Ли Хайтан снова проснулся. Уже наступила ночь. Она шевельнула руками и увидела своего дикого мужа, сидящего рядом с ним за столом, подперев голову локтями. Fi𝒏ndd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n/ov/e/l𝒃in(.)com
Свет свечей отражался на лице Сяо Линчуаня, наполовину яркий, наполовину темный, его ресницы были очень длинными и слегка дрожали.
— Мисс, вы проснулись?
Сяо Линчуань услышала шум, быстро встала, подошла к кровати, взяла ее за руку и спросила: «Каково это?»
Ли Хайтан покачал головой. На самом деле, если присмотреться, у мужа-дикаря глубокие очертания, глубокие глаза и уникальный темперамент тела. Когда они смотрят друг на друга, ее всегда неосознанно привлекает. Если он будет больше улыбаться, это будет более привлекательно. привлекательный.
Ли Хайтан на некоторое время отвлекся, а затем криво улыбнулся. Ее ноги настолько онемели, что она ничего не чувствует. Дальше ей остается рассчитывать только на помощь своего мужа-дикаря.
За окном продолжает дуть холодный ветер. Холодная зима на вершине горы Байшань и знойное лето в Киото — два мира.
Сяо Линчуань обнял жену и пригладил ей волосы. Сейчас он может доверять только словам старика. Навыки старика чрезвычайно высоки, его не нужно обманывать.
Другой собеседник сказал, что степень обморожения ничего, то есть надежда еще велика.
Ли Хайтан хотела пойти в туалет, но ей было стыдно сказать это. Хотя они были мужем и женой, в конце концов они не были такими уж близкими, и она все еще не могла смириться с тем, что ее обнимали, когда она сходила в туалет.
Выражение ее лица было насыщенным, цвет лица на какое-то время стал зеленым, затем на какое-то время покраснел, она не решалась говорить, сразу понял Сяо Линчуань.
«Мисс, я вас понесу».
Сяо Линчуань усмехнулся, но вместо того, чтобы дразнить или высмеивать, Ли Хайтан сильно расслабился. Она кокетливо сказала: «Если я не смогу вставать в будущем, тебе придется служить мне все время! А в это время посмотри, сможешь ли ты рассмеяться!»
Говоря это, Ли Хайтан тоже вздохнул с облегчением. Даже если в будущем она выздоровеет или станет инвалидом, она не хотела видеть, как ее дикий муж хмурится, ожесточается и ожесточается.
Она знала, что кем бы она ни стала, она никогда ему не понравится.
«Это легко решить, ты как наш сын, носишь штаны с промежностью…»
Сяо Линчуань ущипнул жену за лицо, видя ее смущение, ему хотелось найти трещину в земле, чтобы пробраться туда, и его сердце было полно ряби.
Сейчас не время это делать, иначе это было бы слишком жестоко, но, поскольку Ли Хайтану был месяц, пара редко сближалась. Он молодой человек, терпел это несколько месяцев, а теперь ему так жарко, что хочется раздеться.
Послышался шум льющейся воды, и лицо Ли Хайтана стало очень горячим. Она находилась в заключении и никогда раньше не подвергалась такому обращению. К тому же ее муж был очень осторожен и помог ей стереть это.
С момента прибытия в густой лес, помыться было негде. Это произошло на вершине горы, поэтому Сяо Линчуань взял ванну, налил в нее много горячей воды, попросил немного лекарственных трав для кровообращения и принял ванну с Ли Хайтаном на руках.
Старик сказал: сначала используйте горячую воду, а затем вводите людей в черную воду, чередуя горячую и холодную, и получите вдвое больший результат с половиной усилий.
— Ты кого-нибудь видел?
Ли Хайтан был немного раздражен после того, как его взволновали из-за этой поездки, он только чувствовал, что в скрытой страже семьи Юй было много правил, но это были правила, установленные предками семьи Юй, которые нельзя обсуждать.
Кто позволил ей занять тело первоначального владельца? Единственный способ погасить долг.
«Хорошо.»
Сяо Линчуань был расплывчатым, он действительно не хотел упоминать о старике, заставившем его стать учеником. К счастью, Ли Хайтан не обратил на это внимания и спросил о движении в Киото. Ее не особо заботит семья Руан, но ее двоюродная сестра Руан Пинчжи всегда была добра к ней, и она не хочет никаких проблем со своим двоюродным братом, иначе Чжан Жуй может быть только вдовой.
.
