Глава 150: Канун Нового года

Ли Цзиньху был ошеломлен бездумными словами своей старшей сестры. Он просто спросил, есть ли в доме крысиный яд, так почему он не мог об этом подумать?

Вчера вечером он скрипел, звук был такой громкий, должно быть, в доме были мыши, особенно в доме, а потом настелили деревянный пол, так что не позволяйте мышам его грызть.

«Может ли быть, что Цзиньчжу был отравлен насмерть?»

Ли Хайтан лихорадочно думал и был не в настроении.

«Сестра, о чем ты говоришь, крысиный яд, конечно, отравляет крыс до смерти, иначе его отправят ночью, и люди не смогут спать спокойно».

Никто в деревне мышей не боится, но я слышал, что мыши бесчинствуют, и некоторые прыгают на кровать. В деревне Лицзя живет годовалый ребенок, которого мышь укусила в лицо.

Ли Цзиньху коснулся своего лица: в будущем он собирался стать чиновником, если бы на его лице были шрамы, у него не было бы шансов стать чиновником, и сдавать экзамен Цзиньши было бы бесполезно.

Даци — страна, которая стремится к красоте. Хотя вы не можете полагаться на свое лицо в еде, вы хорошо выглядите, и другие будут смотреть на вас с уважением, когда вы выходите из дома.

Сяо Таохун — пример, актриса низкого ранга, которую подняли на небо, все дело в пении, в основном это зависит от ее внешности.

«?Ой.»

Ли Хайтан неловко уставился на Сяо Линчуаня. Вчера он использовал все восемнадцать боевых искусств. Это было потрясающе и, должно быть, разбудило его младшего брата Ли Цзиньху. Так называемыми крысами, которых собирались отравить до смерти, были он и она.

Сегодня вечером Ли Хайтан собирается продемонстрировать свои навыки и избавиться от мыши Сяо Линчуаня и устранить вред для людей.

Под звуки петард уходит год, и весенний ветерок приносит в Тусу тепло.

Тысячи домохозяйств всегда обменивают новые персики на старые талисманы.

Ли Хайтан помнит стихотворение, описывающее канун Нового года, но в приграничном городе, деревне Лицзя, хотя в каждом доме запускали петарды и вешали фонарики и куплеты Праздника Весны, они не чувствовали тепла весеннего ветерка.

Снег, выпавший за последние два дня, еще не растаял, он по-прежнему везде белый, и завывает ветер. Некоторые даже вешают на дверь свиные головы.

Сегодня вечером время воссоединения семьи. Нам нужно подготовить большой стол к новогоднему ужину. В семье три человека, пока нам комфортно.

«Сестричка, удачи, разбогатей в наступающем году!»

Ли Цзиньху встал рано утром, без денег произнес добрые слова и получил большие красные конверты от Сяо Линчуаня и Ли Хайтана.

В новогоднюю ночь необходимо говорить много хороших благоприятных слов, и нельзя произносить такие слова, как «смерть, убить, призрак», иначе в следующем году вам не повезет. Древнее суеверие личности, когда старшие собирают овощи, даже если они достаточно едят. Вместо того, чтобы говорить «нет», говорите «да». ?? Существует множество табу, табу издавать громкие звуки, чтобы не разбудить дьявола; табу смотреться в зеркало, чтобы не увидеть «демона»; Заставьте бедствия следовать одно за другим; табу на разбивание посуды означает, что в этом году будет «невезение».

Чтобы спастись, нужно завернуть его в красную бумагу, произнести благоприятные слова, например, «каждый год безопасен», и положить его на божественный стол на несколько дней, чтобы разрешить катастрофу.

Ли Хайтану это показалось весьма интересным, ведь в современных городах в канун Нового года разговоров не так много, да и атмосфера Нового года тоже сильно потускнела.

В городе запрещены фейерверки и петарды, а увидеть салют по небу можно только в новогоднюю ночь. Иногда ревут пожарные машины, и ты не знаешь, где пожар.

В горах петарды нельзя запускать по собственному желанию. Небо сухое и все сухо, чтобы избежать горных пожаров. Ли Цзиньху играл со слабыми цветами во дворе.

Завтрак – простая отварная лапша, подаваемая с тарелкой ароматных цветов локтя в соусе, маринованной острой капустой и китайской колбасой.

«???? Как делают колбасы? Есть ли в них сахар? Я думаю, что сладкие лучше острых».

