Глава 618: Демонстрация богатства

После этого эти туристы действительно увидели красноречие юного экскурсовода, вернее, красноречие маленького ребенка.

Если бы они не видели и не слышали это своими глазами, никто бы не поверил, что полуторагодовалый ребенок может так бегло говорить. Ему даже удалось включить несколько стихов во вступление к туру.

Студенты были потрясены.

Одно дело, когда полуторагодовалый ребенок умел бегло говорить, но еще он умел так искусно цитировать классиков.

Было ощущение, что они потратили впустую свое время на учебу в течение последнего десятилетия.

Хотя Сяо Летуну не разрешалось руководить командой в одиночку, он мог следовать за командой со своими братьями и сестрами в деревне.

Несмотря на то, что он был молод, он не любил, когда его несли на руках. Он хотел идти сам. Он прыгал вместе с остальными, заставляя старших братьев и сестер волноваться.

«Гид Сяохуэй, разве нет проблем с тем, что вашего младшего брата не несут?» Кто-то спросил.

Сяо Сяохуэй покачал головой и сказал: «Нет проблем. Он может выглядеть молодым, но он может легко взобраться на вершину дерева. Не волнуйся. Проблем с ним не будет. Он не отстанет!»

Братья и сестры, «…» что это за ребенок? И какие у него были родители? Не слишком ли они расслаблены? И ребенок все еще человек? Зачем ему лезть на верхушку дерева? Он обезьяна?

Сяо Линьюй и Сяо Тун понятия не имели, о чем думают эти туристы.

«Братья и сестры, сколько дней вы планируете пробыть здесь?» — спросил Сяо Сяохуэй.

«Хм?» Группа туристов переглянулась и не сразу приняла решение.

Сяо Сяохуэй сказал: «Если ты останешься на день, мы можем пойти в сад, к водопаду и в долину по грибы».

Туристы нахмурились и спросили: «Но я слышал, что здесь много других программ».

Сяо Сяохуэй кивнул: «Правильно. Вы можете порыбачить в пруду, запустить воздушных змеев и приготовить барбекю на природе. Конечно, в жаркий день жарить на гриле тоже не очень хорошо. На самом деле это самые обычные программы».

Туристы, «…»

Другие туристические места настоятельно рекомендовали свои особенности туризма и различные программы. Однако тут гид прямо сказал, что программы были самые обычные.

Девушка улыбнулась и спросила: «Я слышала, что домики с соломенными крышами в деревне цветущего персика особенные. Мы можем остаться там?

Сяо Летонг покачал головой и сказал: «Старшая сестра, ты не можешь. У нас всего пятнадцать домиков с соломенными крышами для краткосрочных гостей. Все они сейчас заняты, и есть длинный список ожидания. Сестра, если вы хотите остаться, вам нужно забронировать заранее!”

Дом с соломенной крышей, очевидно, стал одним из самых уникальных и популярных мест в деревне Таоюань.

Неизвестно, будут ли другие туристические места следовать этой тенденции в будущем, но на данный момент было довольно много туристов, которые забронировали коттедж с соломенной крышей в деревне Таоюань.

Это привело жителей деревни в некоторое замешательство. Они не могли понять мысли горожан. Они не хотели останавливаться в роскошном отеле, а предпочли коттедж с соломенной крышей.

Конечно, для посетителей это было просто для души.

Кроме того, соломенные коттеджи не были настоящими соломенными коттеджами. Он имел деревенский вид, но со всеми современными удобствами.

В крытом соломой коттедже в деревне Таоюань было тепло зимой и прохладно летом. Он был хорошо оборудован, чист, гигиеничен и имел хорошую вентиляцию. Это было намного комфортнее, чем жить в дорогом отеле.

Поэтому, даже если цена была немного выше, люди были готовы платить.

«На самом деле, другой вариант — это Yuelai Inn!» Сяо Летонг начал рассказывать об этом месте: «Гостиницей Юэлай также управляет моя мама. Там тоже очень удобно находиться. Все официанты в гостинице — прекрасные братья и сестры».

Группа туристов, «…»

— Маленький Брат, что ты имеешь в виду, говоря, что гостиницей управляет твоя мать? Девушка, которая спрашивала ранее, Ли Синьсинь, внезапно отреагировала и сказала:

Сяо Летонг развел руками и сказал: «Разве я тебе не говорил? Вся эта ферма принадлежит моей матери. Коттеджи с соломенными крышами, гостиница «Юэлай» и так далее построены моей мамой».

Группа туристов, «…»

Была ли это вопиющая демонстрация богатства?

Значит, этот чрезвычайно умный и хитрый ребенок перед ними на самом деле был владельцем фермы?

