Глава 130: Сяоби побеждает молодоженов

После нескольких секунд молчания толпа разразилась бурными аплодисментами. Даже Сяо Линчуань не мог не аплодировать своей жене. Ли Хайтан вела себя как ребенок, шалила, смотрела эротику и наводила порядок в семье Ли, но никогда раньше она не была такой сияющей.

«Муж… муж!»

Ли Хайтан очень нервничала, когда она только что произнесла эти слова, ее просто не могло рвать, и после того, как она закончила говорить, узлы в ее груди разошлись.

Некоторые люди, такие как Сяо Линчуань, стояли там в обычной грубой одежде, но ауру, исходящую от его тела, было невозможно игнорировать.

Среди толпы Ли Хайтан с первого взгляда поймала своего дикого мужа, она не могла поверить своим глазам, Сяо Линчуань вернулась!

Дядя Чен, утонувший в толпе: …Не потому ли, что все остальные носят толстые хлопчатобумажные куртки, и только хозяин носит тонкую рубашку?

«Доктор Ли мне звонит?»

В толпе маленький человек с глазами-кунжутом потер руки: «Меня забрал чудо-доктор?»

«Ах ба, тебе не стыдно, ты хочешь оскорбить гениального доктора своей пятикоротышкой ростом с три куска тофу!»

Другой человек был недоволен, на него явно смотрел гениальный врач, верно, именно в эту сторону.

В толпе автоматически образовалась брешь, Сяо Линчуань шагнул вперед, а затем на глазах у всех беспрепятственно вошел в дверь и закрыл дверь во двор.

Дядя Чен в углу собирался заплакать, а он был там, почему он снова забыл о нем!

Муж гениального доктора вернулся, и вся семья воссоединилась. Обычные люди не хотят, чтобы их беспокоили, поэтому автоматически остаются поесть. Толпа медленно расходится, оставляя в одиночестве только Чэнь Эршу, смотрящего на еду, похожую на холм. Вещей так много, и дома их еще больше. Воспитайте нескольких племянников, таких как Сикси.

«Муж, брат Сяо, ты действительно подчинился уговору, и двенадцатый лунный месяц вернется!»

Ли Хайтан был так счастлив, что даже не понял, что сказал, в любом случае брат Сяо и ее муж были одни.

Она хотела было спрыгнуть со стола ему навстречу, но переоценила свои силы, снег под ногами был уже скользким, она наклонилась вперед и вот-вот ударилась о землю лицом.

Как только Сяо Линчуань вошел в дверь, он увидел такую ​​сцену. Он вскочил, почти пролетел перед Ли Хайтан, протянул руки и крепко обнял ее.

В мире льда и снега они обнялись, и все стало фоном.

Вторая тетя Чен постучала платком по уголкам глаз и внезапно тронулась. В эти дни, хотя Ли Хайтан ничего не говорила, она знала, что Хайтан думает о Сяо Линчуане.

Двое женятся, брак сужден, она просто надеется, что молодые будут жить в гармонии и красоте, и для меня больше не будет никаких неприятностей.

Думая об отце ребенка, он тоже очень добр к ней, эй, а где отец ребенка? Тетя Чен посмотрела налево и направо и вдруг вспомнила, что дядя Чен еще не вошел.

«Ты вернулся, как хорошо вернуться».

Привыкший к крепким объятиям, Ли Хайтан положил руки на спину Сяо Линчуаня, затем обошел его спереди и коснулся его груди и живота.

Грудные мышцы, мышцы живота и линии русалки — все на месте. Это ее жестокий муж.

«Ага.»

Ключевые части тела были атакованы, тело Сяо Линчуаня напряглось, мышцы лица напряглись, и ему потребовалось много времени, чтобы облегчиться.

«Я обещаю тебе, я сделаю это».

Голос Сяо Линчуаня был глубоким и хриплым, а в его глубоких черных глазах мелькнуло скрытое выражение. Он не мог подавить эмоции в своем сердце, но боялся напугать ее.

Они долго обнимали друг друга, ни один из них не сказал ни слова, они просто обнялись, чтобы выразить свою скученность друг по другу.

«Бегония!»

