Переводчик: Lonelytree
Сяо Сяохуэй нахмурился. Он сказал: «Откуда у вашей семьи столько денег? Ваша семья все еще должна семье моего второго дяди более 100 000 юаней». В этот момент он сразу кое о чем подумал и громко сказал: «О, теперь я понял. У твоей семьи есть деньги, но ты не хочешь платить долг!»
Сяо Сяобао немедленно защитился: «Нет!»
«Да! Вы не хотите погасить долг, даже если у вас есть деньги! Бесстыдник!» — крикнул Сяо Сяохуэй в ответ.
Затем они вдвоем начали драться.
Это, естественно, насторожило жителей села.
Жители деревни были ошеломлены, когда увидели большую сумму денег в руках Сяо Сяобао.
Сяо Чэнбо тут же спросил: «Сяо Сяобао, где ты взял деньги? В ваших руках по меньшей мере десятки тысяч».
Сяо Сяобао все еще немного боялся, когда встречался со взрослым. Он крепко обнял деньги и сказал громко и обиженно: «Это деньги моей семьи. Я не украл его. Это деньги моей семьи».
Когда Сяо Чэнбо услышал это, он заподозрил неладное. Он спросил: «Деньги вашей семьи? Но разве твой отец не говорил, что у твоей семьи нет денег? Откуда взялись эти деньги?»
Сяо Сяобао сказал: «Я получил это от своей семьи. У моей семьи есть деньги. Мой Большой Брат спрятал много денег». Он не знал, сколько там денег, но знал, что денег много, просто взглянув на стопки, которые он нашел.
Сяо Чэнбо чувствовал, что это не мелочь, поэтому он немедленно попросил кого-нибудь позвонить Сяо Чэнцаю.
Однако до прибытия Сяо Чэнцай другие жители деревни уже собрались. Ведь дети были довольно шумными. Когда они увидели своих собственных детей, встревоженные родители бросились к ним.
Когда они увидели, что Сяо Сяобао держит в руках столько денег, они были потрясены. Он даже сказал, что деньги принадлежат его семье.
Когда Сяо Чэнцай прибыл, его лицо было темным. Он быстро подошел к Сяо Сяобао и выхватил деньги из его рук. Затем он поднял ладонь и ударил Сяо Сяобао по лицу.
Сяо Чэнцай сурово отругал: «Ублюдок, как ты можешь красть у семьи?!» Затем он огляделся. Когда он увидел деньги в руках других детей, выражение его лица стало еще хуже.
Он немедленно пересчитал деньги и обнаружил, что не хватает 1500 юаней.
Он потребовал от Сяо Сяобао: «Денег не хватает на 1500. Где деньги?
Сяо Сяобао прикрыл рот рукой и расплакался. Сяо Чэнцай нетерпеливо сказал: «Перестань плакать и скажи мне, иначе ты будешь спать в загоне для скота всю ночь».
Загон для скота был грязным и вонючим, было много комаров и насекомых. Сяо Сяобао не хотел оставаться там ни на час, ни тем более на ночь.
Сяо Сяобао немедленно указал на детей, которые взяли его деньги, и в страхе сказал: «Я отдал им деньги. У кого-то пятьдесят, у кого-то сто и так далее».
Сяо Чэнцай подошел к детям с мрачным лицом и сказал: «Верните мне деньги».
Когда дети увидели ужасающее выражение лица Сяо Чэнцая, они были так напуганы. Им всем хотелось плакать. Их родители тут же подскочили.
Кто-то громко спросил: «Сяо Чэнцай, ты пугаешь детей».
Кто-то добавил: «Зачем ты делаешь это с детьми? Сяо Сяобао добровольно отдал деньги детям. Его никто не заставлял.
«Поскольку у детей теперь есть деньги, они теперь их. Вы действительно просите вернуть деньги от детей? У тебя нет стыда?
На самом деле, человек, который это сказал, тоже был бессовестным. Ее целью были деньги в руках ее детей. Конечно, она хотела денег, и ее дети были лучшим предлогом.
Однако Сяо Чэнцай протянул руку и больше ничего не сказал. Он прямо сказал: «Эти деньги мои. Верни мне деньги. В противном случае, не обвиняйте меня в грубости».
Женщина подумала о хладнокровном и безжалостном обращении Сяо Чэнцая с Чжан Сяоланем. Она немного испугалась.
Она немедленно взяла деньги у своих детей и бросила их Сяо Чэнцаю. «Возьми это обратно. Всего двести юаней. Тебе нужно так себя вести?»
То же самое сделали и другие родители. Они вернули деньги Сяо Чэнцаю. Сяо Чэнцай быстро пересчитал деньги. Наконец-то совпало.
Некоторые жители сразу же спросили в недоумении: «Сяо Чэнцай, у тебя явно есть деньги. Почему ты не выплатил свой долг семье Сяо Чэнъяна?»
