Глава 216: Возвращение в семью Цзян!
Переводчик: Lonelytree
Когда Цзян Тао вернулся в семейный особняк Цзян, слуги уважительно приветствовали его: «Старейший молодой господин!»
Цзян Тао спросил: «Где дедушка?»
Слуги ответили: «Он ловит рыбу в пруду на заднем дворе!»
— Хорошо, я понял! Цзян Тао кивнул и пошел прямо на задний двор.
Когда родители Цзян Тао услышали, что Цзян Тао вернулся, они ждали во дворе.
Когда они увидели его, Мать Цзян была так взволнована, что у нее выступили слезы. Она крикнула: «Тао Эр!» Она хотела идти вперед, но ее что-то беспокоило. Она стояла там и смотрела на него.
Цзян Тао не разделял волнения своих родителей. Он почтительно приветствовал их. «Отец мать!» Это было уважительно и отчужденно. Это не было нормальными отношениями между родителями и детьми. Это было больше похоже на отношения между начальником и подчиненным.
Мать Цзян сдержала слезы и открыла рот. Она хотела что-то сказать, но в конце концов слова, вылетевшие из ее рта, стали: «Хорошо, что ты вернулся!»
Отец Цзян спросил: «Тао Эр, ты вернешься, чтобы остаться на несколько дней, или ты собираешься остаться в столице?»
Цзян Тао сказал: «Я вернусь через несколько дней. Папа, мама, я иду искать дедушку».
«Тао ‘Эр…» позвала Мать Цзян. Выражение ее глаз было очень сложным. Она хотела сказать больше, но чувствовала, что не имеет права.
Отец Цзян кивнул и сказал: «Тогда давай!»
После того, как Цзян Тао ушел, Мать Цзян, наконец, не смогла сдержать слезы и закрыла лицо, когда начала плакать.
Отец Цзян обнял ее за плечи и вздохнул. «Тао ‘Эр — будущий наследник семьи. Он может только следовать по пути, указанному отцом».
Мать Цзян не могла не пожалеть его. — Но это отдаляет Тао ‘Эр от нас все дальше и дальше. Почему старик должен вот так принуждать Тао ‘Эр?
Отец Цзян был потрясен и немедленно прикрыл ей рот. «Цинфэн, никогда больше не говори таких вещей. В противном случае мы можем даже больше не увидеть Тао ‘Эр.
Как сын, отец Цзян знал, насколько властным и властным был его отец. Чтобы воспитать самого выдающегося наследника, дедушка Цзян воспитал своего внука, Цзян Тао, как машину. Ему не разрешалось иметь никаких слабостей, особенно эмоциональных связей!
С тех пор как Цзян Тао родился, он остался со старым мастером Цзяном. Цзян Тао было запрещено приближаться к своим родителям, чтобы не формировать эмоциональные связи. Отец и мать Цзян могли видеть своего сына только раз в месяц. Им не разрешалось обниматься или находиться слишком близко к нему.
Поэтому Цзян Тао обращался с ними как с незнакомцами.
Отец Цзян вздохнул и сказал: «Не плачь больше. Тао Эр вернулся. Он будет есть дома. Найди кухню, чтобы приготовить любимую еду Тао ‘Эр. Я позвоню Бин Эр и Вен Эр. Их старший брат дома. Мы должны пообедать всей семьей».
Мать Цзян молча кивнула и пошла на кухню.
Отец Цзян позвонил своему второму сыну Цзян Биню и младшей дочери Цзян Вэнь и велел им прийти домой на ужин.
В отдельной комнате Golden City Club курили и пили. Молодые мужчины и женщины лежали на кофейном столике или на полу. Мужчины ахали, а женщины стонали.
Внезапно у кого-то зазвонил телефон. Это было очень резко в этом пространстве.
«Какой ублюдок забыл отключить свой телефон?» — резко спросил человек, который «работал».
Присутствующие мужчины и женщины посмотрели друг на друга и в конце концов нашли источник звука. На диване лежал дорогой черный телефон, и он все еще звонил.
Кто-то взглянул и тихо сказал: «Молодой господин Цзян, это ваш телефон».
Когда Цзян Бинь услышал это, он сердито сказал: «Дай мне телефон. Я хочу посмотреть, какой ублюдок посмеет меня побеспокоить.
Человек передал телефон Цзян Бину. При этом он взглянул на идентификатор вызывающего абонента и был так напуган, что чуть не выронил телефон. Он пробормотал: «Молодой господин Цзян, это ваш отец!»
«Какая?» Молодой мастер Цзян подскочил на месте. Затем он быстро поднял трубку и закричал: «Папа, что случилось? Хорошо, я скоро вернусь!»
Когда он повесил трубку, его лицо было очень уродливым. Было темно и мрачно. Никто не знал, о чем он думал своими острыми глазами.
«Молодой мастер Цзян, что случилось?» Через некоторое время кто-то сглотнул его слюну и осторожно спросил.