Тетя Чен наконец вспомнила об отце ребенка и вышла, чтобы привести его. Пара посмотрела на кудахтанную старую курицу и летающие куриные перья и чихнула несколько раз подряд.

«Вторая тетя Чен, таковы пожелания людей. Давайте оставим немного себе дома, а остальное отдадим, что нельзя съесть».

Ли Хайтан поняла, что она все время была в объятиях Сяо Линчуаня, ее лицо покраснело, она вырвалась из его объятий, внезапно почувствовала вокруг себя резкий холодный ветер и ухмыльнулась.

В Лучэне в двенадцатом лунном месяце капающая вода превратилась в лед, и было холоднее, чем в предыдущие годы. Возможно, им не нужны эти продукты, но всегда есть бедные люди, которые находятся в нестабильном положении.

Увидев, что его жена замерзла, Сяо Линчуань обнял ее и вошел большими шагами. Он был в дороге несколько дней, борода его была небрита, одежда не менялась несколько дней.

«Муж, сначала умойся».

Ли Хайтан толкнула Сяо Линчуаня в чистую комнату, вытащила из коробки сшитую для него муслиновую одежду, пододвинула стул, села у двери и стала ждать.

Сяо Линчуань закрыл глаза и погрузился в горячую воду. Мышцы у него были гладкие, плечи широкие, спина узкая, бедра приподнятые, и все тело его было полно силы. Когда он услышал движение за дверью, он просто потерся и быстро выбрался из ванны. вставать. Потрескивающая вода плескалась повсюду, и маленькие брызги воды брызнули ей на лицо Ли Хайтан. Сквозь щель она видела маленькие капли воды на коже пшеничного цвета дикаря-мужа и мокрые волосы, прилипшие к щекам. В целом контуры лица глубокие, под каким углом ни посмотри, полные

мужской.

Жаль, что жители Даки слишком простоваты и имеют проблемы с эстетикой. Обычным людям до сих пор нравится Сяо Таохун, который не является ни мужчиной, ни женщиной.

«Муж, то, что я для тебя сделала, если не подходит, то поменяю».

Ли Хайтан закрыл глаза, тайно презирая себя, очевидно, он его муж, но, просто взглянув на его фигуру, он выглядит как вор, это действительно несправедливо!

«это хорошо.»

Уголки рта Сяо Линчуаня скривились, его сердце было очень беспокойным, но он никогда не выражал своих мыслей, поэтому мог только сутулиться.

«Как дела?»

Ли Хайтан только что научилась шить одежду, но, к счастью, у нее есть память, оставленная первоначальным владельцем, поэтому она не будет торопиться при шитье.

Она думала о стихотворной строке, нити в руках любящей матери и одежде на теле странника. До путешествия во времени ей действительно было трудно представить, что одежда сшита стежками.

«соответствовать.»

Сяо Линчуань коснулся своего мягкого лица, чувствуя теплый поток в своем сердце, он не знал, какими словами выразить свою благодарность, в конце концов он мог только идти своим путем, храня все в молчании.

Ли Хайтан: …

Не было ни слова похвалы или похвалы, а всего два слова уместной оценки. Ли Хайтан был смущен. Вот такой дикий муж. Ей следует привыкнуть к этому.

«Муж, твое путешествие проходит хорошо?»

Ли Хайтан снова заправил постель и спрятал под подушку чертовы фотографии, так, чтобы никто этого не заметил. Поскольку в дом пришел вор, укравший ****-дворец, она страдала от бессонницы по ночам и чувствовала себя неуверенно.

Подождав некоторое время, но не получив ответа, Ли Хайтан обошел экран, он был единственным во внутренней комнате, а Сяо Линчуаня нигде не было видно. ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n nov(𝒆)lbin(. ) ком

Через некоторое время дверь скрипнула и распахнулась, Сяо Линчуань нес поднос с миской черного супа.

«Вот, выпейте лекарство. Там консервированные абрикосы, маринованные в меду». Сяо Линчуань был краток, как всегда. Его жену простой народ превратил в чудо-врача. Он простудился и жульничал после того, как выпил лекарство. Он пошел на кухню и выслушал «жалобу» второй тети Чен. «, решил лично контролировать.