«Вау, это действительно потрясающе!»
Чтобы проверить, было ли маленькое чудо из деревни Таоюань просто пустым названием или нет, некоторые туристы отправились в бюро молодежного гида, чтобы взять напрокат книгу.
Прокат книг не был ни дорогим, ни дешевым. Это было 5 юаней, и они могли арендовать словарь на любой срок. 5 юаней достанутся Сяо Летонгу.
Посетители взяли в руки словарь и назвали список слов для Сяо Летонга. Затем они хотели, чтобы он продолжил остальную часть списка по словарю.
Однако…
Сяо Летонг сказал: «Младший брат, тебе не нужно перечислять для меня слова. Вам нужно только сказать мне, какую страницу вы хотите, чтобы я прочитал. Или вы можете запросить определенное слово на определенной странице».
Всем: «…» Не слишком ли сложная задача?
Младший брат небрежно пролистал словарь и сказал: «Страница 108…»
Сяо Летонг немедленно начал читать его.
Окружающие были настолько потрясены, что у них были широко раскрыты рты. Они были действительно потрясены.
«Страница 332, параграф 3!»
«Страница 668, начиная со второго абзаца и пятого слова…»
Тогда Сяо Летонг легко прошел все испытания.
Все: «…» Что еще они могли сказать?
Сначала был только один словарь. Младшего брата окружило множество людей. Однако они не могли видеть содержимое словаря. Если они не могли этого сделать, они понятия не имели, насколько захватывающими были вещи. Поэтому они решили арендовать словари сами.
В одно мгновение 20 словарей на столе молодежного гида были сданы в аренду.
Сяо Летонг неожиданно получил более 100 юаней. Он получал все больше и больше карманных денег!
«Проклятие. Я держу словарь, но он лучше знаком с содержанием, чем я».
Посетители пытались проверить Сяо Летуна, заставляя его повторять слова в обратном порядке, но он легко прошел и этот тест. Сяо Летун прочитал словарь от последнего слова до первого слова. Он с легкостью прошел испытание высокой сложности.
Когда Сяо Летонг читал словарь, старый мастер Гун тоже был потрясен. Тогда его переполняла гордость.
Его Брат был умен. Однако, по сравнению с интеллектом его правнука, его Паршивец был туп как скала.
Короче говоря, с тех пор, как у него появился правнук, Гонг Тяньхао отошел на второй план и стал совершенно неважным. Если бы Гун Тяньхао знал об этом, он, вероятно, покачал бы головой.
Сяо Ван и Сяо Чжан были так потрясены, что их рты были широко открыты. В рот можно было впихнуть утиное яйцо.
Маленький Молодой Мастер был действительно слишком удивительным! Это был целый словарь.
Их маленький юный хозяин смог выучить наизусть всю книгу и мог декламировать ее по своему желанию.
«Он действительно вундеркинд. Раньше я не верил, что годовалый ребенок может запомнить целый словарь, но теперь я видел это своими глазами».
«Верно. Он настоящий вундеркинд!»
«Это действительно потрясающе. Он может даже запомнить целый словарь. Неудивительно, что он так бегло говорит в свои годы».
«Ха-ха. Я не могу даже прочитать весь словарь, не говоря уже о том, чтобы запомнить его…»
Кто-то с любопытством спросил: «Маленький друг, как тебе удалось так хорошо запомнить такую толстую книгу?»
Сяо Летонг гордо сказал с высоко поднятой головой: «Я же говорил вам, что я очень умен. У меня фотографическая память. Если я прочитаю книгу один раз, я смогу бегло ее читать! Я потратил всего день на заучивание этого словаря».
«Только один день?!» Это было слишком шокирующе.
«Да. Я мог бы двигаться быстрее, но мои руки были слишком малы, а книга была слишком толстой. Мне потребовался целый день, чтобы медленно перелистывать страницы».
Каждый, «…»
Боже мой! Они думали, что вундеркинду нужен день, чтобы запомнить словарь, но на самом деле большую часть времени он тратил на перелистывание страниц. Это было слишком шокирующим.
Конечно, некоторые не очень-то в это поверили.
В конце концов, каким бы талантливым ни был Сяо Летун, он был еще так молод. Возможно, он медленно запоминал словарь страница за страницей.