«Ничего такого. Просто мой старший брат внезапно вернулся. Мой папа попросил меня вернуться на ужин!» — сказал он, одеваясь.
Выражение лиц людей изменилось, когда они услышали это. Кто-то вскрикнул от удивления. «Старший молодой мастер Цзян вернулся?»
Движение Цзян Биня остановилось. Его острый взгляд обратился к человеку. Он стиснул зубы и сказал: «Правильно. Настоящий наследник семьи Цзян вернулся. Ты боишься?»
Остальные не знали, что ответить на его вопрос, но и Цзян Бинь не ожидал, что они ответят. Он усмехнулся и сказал: «Я действительно боюсь!»
Когда он сказал это, он почувствовал слабое чувство неудовлетворенности в своем сердце.
«Почему со старшим сыном обращаются как с наследником, а с остальными обращаются как с дерьмом? Какими бы выдающимися мы ни были, мы никогда не попадемся на глаза дедушке». Глаза Цзян Бина потемнели. Он взял белую куртку, набросил ее на плечо и ушел.
1
Как только он ушел, у оставшихся мужчин и женщин в отдельной комнате появилось сложное выражение лиц.
«Старший молодой мастер Цзян вернулся!» Внезапно кто-то сказал с некоторым страхом: «Может ли молодой мастер Цзян выйти поиграть с нами?»
— Я так не думаю. Кто-то ответил.
«Да.» Кто-то согласился: «Всякий раз, когда старший молодой мастер вернется, молодой мастер Цзян станет очень послушным».
«Старший молодой мастер Цзян очень холоден. Всякий раз, когда я рядом с ним, я чувствую себя некомфортно. Интересно, как молодой мастер Цзян умудряется жить с ним.
«Я слышал, что семья Цзян и семья Цинь собираются заключить политический брак».
«Я слышал то же самое. Это между старейшим молодым мастером Цзяном и старшей дочерью семьи Цинь, Цинь Янь.
«Эти двое идеально подходят друг другу. Они равноправны. Цинь Ян — светская львица номер один в столице».
«Но я слышал, что Цинь Янь любит молодого мастера Гонга?» Все молчали. Они уважали старшего молодого мастера Цзяна, но боялись молодого мастера Гонга. Для них Молодой Мастер Гонг был тем, кого они не могли позволить себе обидеть.
1
Хотя он был молод, он был стойким, опытным и безжалостным! Если бы его кто-то спровоцировал, он мог бы стереть с лица земли целую семью.
Он также не испытывал симпатии к женщинам.
Однажды дочь из большой столичной семьи использовала некоторые уловки, чтобы заполучить Молодого Мастера Гонга. Она забралась в постель, разделась догола и даже вызвала журналистов. Ее намерение было очень ясным. Она хотела, чтобы все знали, что молодой мастер Гонг спал с ней. Тогда ему придется взять на себя ответственность и жениться на ней.
Однако реальность была суровой.
В тот момент, когда Молодой Мастер Гонг вошел в комнату и обнаружил обнаженную женщину на кровати, он приказал своим телохранителям вышвырнуть ее. Репортеры были ошеломлены, увидев голую женщину в коридоре, но вскоре приступили к делу.
Заголовки пестрели фотографиями женщины. Она разделась догола, чтобы попытаться соблазнить Молодого Мастера Гонга, но ее безжалостно выгнали.
Ее семья была унижена. Ее семья сослала ее. Им даже пришлось подготовить щедрый подарок и извиниться перед семьей Гонг. Ее семья многое потеряла.
На самом деле все знали, что девушка осмелилась на это только потому, что ей приказала сделать это ее семья. В противном случае она не сделала бы такой бесстыдной вещи, как это.
В столице было так много светских людей, которым нравился молодой мастер Гонг, но ни у кого из них не хватило смелости преследовать его.
У молодого Мастера Гонга не было времени на дураков. Как только они расстроят Молодого Мастера Гонга, он может уничтожить не только женщину, но и всю ее семью. Молодой мастер Гонг был непостоянным человеком. Он мог отомстить женщине, если был в хорошем настроении, но мог сравнять с землей всю ее семью, если был в плохом настроении.
Поэтому молодое поколение дрожало от страха, когда им пришлось столкнуться с Молодым Мастером Гонгом. Если бы они не были осторожны, то столкнулись бы с гневом этого тирана. Они также не смели сплетничать о нем. Однако, когда они услышали, что молодой мисс Цинь нравится молодой мастер Гонг, они были заинтригованы.
«Где ты это слышал? Это правда?» Гэ Тяньлянь спросил: «Почему мы ничего об этом не слышали?»
«Да.» Гуань Чжэнпэн в замешательстве спросила: «Цинь Янь любит молодого мастера Гонга, но она выходит замуж за молодого мастера Цзяна? Все знают, что юный мастер Гонг и юный мастер Цзян — хорошие друзья. Они не собираются драться за женщину, верно?
Молодой мастер Гун и молодой мастер Цзян были принцами столицы.
