Глава 129: вызов

Ла Ци Ла Ба, у меня замерзла челюсть.

С начала двенадцатого лунного месяца в Лучэне два дня подряд идут легкие снежинки, а пешеходов на дорогах становится все меньше и меньше. Купцы, торгующие товарами в Северной земле, ринулись обратно встречать Новый год, и первоначально шумные улицы впали в депрессию.

«Там так шумно, зайди к нам на рынок?»

Соседский слуга был так раздражен шумными людьми, что открыл дверь, чтобы осмотреться, и люди, пришедшие доставить вещи, тут же бросили ему пригоршню гнилых листьев овощей.

«Вы можете говорить? Мы доставляем вещи доктору Ли!»

Простые люди несли свои корзины и высоко держали головы. Был китайский Новый год, и дома они держали немного мяса и яиц. Они могли есть круглый год, а в конце года действительно не могли произвести ничего хорошего.

Они просто хотят выразить свои чувства, не более того.

Слуга посмотрел на разбросанные повсюду листья овощей и куриные перья, и ему захотелось заплакать. Почему у него было такое ощущение, будто он зашел на овощной рынок?

Тетка в первом ряду боялась, что у нее капуста не будет свежей, поэтому сдернула с нее слой кожицы. Тетка в заднем ряду все еще держала в руке связку пеньковой веревки. Кто ему подскажет, что чудо-доктор может сделать с пеньковой веревкой? Пучок? Дядя на заднем ряду был рад, потому что только что его старая курица вдруг надула ягодицы и снесла яйцо. Он весело похвастался: «Тск-цк, зимой холодно, а мой малыш Прыщ не любит откладывать яйца. », подошел к двери дома доктора и сразу пошел к следующему, видно, что у доктора Ли дом – сокровище геомантического предзнаменования

земля. «

«Это не так уж и плохо. Я простудился, и когда остановился у двери, мне стало всем комфортно! Не надо мне пить горький лекарственный суп!»

Сяо Линчуань был в толпе, он действительно не мог больше слушать, входная дверь уже была заблокирована, поэтому ему пришлось идти домой через заднюю дверь.

«Эй, этот дикарь в горах, что ты делаешь, стоишь, выходи, у нас строй весь перепутался!»

Прежде чем Сяо Линчуань смог отстраниться, кто-то в толпе немедленно запротестовал, и он не мог быть таким же знающим, как все остальные, ни наступать, ни отступать.

Вскоре после того, как он спустился с горы из Хэйфэнчжая, его преследовали десятки людей в черном. Глядя на этих мертвецов, Сяо Линчуань выглядел равнодушным и небрежно бросил спрятанное оружие, и общение с этими людьми было похоже на муравьев.

Прямо сейчас, лицом к лицу с простыми людьми, у него не было другого выбора, кроме как стоять с напряженной спиной.

На улице было шумно, Ли Хайтан не могла нормально спать, она с трудом села и планировала надеть туфли и выйти.

«Хайтан, на улице очень холодно, я нашел твою меховую накидку».

У тети Чен болела голова, и она не знала, как с этим справиться. Она вышла с отцом ребенка, чтобы уговорить ее, и тут же была окружена людьми, расспрашивавшими о повседневной жизни гениального врача.

Быстрыми и быстрыми ногами она быстро протиснулась в дверь, закрыла дверь во двор и увидела, как лицо отца ребенка исказилось, когда его протиснули в щель.

Дело не в том, что она не помогает, а в том, что она ничего не может сделать. Муж и жена подобны птицам в одном лесу: когда случается беда, они летят отдельно.

«Значит, ты только что оставил дядю Чена снаружи?»

Ли Хайтан закрыла лицо руками и впервые обнаружила чувство юмора второй тети Чен. Она могла представить себе смущение второго дяди Чена, когда он окружен людьми и задает вопросы.

«У меня нет выбора, все равно он не потеряет ни куска мяса».

Вторая тетя Чен восприняла это как должное, отец ребенка двигался медленно, неудивительно, что ей максимум задали еще несколько вопросов, и потребовалось немного сплевывать, она уже приготовила горячий чай, и чая было достаточно.

Ли Хайтан не могла этого вынести и попросила людей стоять снаружи и ждать в холодную погоду, но она не видела ее за закрытыми дверями, как будто у нее была нечистая совесть.

