Глава 444: Злоба Цинь Яна

Глава 444. Злоба Цинь Яна.

Цинь Ян был одет в тонкое платье и лежал на кровати. На ее лице отразилась невыносимая боль.

Мадам Цинь вошла с мазью. Увидев свою бледную дочь, она тут же с болью в сердце сказала: «Ян’Эр, бедная моя Ян’Эр. Тебе все еще больно?»

Цинь Ян посмотрела на свою мать красными глазами и заплакала: «Мама, мне так больно. Как папа может быть таким жестоким?»

Сердце госпожи Цинь сжалось еще больше, когда она увидела слезы дочери.

Она подняла руку и хотела похлопать дочь по плечу и спине, но удержалась, когда вспомнила, что дочь ранена.

Вместо этого она сердито повторила: «Я не знаю, что овладело твоим отцом. Он даже применил семейный закон к своей драгоценной дочери!» Она остановилась, чтобы привести в порядок волосы Цинь Яна. — Ян ‘Эр, я отругал его за тебя. Он знает, что ошибается.

«Нужно сосредоточиться на восстановлении. Оставь другие дела твоим брату и отцу. Как смеют эти люди клеветать на ваше имя?! Семья Цинь определенно заставит их заплатить цену!»

Она нанесла мазь и осторожно подняла одежду Цинь Яна. Прекрасная спина Цинь Яна была покрыта красными, зелеными, черными и красными ранами.

Госпожа Цинь сразу почувствовала прилив негодования и сказала: «Ваш отец действительно слишком безжалостен. Посмотри, как он испортил твою светлую кожу.

Когда она и ее старший сын поспешили домой, они увидели что-то такое, от чего ее душа чуть не покинула тело. Ее муж обслуживал их дочь по семейному праву. Однако они все же опоздали на один шаг. Цинь Ян уже получил свирепый хлыст.

Когда упал второй кнут, ее старший сын пошел защищать Цинь Янь.

Цинь Ян выбрал идеальный момент, чтобы изобразить обморок. Естественно, семейное право пришлось остановить.

Тем не менее, одного кнута было достаточно, чтобы распороть кожу Цинь Яна. После этого госпожа Цинь немедленно попросила кого-нибудь позвонить семейному врачу.

Это была лишь поверхностная травма. После того, как врач сделал Цинь Яну противовоспалительную инъекцию, он хотел нанести мазь на рану. Однако Цинь Ян не хотел, чтобы ничтожество касалось ее тела. Мадам Цинь стало жаль свою дочь, поэтому она взяла на себя работу доктора.

У Цинь Яня была вторая причина для этого. Она хотела, чтобы ее мать сама увидела раны. Так мать пожалеет ее и преподаст отцу суровый урок.

«Мама, мне так больно, рыдай рыдай…»

Как только мадам Цинь коснулась ран Цинь Янь, ей стало так больно, что она начала громко плакать.

Она не притворялась. Это действительно больно.

С тех пор, как она была молода, ее все баловали и обожали. У нее никогда не было даже небольших порезов, не говоря уже о чем-то подобном. Ей казалось, что она вот-вот расколется.

Когда госпожа Цинь увидела это, ее сердце сжалось так сильно, что ее глаза покраснели. Она осторожно нанесла мазь на спину Цинь Яня и пожаловалась: «Цинь Синбао, как ты можешь так поступать с моей дочерью? Я никогда не прощу тебе этого!»

Госпоже Цинь потребовалось много времени, чтобы нанести мазь на спину.

Каждый раз, когда она применяла его, Цинь Ян вскрикивал от боли.

Когда мадам Цинь закончила, в ее глазах появился злобный взгляд. Она сказала дочери: «Ян ‘Эр, ты так страдала на этот раз. Мамочка обязательно поможет тебе отомстить. «Ну и что, если раб умер? Мы уже выплатили компенсацию ее семье. Как она может вернуться, чтобы причинить тебе вред после смерти? Она заставила тебя так страдать. Мы заплатили ее семье, но теперь посмотрим, хватит им здоровья или нет!»

«Да, мама, ты должна помочь мне отомстить». Цинь Ян кивнул и сказал. Она согласилась, что виновата была скромная служанка. Что, если она умерла? Как она могла заставить своего отца впасть в ярость? Горничная и ее семья должны были быть наказаны!

Смерть служанки достигла ушей ее отца, и поэтому Цинь Янь должен был страдать. Из-за этого пришлось пострадать и семье горничной!

Когда мадам Цинь собиралась уйти, Цинь Янь сказал: «Мама, не ссорься с папой из-за меня, хорошо? У папы обычно много дел, и он очень занят. Я не хочу, чтобы папа расстраивался из-за этого». Она сказала это, чтобы показать, что она разумна. Когда ее мать рассказывала отцу о том, какая она понимающая, ее отец чувствовал себя виноватым. Когда госпожа Цинь услышала это, она тут же вытерла слезы и сказала: «Мой Ян Эр очень благоразумен и внимателен. Да, я знаю. Я знаю что делать. Тебе следует хорошо отдохнуть.

Затем она вышла из комнаты.

Когда госпожа Цинь вышла из комнаты, Цинь Янь, лежавшая на кровати, сразу же показала гнев, ненависть и злобу на лице.

Она винила отца в том, что он избил ее из-за простолюдина. Она ненавидела этого проклятого старика из семьи Цзян. Он ругал ее из-за фотографии. Если бы он этого не сделал, она бы не потеряла самообладание перед семьей Цзян. Ее не схватят репортеры, и ее репутация не будет испорчена. Однако больше всего она возмущалась и ненавидела женщину на картине.

Если бы не она, она бы не ревновала. Если бы она не ревновала, она бы не разозлила старого Мастера Цзяна.

Если бы она не разозлила старого мастера Цзяна, ничего бы этого не произошло. Ее репутация не пострадала бы.

Она по-прежнему будет светской львицей номер один, красивой, доброй, достойной и добродетельной в глазах всех.

Руки Цинь Янь были крепко сжаты в кулаки, а ее бледные кончики пальцев глубоко впились в ее плоть.

Она стиснула зубы и сказала: «Сука, подожди. Я верну тебе ту боль, которую я пережил тысячу раз».