Поэтому некоторые из них хотели еще больше проверить Сяо Летонга.
Кто-то достал книгу из его сумки и спросил с улыбкой: «Маленький друг, ты же сказал, что умеешь читать, верно?»
«Да Мисс!» Сяо Летонг был умным человеком. Когда он увидел, как она достала из сумки книгу, он понял, что она хочет проверить его навыки чтения.
Юная мисс улыбнулась и сказала: «Ну, у меня тут есть книга. Посмотрите, сможете ли вы запомнить его после прочтения один раз. Давайте все посмотрим, насколько вы сильны». Сказав это, она передала книгу Сяо Летонгу.
Сяо Летонг небрежно пролистал книгу, и его маленькое лицо сморщилось в небольшой пучок.
Когда все увидели выражение его лица, они подумали, что он на самом деле лжет и не умеет толком читать. Внезапно они почувствовали себя немного разочарованными.
Сяо Летонг озадаченно посмотрела на юную мисс и сказала: «Сестричка, это роман. Здесь есть сцены для взрослых. Ты уверен, что хочешь, чтобы я их прочитал?»
Выражение лиц людей вокруг Сяо Летуна изменилось. Лицо старого мастера Гонга стало уродливым.
Он тут же взял книгу из рук ребенка и пролистал ее. Затем он резко посмотрел на маленькую девочку и сказал обветренным голосом: «Маленькая девочка, у меня нет возражений, если ты хочешь проверить способности моего внука. Но нельзя показывать моему внуку книгу, неподходящую для ребенка его возраста! Ты пытаешься развратить его?
Лицо маленькой девочки покраснело от выговора старого мастера Гонга. Она смущенно опустила голову и извинилась: «Извините, я сделала это не специально. Я не обратил внимания, когда доставал книгу!»
Для таких людей, как они, которые путешествовали, многие из них брали с собой книги, чтобы скоротать время в машине.
Раньше она была слишком потрясена фотографической памятью Сяо Летонга. Она вспомнила, что в ее сумке была книга, поэтому сразу же достала ее.
Она не считала, что другая сторона была всего лишь двух-трехлетним ребенком. Ее книга совершенно ему не подходила.
Толпа странно посмотрела на девушку. Когда они услышали Старого Мастера Гонга, их выражения снова изменились. Девушку могли доставить в полицейский участок за то, что она сделала. Было ли это преднамеренно или нет, но это вызывало у них дискомфорт.
Когда старый мастер Гонг увидел раскрасневшееся лицо девочки, он понял, что она сделала это не нарочно. Как старейшина, он не хотел останавливаться на этом.
Старый Мастер Гонг спросил: «Тонг Тонг, ты прочитал всю книгу?»
Сяо Летонг немедленно покачал головой и сказал: «Нет. Прочитал только первые несколько глав. Я понял, что что-то не так, поэтому быстро остановился».
Собственно, для него не было никакой разницы, читал он это или нет.
Он был земледельцем, который прожил тысячи лет. Разве он не знал о вещах, описанных в книге? Это было просто невозможно.
Старый мастер Гонг расслабился, когда услышал это.
Девушка напротив него пристыженно извинилась: «Прости, Маленький Друг. Я… я не это имел в виду. Я совсем забыл, что ты ребенок и не годишься для чтения этих книг.
Сяо Летун послушно кивнул и сказал: «Маленькая мисс, все в порядке. Я знаю, что ты не это имел в виду. Если она сделала это нарочно, он обязательно потребует возмещения ущерба.
Затем Сяо Летонг огляделся и спросил: «Есть ли какие-нибудь другие книги, которые я могу прочитать?»
Затем молодой человек достал из сумки книгу и сказал: «У меня есть одна. Это фантастика».
Все, «…» По крайней мере, это было лучше, чем романс.
Затем им дали возможность стать свидетелями того, как вундеркинд запоминает книгу. Сяо Летонг небрежно пролистал книгу и вернул книгу молодому человеку.
Затем он начал читать его. Конечно, Сяо Летонг выбрал только определенные главы для чтения. Если бы ему пришлось повторять все целиком, у него сначала пересохло бы в горле. В книге было более миллиона слов.