Ли Цзиньху положил кусок колбасы и сразу же был полон похвал. С тех пор, как он последовал за сестрой, он ел и пил то, чего раньше никогда не ел.

Сладость?? рот — колбаса в кантонском стиле. Соотношение жирного и тонкого мяса составляет семь видов постного мяса и три вида жирного мяса. Приготовьте кусочек и съешьте его. Внутри маслянистые цветы. Если он сухой, то его можно хранить месяц-два даже летом. Его можно нарезать ломтиками и обжарить, жареные картофельные чипсы, жареная фасоль и т. д. — все это очень вкусно.

Ли Хайтан также увидел, что несколько дней назад в доме было слишком много мяса, поэтому он подумал о том, чтобы приготовить его.

«?? Оно все равно острое. Если съесть что-нибудь острое в такую ​​холодную погоду, оно согреет желудок».

Вкусы Ли Хайтан отличаются от вкусов ее младшего брата: ей отчаянно нужна острая еда, чтобы не простудиться.

Утром тридцатого года небо было темным и сыпались маленькие снежинки. После ужина Сяо Линчуань поймал умирающего фазана, на которого он охотился вчера, и быстро вскипятил горячую воду, чтобы ошпарить куриные перья.

По обычаям Даки, в первый день нового года убийство не допускается. Хотя дома есть замороженное мясо, он хочет, чтобы все члены семьи ели свежее.

«Сестра, сегодня канун Нового года, последний день года. После сегодняшнего дня в следующем году мы станем лучше».

Ли Цзиньху держал в руке кусок арахисового пирога и говорил во время еды.

Этот год был самым трудным для семьи. Его родители скончались один за другим, а сестру продали старику Цинь Юаньваю. Ли Цзиньху страдал от боли и отчаяния. К счастью, в конце концов свой дом нашла и его сестра.

«Не так ли? Все будет хорошо».

— мягко повторила Ли Хайтан, — по крайней мере, нынешние дни вселили в нее надежду.

После того, как Сяо Линчуань упаковал курицу, он снова начал чистить замороженную рыбу. После оттаивания замаринуйте его с перцем, солью и небольшим количеством уксуса, чтобы убрать рыбный запах.

Курица, тушенная с грибами, и тушеная рыба – два больших блюда в новогоднюю ночь. Кроме того, Сяо Линчуань и Ли Хайтан обсудили со своими мужем и женой приготовление жареных фрикаделек, тертых красных фиников, жареного нарезанного кубиками мяса с ростками фасоли и моркови, тофу мапо, яичницы с грибами, чесночной фасоли и нашинкованной капусты.

Овощи в Северной стране зимой ограничены, и Ли Хайтан раньше выращивал овощи в теплице в Лучэне, поэтому собрать стол удается очень редко.

«Братишка, давай вместе поставим оконные решетки и куплеты».

Сяо Линчуаня хватило на одного человека на кухне, и Ли Хайтан потащил младшего брата обустраивать двор, чтобы дом был более праздничным.

«Сестра, у меня только два родственника, ты и зять».

Во время китайского Нового года нельзя говорить угнетающие слова. Ли Цзиньху глубоко вздохнул. В будущем, если он будет усердно учиться, он обязательно позволит своей сестре жить лучше.

«Тогда тебе следует раньше повзрослеть, жениться и завести детей, тогда у тебя будет больше родственников».

Ли Хайтан нанес слой пасты на заднюю часть оконной решетки, нашел правильное положение и наклеил его на корейскую бумагу посередине окна, сияя от радости.

«Я хочу сдать императорский экзамен. Разве жениться и завести детей — не пустая трата времени? Почему бы тебе не родить двух булочек, чтобы у меня было больше родственников».

У Ли Цзиньху возникла идея, и он задумался над ней. Это хороший способ. Если он хочет иметь больше родственников, он может рассчитывать только на то, что его старшая сестра родит больше детей. Эта идея надежна.

«Вы Brat!»

Если бы это было сказано несколько дней назад, Ли Хайтан, возможно, еще этого не почувствовал. Проблема в том, что она и ее дикий муж заключили брак. Сяо Линчуань, казалось, умирал от голода, когда внезапно увидел мясо и слопал его. Ли Хайтан был так измучен, что несколько раз чуть не терял сознание. Она не могла хорошо описать такое удовольствие. Короче говоря, муж-дикарь молод и энергичен, с хорошей талией и здоровыми почками.