«Расслабьтесь, наши люди ограбили суд и спасли людей, в том числе Чжан Чжэна».
Сяо Линчуань не ушел, пока не договорился, и без каких-либо задержек отправился прямо в деревню Фэнхуан.
Старик — лидер Иньвэй семьи Ю, и он уже согласился уйти с горы. Возможно, когда они спустятся с горы, ситуация в Киото снова изменится.
Как следует вымыв посуду, Ли Хайтан вздохнула с облегчением: она снова проголодалась.
«В печи стоит тушеный фазан. Он целый день тушится на дровах, а он уже мягкий и гнилой. Теперь аромат выходит».
Сяо Линчуань осторожно помог жене надеть новый комплект нижнего белья, затем сел за обеденный стол, обняв ее, и поспешно пошел подавать еду.
На железной сковороде разогревалось несколько больших булочек, приготовленных на пару. Они были пушистыми и мягкими, источая сильный аромат пшеницы. Ли Хайтан откусил половину из них.
«Мисс, выпейте куриного супа, не подавитесь».
Сяо Линчуань помогла Ли Хайтан заплести волосы, а затем завернула их в сухую ткань, чтобы не замерзнуть. Он думал, что дама прольет много слез, когда узнает, что не может стоять на ногах, но в конце концов ей было все равно.
Дело не в том, что у Ли Хайтана большое сердце. Если нет возможности исправить ситуацию, грусть не поможет.
Столица находится в тяжелом положении, а Брат Чип все еще ждет от нее помощи, если у него ничего не получится, то он добьется успеха.
Ли Хайтан ела паровые булочки, думая об Уфу, она отложила палочки для еды, повернула голову и сказала: «Муж, так под этим слоем облаков и тумана находится семья Юй Иньвэй?»
У Фу упал со скалы и был спасен, не опасаясь за свою жизнь.
«Ну, она хочет проследить за ней, но не может помочь, когда приходит, и ей приходится слушать ее нытье».
Сяо Линчуань поднял брови: у девушки Вуфу слишком много способностей, чтобы выжить, за два дня она привыкла к этому сама, оставила ее позади и позволила скрытым охранникам заболеть головой.
Она не могла спать посреди ночи, поэтому плакала и выла у двери, из-за чего спрятавшиеся охранники не имели покоя по ночам и хотели сбросить ее с горы.
Неожиданно после того, как У Фу был пойман, он неоднократно произносил мягкие слова и обещал больше не совершать преступлений. На вторую ночь он все же пошел своей дорогой. Чтобы порадовать свою жену, Сяо Линчуань кратко объяснил, как он научился быть учителем. Его тон был сдержанным, но когда он внимательно прислушался, то услышал внутри себя смущение. Он достал сумочку с яблочными цветами, вышитую Ли Хайтаном, и встряхнул ее. Трясясь: «Это, я
Прямо в тело. «
Ли Хайтан закрыл лицо, лидер скрытой стражи не находится в невыгодном положении, иначе у его дикого мужа такая хорошая основа, где он сможет его найти?
Другая сторона на первый взгляд очень зловещая, не станет им мстить, верно?
Но услышав, что черная вода обладает целебным эффектом, Ли Хайтан стиснул зубы и решил окунуться в нее, что бы он ни говорил.
Двенадцать часов без еды и питья, один день и одну ночь, могут оказаться невыносимыми.
«Моя госпожа, вы у воды, я принесу вам куриный суп».
Мысли пары были очень красивыми, но то, о чем беспокоился Ли Хайтан, вскоре стало реальностью.
После того, как они насытились, пара не решилась медлить. Они шарили в темноте и подошли к краю черной воды. Ли Хайтан дрожал от холода. Было очень холодно, поэтому она сняла одежду и пошла полежать. Внутри не было горячего источника, поэтому она была уверена, что из-за замерзания с ней ничего не случится. ?
Она в этом сомневается!
Однако Иньвэй семьи Юй является министром, поэтому ему не следует иметь смелости обманывать ее, ее ноги уже онемели, возможно, худшего результата не будет.
Ли Хайтан была в нижнем белье и с безжалостным сердцем прыгнула в черную воду. В одно мгновение она почувствовала холодный воздух, исходящий от подошв ее ног.
Не то чтобы нижняя часть тела настолько онемела, что она этого не чувствовала, но холодный воздух проникал в ее тело, прорываясь между ног, от боли ей почти хотелось кричать. Она никогда раньше не чувствовала боли, поэтому быстро закусила губу до крови и почти потеряла сознание от боли.