, но 100 было лучше, чем ничего. По крайней мере, это не пропало зря его путешествие в гору.
Старый мастер Гун повернулся и сказал Сяо Вану. «Сяо Ван, дай ему денег».
«Да!» Сяо Ван сказал очень почтительно.
Когда сельский житель получил деньги, глаза остальных загорелись завистью.
Затем старый мастер Гонг изо всех сил старался купить все цветы, какие только мог.