— Я так не думаю. Гэ Тяньлянь сказал! Даже если Цинь Янь любит молодого мастера Гонга, это не значит, что молодому мастеру Гонгу нравится юная мисс Цинь.
— Это правда! — повторили остальные.
«Кроме того, с крепкой дружбой молодого мастера Гонга и молодого мастера Цзяна они определенно не поссорятся из-за женщин».
1
«Да, это правда!»
Они согласились единогласно! Однако им было любопытно, что будет дальше.
…
Цзян Тао пришел в сад за домом. Старый Мастер Цзян сидел у пруда и ловил рыбу, а Дворецкий Ли стоял в стороне, очень тихий.
«Дедушка!» — уважительно позвал Цзян Тао.
Дворецкий Ли очень почтительно позвал: «Старейший молодой мастер!» Затем он взглянул на старого мастера Цзяна, который ловил рыбу, и многозначительно сказал: «Старший молодой мастер, старый мастер ждал очень долго!» Он имел в виду, что Старый Мастер был зол, потому что Цзян Тао не сразу вернулся домой.
Цзян Тао кивнул Дворецком Ли, а затем уважительно сказал старику: «Дедушка, прости меня!»
Старик не ответил.
Дворецкий Ли тайно вздохнул и спросил: «Старейший молодой мастер, почему ты не сообщил дяде Ли, когда вернулся в столицу? Дядя Ли может забрать тебя.
Цзян Тао сказал: «Дядя Ли, я внезапно вернулся. Я не хотел тебя беспокоить.
«Хмф. Это потому, что вы не хотите, чтобы кто-то мешал вашему расследованию политического брака между нашей семьей и семьей Цинь, верно? Дедушка Цзян холодно фыркнул и прямо спросил: «Итак, что ты думаешь?»
«Дедушка!» Зрачки Цзян Тао внезапно сузились. Затем он глубоко вздохнул и прямо спросил: «Дедушка, почему ты не рассказал мне о браке между семьями Цзян и Цинь?»
— Почему я должен тебе рассказывать? — властно сказал дедушка Цзян.
— Почему бы тебе не сказать мне? Цзян Тао нахмурился и нашел это невероятным. Он не мог не спросить: «Как тот, кто женится, разве я не должен иметь право знать?»
«Это не имеет значения, потому что финал никогда не изменится». — сказал дедушка Цзян. В этот момент его глаза сузились, и он резко спросил: «Вы допрашиваете дедушку?»
Дыхание Цзян Тао на мгновение остановилось, а затем он сказал: «Дедушка, я не спрашиваю тебя. Я не имею права. Однако я просто чувствую, что должен знать, так как я выхожу замуж».
Дедушка Цзян кивнул и сказал: «Ну, теперь ты знаешь. Что вы собираетесь делать? Когда ты хочешь обручиться?»
«Я…» Цзян Тао хотел сказать, что хочет отказаться от брака, но не хотел вызывать подозрения деда. Он сказал: «Дедушка, но мы с Цинь Яном не подходим! Мы… просто обычные друзья. Внутри нас нет романтических чувств».
Однако дедушка Цзян прямо махнул рукой и прервал его. Его острые глаза уставились на Цзян Тао и сказали: «Не вызывай чувства! Как наследник семьи Цзян, чувства не должны присутствовать в вашей жизни! Чего я хочу, так это выгоды для семьи Цзян! Как наследница семьи Цзян, дочь семьи Цинь — твой лучший выбор!» Его глаза сузились в щелочки. «Тао ‘Эр, вы выросли вместе с Цинь Яном. Ты ей как старший брат. Теперь ты будешь ее мужем. В будущем ты влюбишься в нее!»
Когда Цзян Тао услышал это, он открыл рот. Он хотел что-то сказать, но не знал, как сказать.
Однако старый мастер Цзян махнул рукой и сказал: «Поскольку ты вернулся, тебе следует отдохнуть дома несколько дней. Через несколько дней мы объявим публике о свадьбе между семьей Цзян и семьей Цинь. Вы должны быть готовы!»
«Дедушка!» Цзян Тао вскрикнул от удивления.
В этот момент дядя Ли сказал: «Старший молодой мастер, старый мастер устал и ему нужно отдохнуть. Пожалуйста, вернитесь сначала. Если есть что-нибудь, мы поговорим об этом после того, как старый хозяин отдохнет!
Дворецкий Ли был представителем старого мастера Цзяна. Цзян Тао понял смысл. Он мог только уйти.
Когда Цзян Тао ушел, старый мастер Цзян сказал: «Дворецкий Ли, попросите кого-нибудь расследовать, что случилось с Тао ‘Эр в этом маленьком округе».
Дворецкий Ли был немного удивлен, когда услышал это. — Старый господин, вы что-то подозреваете?
«Тао ‘Эр особенно сопротивляется браку. Этого не произойдет, если ничто не повлияет на него в этом маленьком графстве. Я не позволю никому и ничему преградить путь, уготованный для него. Ты понимаешь?»
Дядя Ли сразу понял. «Да!»