Каждой семье жить трудно. В конце года сложно расслабиться. Ей дают еду. Как можно встретить Новый год дома?

«Вторая тетя Чен, перенеси стол во двор, я встану во дворе и скажу несколько слов».

Стены его собственного двора были высокими, и Ли Хайтан считал, что, наступив на табурет, он в лучшем случае сможет показать свою шею, а когда он стоит прямо, ему легче кричать.

При большом количестве болельщиков нельзя быть неряшливым. Ли Хайтан просто умылась и посмотрела в бронзовое зеркало. Ее лицо было бледным. Она нанесла красные румяна на щеки, чтобы налить на себя немного крови.

«Хайтан, на самом деле тебе не обязательно стрелять в Руж».

Вторая тетя Чен на мгновение заколебалась позади нее, а затем сказала: «Потому что твое лицо краснеет от холода, как только ты выходишь на улицу».

Ли Хайтан: …

Приведя себя в порядок, Ли Хайтан встал на стол. Вторая тетя Чен боялась, что она будет слишком взволнована, поэтому поддержала ее внизу, чтобы, если кто-то упадет, она могла немедленно спасти это место.

«Смотри, гениальный доктор, гениальный доктор Ли!»

Кто-то увидел Ли Хайтана, и все сразу же подняли головы и повернулись под углом 45 градусов.

Второй дядя Чен вытер холодный пот и тайно вздохнул с облегчением. Мысль о том, как мать ребенка отгородилась от него, была радостью, и это было быстро, и его сердце, казалось, было пропитано горькой водой.

Благодаря спасению Ли Хайтана, иначе он боялся, что упадет в обморок в следующую секунду.

«Отцы и люди».

Ли Хайтан открыла рот и обнаружила, что все люди смотрят на нее, и какое-то время она не знала, как ее обмануть.

Честно говоря, ее невозможно не умилиться на глазах у простых людей. Когда она приехала в Даци, она хотела сначала заняться медициной, чтобы заработать деньги и избавиться от волков и леопардов семьи Ли. Однако, когда она использовала свои медицинские навыки для спасения людей, удовлетворение в ее сердце было неописуемо.

Как врач, ее обязанность — спасать умирающих и лечить раненых. У нее только одна пара рук, и количество людей, которых она может спасти, ограничено, но она может обучить больше людей.

«Поначалу я боялся спасать людей. Я боялся, что, если я не смогу их спасти, на меня подадут в суд за их жизнь».

Ведь в современной медицине много бед. Ли Хайтан сталкивался с этим раньше, и неизбежно, что он встретит людей, которых невозможно спасти. Члены семьи взволнованы и обвиняют врачей.

Ли Хайтан очень хорошо понимает эмоции членов семьи, даже перед лицом обвинений она может извиниться, но в душе она очень обижена, в конце концов, она не бог и не может спасти остановившихся людей. дыхание.

Имея в виду этот менталитет, она рассказала о худшем варианте, прежде чем родить ребенка госпоже Сунь Тиету.

Возможно, жители Даци особенно верят в судьбу, а также заботятся о человеческой жизни. В их глазах жизнь и смерть — это судьба, богатство и честь — в небе, и люди могут спасти свою жизнь, потому что не осознают своей жизни.

«Я не чудо-доктор, я обычный врач».

Аудитория молчала, Ли Хайтан воспользовалась этой возможностью, чтобы высказать свое мнение, она не заметила, что в последнем ряду стоял Чжао Баошань, врач, которого она встретила в Байцаотанге. Твои любимые 𝒏повести в n/ovel/bin(.) ком

«Традиционная китайская медицина широка и глубока, и у каждого есть свои мастера. Если мы сможем больше общаться, объединять силы всех семей и вместе добиваться прогресса, мы сможем лучше служить людям».

Ли Хайтан был очень самоотверженным, когда говорил это, ведь в наши дни он скрывал некоторые из своих способностей, опасаясь, что ученики мастера умрут от голода. Она другая, пока есть врачи, которые действительно хотят научиться этому врачебному мастерству, она не будет сдерживаться. Конечно, она больше ценит характер врача. Чжао Баошань был глубоко тронут, он увидел волнение, он подумал, что Ли Хайтан была сенсационным клоуном с небольшими способностями, и она могла сказать такие слова, которые не мог произнести мужчина, что показывает, насколько он широк в кругозоре. Это называется иметь мир в своем сердце!