Если сейчас похитят этого ребенка, есть ли возможность получить десятки миллионов выкупа?

«Па!»

Как только Сяо Летун закончил говорить, Сяо Сяохуэй погладил его по голове и очень серьезно сказал: «Сяо Летун, ты хочешь снова отшлепать? Я расскажу об этом твоей матери и сестре. Сколько раз ваша мать предостерегала вас от раскрытия вашего семейного богатства? Что, если на вас нападут плохие люди?»

Туристы, «…» Не смотрите на нас. Мы просто говорим гипотетически. Мы не смеем по-настоящему похитить ребенка.

Кстати говоря, мать ребенка была очень смелой. Было ли нормально, что ребенок так открыто щеголял своим богатством? Что, если он привлек внимание каких-то плохих людей?

Сяо Летун коснулся своей головы, которую погладили, и поджал губы. Затем он скрестил руки на груди и уверенно сказал: «В мире нет никого, кто способен похитить такого несравненного гения, как я!» Он уже перешел на второй уровень стадии совершенствования Ци. Если бы кто-то осмелился похитить его, они бы искали смерти.

Туристы, «…» Что это за уверенность? Каким бы умным ты ни был, это не меняет того факта, что ты все еще ребенок. Чтобы похитить тебя, действительно не потребовалось особых усилий.

Ли Синьсинь на мгновение задумался и любезно убедил его: «Младший брат, мы все знаем, что ты очень умен! Но вы тоже должны быть осторожны. Не позволяйте плохим парням нацелиться на вас».

Сяо Летонг поднял свою фирменную милую улыбку и сказал: «Спасибо, старшая сестра. Я определенно буду осторожен».

Сяо Летун тайно скривил губы и улыбнулся: «Это не проблема для меня. Если кто-то действительно хочет умереть, я не против помочь ему. В конце концов, я уже убил довольно много людей в мире совершенствования. Поэтому он совсем не беспокоился о том, что его разоблачат, и не беспокоился о том, что его похитят.

Он просто хотел, чтобы все знали, насколько способной была его мать. Она построила такой большой бизнес из ничего, и даже воспитала такого милого и красивого сына.

Сяо Сяохуэй продолжил: «Братья и сестры, нам также нужно заранее забронировать номер в гостинице Юэлай. Конечно, если в гостинице Юэлай нет номеров, вы можете остановиться в фермерском доме.

«Еще полгода назад весь поселок был перестроен. Каждая семья построила несколько комнат, чтобы развлекать гостей. Не волнуйся. Эти номера чистые и удобные, а цены невысокие, поэтому, если в Yuelai Inn нет номеров, вам не нужно беспокоиться о том, чтобы спать на улице».

Туристы, «…» В конце дня им продавали жилье.

Ли Синьсинь обсудила это со своими товарищами, после чего стала представителем этой группы людей.

Она улыбнулась и сказала: «Раз так, давай останемся в гостинице «Юэлай» на одну ночь!»

Услышав это, Сяо Сяохуэй серьезно спросил: «Ребята, вы действительно не хотите подумать о том, чтобы остаться в домах сельских жителей?»

Сяо Летун был недоволен.

Он сказал: «Сяо Сяохуэй…»

«Зовите меня дяденькой!» Сяо Сяохуэй немедленно поправил его. «Не будь грубым».

«…» Сяо Летонг сказал: «Маленький дядя, братья и сестры явно собрались вместе. Им удобнее оставаться вместе. Их более десятка. Они не смогут поместиться в одном фермерском доме».

«Что не так с маленьким дядей? Почему он подталкивает бизнес к другим людям, когда мамина гостиница может использовать этот бизнес?

Сяо Летун не знал, что Сяо Сяохуэй следует инструкциям своей сестры. В таверне Юэлань было много гостей, но сельским жителям нужны были гости.

Ли Синьсинь сказал с улыбкой: «Мы пока остановимся в гостинице Юэлай. Если мы останемся еще на одну ночь, мы сможем поехать на ферму, чтобы пожить там!»

В конце концов, они были детьми больших городов. Хотя они были не против остаться на ферме, они к ней не привыкли.

Ведь по их мнению, местность была грязной и вонючей.

Поскольку гости уже решили, Сяо Сяохуэй больше ничего не сказал.

Он кивнул и сказал: «Хорошо. Пожалуйста, подождите несколько секунд!»

Как только он собирался набрать номер своего мобильного телефона, он снова спросил: «Сестра, сколько комнат вы хотите забронировать? Есть одноместные, двухместные и семейные номера.»

Ли Синьсинь огляделся и сказал: «Нас двенадцать человек, шесть мужчин и шесть женщин. Давайте забронируем шесть двухместных номеров!»

«Хорошо!»