Сяо Чэнцай холодно взглянул на этого человека и сказал холодным голосом: «Это не твое дело!»
Человек сразу заткнулся. Это был вопрос между Сяо Чэнцаем и семьей Сяо Чжэнъяна. На самом деле, это не имело к ним никакого отношения.
Однако жители деревни все еще бормотали. «Сяо Чэнцай явно богат. Но откуда у него столько денег? Но его богатство выставлено напоказ. Интересно, придет ли семья Сяо Линьюй просить компенсацию?
Новость о том, что у семьи Сяо Чэнцая есть 40 000 юаней, быстро распространилась по деревне.
Когда крестьянин услышал эту новость, он тут же скривил губы и сказал: «Воистину, о книге нельзя судить по обложке. Мы думали, что он любит свою жену, но когда что-то случилось, он сразу захотел с ней развестись.
«Он сказал, что его семья бедна, но бедны мы.
«В этом селе сколько семей могут иметь сбережения до 40 000? Но Сяо Чэнцай все еще жаловался, что у него нет денег, чтобы компенсировать Сяо Чжэнъяну. Но его брат узнал, что у него было 40 000. Этот человек такой лжец!»
«Вот так!»
«У него в семье 40 000 юаней, но он утверждал, что у него нет денег. Он даже развелся с женой в тюрьме, чтобы уйти от долга. Как он может быть таким ненавистным?»
«Только те собаки, которые не лают, действительно кусаются».
Сяо Чэнцая будут критиковать за бессердечие и хладнокровие, куда бы он ни пошел.
Сяо Чэнцай был так зол, что привязал младшего брата к дереву. Он взял кнут и ударил его. Сяо Сяобао громко закричала.
Когда жители деревни услышали крик ребенка, они сразу же бросились в дом. Когда они увидели, что Сяо Сяобао вешают и избивают плетью, они немедленно уложили его и отправили людей на поиски матери Сяо Чэнцая.
Житель деревни загнал Сяо Чэнцая в угол и сердито сказал: «Сяо Чэнцай, ты пытаешься убить Сяо Сяобао? Он твой младший брат!»
После того, как Сяо Сяобао был спасен, он плакал, пока не запыхался. Он был напуган и обеспокоен, когда увидел своего старшего брата.
Сяо Чэнцай недовольно сказал: «Я преподал урок своему брату. Это дело моей семьи. Это не имеет к вам никакого отношения».
— Это правда, но разве твой брат не человек? Сяо Чэнфа сказал с крайним гневом: «Смотрите, как сильно вы его отхлестали! Все его тело в крови. Ты действительно собираешься забить его до смерти?»
Сяо Чэнцай не говорил.
В это время прибежала мать Сяо Чэнцая, получив новости. Когда она увидела своего младшего сына и его окровавленное тело, у нее сразу сжалось сердце.
Она обняла Сяо Сяобао и заплакала: «Мой дорогой, ты страдал? Это больно?»
Сяо Сяобао громко закричал: «Мама, Большой Брат ударил меня. Это было так больно. Он хочет убить меня. Посмотри на мое тело». Сяо Сяобао показал своей матери раны на теле.
Мать Сяо Чэнцая посмотрела на раны, и у нее на глаза навернулись слезы. «Дорогой. Не волнуйся. Мать защитит тебя».
Сказав это, мать Сяо Чэнцая повернулась, подняла ладонь и ударила Сяо Чэнцая по лицу.
Затем мать Сяо Чэнцая сердито зарычала: «Сяо Чэнцай, ублюдок, почему ты так безжалостно поступил со своим братом? Ты хочешь убить своего брата? Если это так, то убей меня первым!»
Она огляделась и увидела серп в углу. Она побежала за серпом и побежала обратно.
Сяо Чэнлинь увидел это и был потрясен. — Тетя, что ты делаешь с серпом?
Мать Сяо Чэнцая проигнорировала его и передала серп Сяо Чэнцаю. Она громко сказала: «Возьми. Разве ты не хотел убить своего брата? Хорошо, тогда убей меня первым.
Сяо Чэнцай вообще не брал серп. Он просто сохранял мрачное лицо и ничего не говорил, но его глаза смотрели на мать.
Сяо Чэнлинь не хотел вмешиваться в чужие семейные дела, но он действительно боялся, что будут потеряны жизни.
Он сразу же пошел вперед и выхватил серп из рук матери Сяо Чэнцай. Потом он уговорил ее: «Тетя, давай поговорим. Нет необходимости задействовать опасное оружие».
Сяо Чэнцай ничего не сказал, но мать Сяо Чэнцая не собиралась так просто его отпускать. Она сказала: «Сяо Чэнцай, позволь мне сказать тебе. В будущем, пока я рядом, даже не думай прикасаться к Сяобао!»
…
Новость о том, что Сяо Чэнцай избил своего брата, быстро распространилась.